Parallel Verses
Darby Translation
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass that groweth up:
New American Standard Bible
In the morning they are like
King James Version
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
Holman Bible
They are like grass that grows in the morning—
International Standard Version
You will sweep them away while they are asleep by morning they are like growing grass.
A Conservative Version
Thou carry them away as with a flood. They are as a sleep. In the morning they are like grass which grows up.
American Standard Version
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.
Amplified
You have swept them away like a flood, they fall asleep [forgotten as soon as they are gone];
In the morning they are like grass which grows anew—
Julia Smith Translation
Thou didst overwhelm them; in sleep shall they be; in the morning as the grass will pass away.
King James 2000
You carry them away as with a flood; they are like a sleep: in the morning they are like grass which grows up.
Lexham Expanded Bible
You sweep them away [like a flood]. They fall asleep. In the morning [they are] like grass [that] sprouts anew.
Modern King James verseion
You carry them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which grows up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as thou scatterest them, they are even as asleep, and fade away suddenly like the grass.
NET Bible
You bring their lives to an end and they "fall asleep." In the morning they are like the grass that sprouts up;
New Heart English Bible
You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
The Emphasized Bible
Thou hast snatched them away, A sleep, do they become, In the morning, they are like grass that shooteth up,
Webster
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.
World English Bible
You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
Youngs Literal Translation
Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.
Themes
Grass » Illustrative » Of shortness and uncertainty of life
natural Life » Is compared to » A sleep
Word Count of 19 Translations in Psalm 90:5
Verse Info
Context Readings
Eternal God And Mortal Man
4 For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and as a watch in the night. 5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass that groweth up: 6 In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.
Phrases
Cross References
Isaiah 40:6
A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry? All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.
Job 22:16
Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;
Psalm 73:20
As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.
1 Peter 1:24
Because all flesh is as grass, and all its glory as the flower of grass. The grass has withered and its flower has fallen;
Job 9:26
They pass by like skiffs of reed; as an eagle that swoops upon the prey.
Job 20:8
He flieth away as a dream, and is not found; and is chased away as a vision of the night.
Job 27:20-21
Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.
Psalm 103:15-16
As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth:
Isaiah 8:7-8
therefore behold, the Lord will bring up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Assyria and all his glory; and he shall mount up over all his channels, and go over all his banks:
Isaiah 29:7-8
And the multitude of all the nations that war against Ariel, even all that war against her and her fortifications, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
Jeremiah 46:7-8
Who is this that riseth up as the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?
James 1:10-11
and the rich in his humiliation, because as the grass's flower he will pass away.