Parallel Verses
New American Standard Bible
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.
King James Version
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
Holman Bible
The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.
International Standard Version
The rivers have flooded, LORD; the rivers have spoken aloud, the rivers have lifted up their crushing waves.
A Conservative Version
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice, the floods lift up their waves.
American Standard Version
The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.
Amplified
The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their pounding waves.
Bible in Basic English
The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
Darby Translation
The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
Julia Smith Translation
The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.
King James 2000
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
Lexham Expanded Bible
[The] rivers have lifted up, O Yahweh; [the] rivers have lifted up their {rumbling}; [the] rivers have lifted up their pounding.
Modern King James verseion
The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voices; the floods lift up their waves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.
NET Bible
The waves roar, O Lord, the waves roar, the waves roar and crash.
New Heart English Bible
The floods have lifted up, LORD, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
The Emphasized Bible
The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up - their voice, The floods have lifted up - their dashing waves.
Webster
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.
World English Bible
The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
Youngs Literal Translation
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
Themes
Power » The lord being powerful
the Sea » The waves of » Raised upon high
Interlinear
Nasa'
נסה נשׂא
Nasa'
up, bear, take, bare, carry, ..away, borne, armourbearer, forgive, accept, exalt, regard, obtained, respect,
Usage: 653
Qowl
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 93:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Is King Over All The Earth
2
From this time on, thy throne shall never be moved; thou art eternal.
3
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.
Names
Cross References
Psalm 96:11
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar and the fullness thereof.
Psalm 2:1-3
Why do the Gentiles rage, and the peoples imagine a vain thing?
Psalm 18:4
The pain of death compassed me, and the rivers of Belial made me afraid.
Psalm 69:1-2
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Psalm 69:14-16
Deliver me out of the mire, and let me not drown; let me be delivered from those that hate me and out of the deep waters.
Psalm 98:7-8
Let the sea roar and the fullness thereof, the world and those that dwell therein.
Psalm 107:25-26
For he commands and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
Psalm 124:3-5
then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
Isaiah 17:12-13
Woe to the multitude of many peoples, which shall make a noise like the noise of the sea; and the rushing of nations, that make an uprising like the rushing of mighty waters!
Isaiah 55:12
For ye shall go out with joy, and be returned with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Jeremiah 46:7-8
Who is this that comes up as a flood, whose waters move as rivers?
Jonah 2:3
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about; all thy billows and thy waves passed over me.
Acts 4:25-27
who (in the Holy Spirit) by the mouth of thy servant David (our father) hast said, Why did the Gentiles rage, and the peoples imagine vain things?
Revelation 12:15
And the serpent cast out of his mouth water as a river after the woman, that he might cause her to be carried away by the river.
Revelation 17:15
And he said unto me, The waters which thou hast seen, where the whore sits, are peoples and multitudes and nations and tongues.