Parallel Verses

World English Bible

It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High;

New American Standard Bible

A Psalm, a Song for the Sabbath day.
It is good to give thanks to the Lord
And to sing praises to Your name, O Most High;

King James Version

{A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:

Holman Bible

A psalm. A song for the Sabbath day.It is good to praise Yahweh,
to sing praise to Your name, Most High,

International Standard Version

It is good to give thanks to the LORD and to sing praise to your name, Most High;

A Conservative Version

It is a good thing to give thanks to LORD, and to sing praises to thy name, O Most High,

American Standard Version

It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;

Amplified

It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord,
To sing praises to Your name, O Most High,

Bible in Basic English

It is a good thing to give praise to the Lord, and to make melody to your name, O Most High;

Darby Translation

{A Psalm, a Song, for the Sabbath day.} It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;

Julia Smith Translation

Chanting a song to the day of Sabbath. It is good to confess to Jehovah, to play on the harp to thy name, O Most High.

King James 2000

[A Psalm or Song for the Sabbath day.] It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto your name, O most High:

Lexham Expanded Bible

[It is] good to give thanks to Yahweh, and to sing praise concerning your name, O Most High;

Modern King James verseion

A Psalm or Song for the sabbath day. It is good to give thanks to Jehovah, and to sing praises to Your name, O Most High;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of the song for the Sabbath Day} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most highest!

NET Bible

A psalm; a song for the Sabbath day. It is fitting to thank the Lord, and to sing praises to your name, O sovereign One!

New Heart English Bible

It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High;

The Emphasized Bible

It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;

Webster

A Psalm or Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O Most High.

Youngs Literal Translation

A Psalm. -- A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,

Context Readings

God's Love And Faithfulness

1 It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High; 2 to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,


Cross References

Psalm 147:1

Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.

Psalm 135:3

Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.

Psalm 73:28

But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works. A contemplation by Asaph.

Psalm 107:1

Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.

Psalm 107:21-22

Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Daniel 4:34-37

At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.

Psalm 33:1

Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.

Psalm 50:23

Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God's salvation to him." For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.

Psalm 52:9

I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints. For the Chief Musician. To the tune of "Mahalath." A contemplation by David.

Psalm 54:6

With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.

Psalm 82:6

I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.

Psalm 92:8

But you, Yahweh, are on high forevermore.

Psalm 107:8

Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!

Psalm 107:15

Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!

Isaiah 58:13-14

"If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, [and] the holy of Yahweh honorable; and shall honor it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking [your own] words:

Daniel 5:18

You, king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:

Acts 7:48-49

However, the Most High doesn't dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Ephesians 5:19

speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing, and making melody in your heart to the Lord;

Hebrews 4:9

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Hebrews 13:15

Through him, then, let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which proclaim allegiance to his name.

Revelation 4:8-11

The four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes around and within. They have no rest day and night, saying, "Holy, holy, holy is the Lord God, the Almighty, who was and who is and who is to come!"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain