Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Your throne [is] established from of old; you [are] from everlasting.

New American Standard Bible

Your throne is established from of old;
You are from everlasting.

King James Version

Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

Holman Bible

Your throne has been established
from the beginning;
You are from eternity.

International Standard Version

Your throne has been established since time immemorial; you are king from eternity.

A Conservative Version

Thy throne is established of old. Thou are from everlasting.

American Standard Version

Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.

Amplified


Your throne is established from of old;
You are from everlasting.

Bible in Basic English

The seat of your power has been from the past; you are eternal.

Darby Translation

Thy throne is established of old; thou art from eternity.

Julia Smith Translation

Thy throne was prepared from then: thou art from forever.

King James 2000

Your throne is established of old: you are from everlasting.

Modern King James verseion

Your throne is established of old; You are from everlasting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ever since the world began hath thy seat been prepared; thou art from everlasting.

NET Bible

Your throne has been secure from ancient times; you have always been king.

New Heart English Bible

Your throne is established from long ago. You are from everlasting.

The Emphasized Bible

Established hath been thy throne from of old, From age-past times, thou art.

Webster

Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

World English Bible

Your throne is established from long ago. You are from everlasting.

Youngs Literal Translation

Established is Thy throne since then, From the age Thou art.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of old
אז 
'az 
Usage: 141

References

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Is King Over All The Earth

1 Yahweh is king; he clothes himself with majesty. Yahweh clothes himself; he girds himself with might. Yes, [the] world is established [so that] it will not be moved. 2 Your throne [is] established from of old; you [are] from everlasting. 3 [The] rivers have lifted up, O Yahweh; [the] rivers have lifted up their {rumbling}; [the] rivers have lifted up their pounding.

Cross References

Psalm 45:6

Your throne, O God, [is] forever and ever. A scepter of uprightness [is] the scepter of your kingdom.

Psalm 90:2

Before [the] mountains were born and you brought forth [the] earth and [the] world, even from everlasting to everlasting, you [are] God.

Psalm 102:24-27

I say, "My God, do not carry me off from my life in the middle of my days." Your years [continue] throughout all generations.

Psalm 145:13

Your kingdom [is] an everlasting kingdom, and your dominion [endures] {throughout all generations}.

Proverbs 8:22-23

"Yahweh possessed me, [the] first of his ways, before his acts {of old}.

Daniel 4:34

"But at the end of {that period}, I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and [then] my reason returned to me; and I blessed the Most High and {the one who lives forever} I praised and I honored. "For his sovereignty [is] [an] everlasting sovereignty, and his kingdom [continues] from generation to generation.

Micah 5:2

But you, O Bethlehem Ephrathah, [too] small to be among the clans of Judah, from you one will go out for me, to be ruler in Israel; and his origins [are] from of old, from ancient days.

Hebrews 1:10-12

And, "You, Lord, laid the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the works of your hands;

Hebrews 13:8

Jesus Christ [is] the same yesterday and today and {forever}.

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, says the Lord God, the one who is and the one who was and the one who is coming, the All-Powerful.

Revelation 1:11

saying, "What you see, write in a book and send [it] to the seven churches: to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea."

Revelation 1:17-18

And when I saw him, I fell at his feet like a dead person, and he placed his right hand on me, saying, "Do not be afraid! I am the first and the last,

Revelation 2:8

"And to the angel of the church in Smyrna write: "This is what the first and the last says, who was dead and came to life:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain