Parallel Verses

NET Bible

For he will order his angels to protect you in all you do.

New American Standard Bible

For He will give His angels charge concerning you,
To guard you in all your ways.

King James Version

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

Holman Bible

For He will give His angels orders concerning you,
to protect you in all your ways.

International Standard Version

for he will command his angels to protect you in all your ways.

A Conservative Version

for he will give his [heavenly] agents charge over thee, to keep thee in all thy ways.

American Standard Version

For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.

Amplified


For He will command His angels in regard to you,
To protect and defend and guard you in all your ways [of obedience and service].

Bible in Basic English

For he will give you into the care of his angels to keep you wherever you go.

Darby Translation

For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways:

Julia Smith Translation

For he will command his messengers for thee, to watch thee in all thy ways.

King James 2000

For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.

Lexham Expanded Bible

For he will command his angels concerning you, to watch over you in all your ways.

Modern King James verseion

For He shall give His angels charge over You, to keep You in all Your ways.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

New Heart English Bible

For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.

The Emphasized Bible

For, his messengers, will he charge concealing thee, To keep thee, in all thy ways;

Webster

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

World English Bible

For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.

Youngs Literal Translation

For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

over thee, to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:11

Prayers for Psalm 91:11

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

10 No harm will overtake you; no illness will come near your home. 11 For he will order his angels to protect you in all you do. 12 They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.


Cross References

Psalm 34:7

The Lord's angel camps around the Lord's loyal followers and delivers them.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to serve those who will inherit salvation?

Matthew 4:6

and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, 'He will command his angels concerning you' and 'with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.'"

Luke 4:10-11

for it is written, 'He will command his angels concerning you, to protect you,'

2 Kings 6:16-17

He replied, "Don't be afraid, for our side outnumbers them."

Psalm 71:3

Be my protector and refuge, a stronghold where I can be safe! For you are my high ridge and my stronghold.

Proverbs 3:6

Acknowledge him in all your ways, and he will make your paths straight.

Isaiah 31:1

Those who go down to Egypt for help are as good as dead, those who rely on war horses, and trust in Egypt's many chariots and in their many, many horsemen. But they do not rely on the Holy One of Israel and do not seek help from the Lord.

Jeremiah 2:18

What good will it do you then to go down to Egypt to seek help from the Egyptians? What good will it do you to go over to Assyria to seek help from the Assyrians?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain