Parallel Verses

NET Bible

They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.

New American Standard Bible

They will bear you up in their hands,
That you do not strike your foot against a stone.

King James Version

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Holman Bible

They will support you with their hands
so that you will not strike your foot against a stone.

International Standard Version

With their hands they will lift you up so you will not trip over a stone.

A Conservative Version

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

American Standard Version

They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

Amplified


They will lift you up in their hands,
So that you do not [even] strike your foot against a stone.

Bible in Basic English

In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.

Darby Translation

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Julia Smith Translation

Upon the hands shall they lift thee up, lest thou shalt strike thy foot against a stone.

King James 2000

They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.

Lexham Expanded Bible

In [their] hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.

Modern King James verseion

They shall bear You up in their hands, lest You dash your foot against a stone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall bear thee in their hands, that thou hurt not thy foot against a stone.

New Heart English Bible

They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.

The Emphasized Bible

On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;

Webster

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

World English Bible

They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.

Youngs Literal Translation

On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּף 
Kaph 
Usage: 192

lest thou dash
נגף 
Nagaph 
Usage: 49

רגל 
Regel 
Usage: 247

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:12

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

11 For he will order his angels to protect you in all you do. 12 They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone. 13 You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent.


Cross References

Psalm 37:24

Even if he trips, he will not fall headlong, for the Lord holds his hand.

Proverbs 3:23

Then you will walk on your way with security, and you will not stumble.

Isaiah 63:9

Through all that they suffered, he suffered too. The messenger sent from his very presence delivered them. In his love and mercy he protected them; he lifted them up and carried them throughout ancient times.

Job 5:23

For you will have a pact with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.

Isaiah 46:3

"Listen to me, O family of Jacob, all you who are left from the family of Israel, you who have been carried from birth, you who have been supported from the time you left the womb.

Matthew 4:6

and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, 'He will command his angels concerning you' and 'with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.'"

Luke 4:11

and 'with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain