Parallel Verses

New American Standard Bible

“For you will go out with joy
And be led forth with peace;
The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you,
And all the trees of the field will clap their hands.

King James Version

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Holman Bible

You will indeed go out with joy
and be peacefully guided;
the mountains and the hills will break into singing before you,
and all the trees of the field will clap their hands.

International Standard Version

"For you will go out in joy, and come back with peace; the mountains and the hills will burst into song before you, and all the trees in the fields will clap their hands.

A Conservative Version

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace. The mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the fields shall clap their hands.

American Standard Version

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Amplified


“For you will go out [from exile] with joy
And be led forth [by the Lord Himself] with peace;
The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you,
And all the trees of the field will clap their hands.

Bible in Basic English

For you will go out with joy, and be guided in peace: the mountains and the hills will make melody before you, and all the trees of the fields will make sounds of joy.

Darby Translation

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Julia Smith Translation

For with joy shall ye go forth, and in peace shall ye be led forth; the mountains and hills shall break forth before you into shouting, and all the trees of the field shall clap the hand.

King James 2000

For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Lexham Expanded Bible

For you shall go out in joy, and you shall be led in peace. The mountains and the hills shall break forth before you, rejoicing and all the trees of the field shall clap hands.

Modern King James verseion

For you shall go out with joy, and be led out with peace; the mountains and the hills shall break out before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so shall ye go forth with joy, and be lead with peace. The mountains and hills shall sing with you for joy, and all the trees of the field shall clap their hands.

NET Bible

Indeed you will go out with joy; you will be led along in peace; the mountains and hills will give a joyful shout before you, and all the trees in the field will clap their hands.

New Heart English Bible

For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

The Emphasized Bible

For with gladness shall ye come forth, And in peace, shall ye be led, - the mountains and the hills shall break out, before you, into shouts of triumph, And all the wild trees shall clap their hands:

Webster

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

World English Bible

For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Youngs Literal Translation

For with joy ye go forth, And with peace ye are brought in, The mountains and the hills Break forth before you with singing, And all trees of the field clap the hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For ye shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

and be led forth
יבל 
Yabal 
Usage: 18

with peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

and the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

פּצח 
Patsach 
Usage: 8

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and all the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

of the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

מחא 
Macha' 
Usage: 3

References

Hastings

Context Readings

Invitation To True Rewards

11 So shall my Word be that goes forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall be prospered in that for which I sent it. 12 “For you will go out with joy
And be led forth with peace;
The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you,
And all the trees of the field will clap their hands.
13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an eternal sign that shall not be cut off.

Cross References

Isaiah 44:23

Sing praises, O ye heavens; for the LORD has done it; shout with joy, ye lower parts of the earth; break forth into praise, ye mountains, O forest, and every tree therein, for the LORD has redeemed Jacob, and in Israel he shall be glorified.

Psalm 105:43

And he brought forth his people with joy and his chosen with singing

Psalm 96:11-13

Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar and the fullness thereof.

Isaiah 35:10

And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with songs; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall retain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 48:20

Come out of Babylon, flee from among the Chaldeans. Give news of this with a voice of joy; publish this; take this news to the end of the earth; say, The LORD has redeemed his slave Jacob.

Isaiah 49:13

Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people and will have mercy upon his afflicted.

Isaiah 51:11

Therefore the ransomed of the LORD shall return and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head; they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

1 Chronicles 16:32-33

Let the sea roar, and the fullness thereof; let the fields rejoice, and all that is therein.

Psalm 47:1

O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

Psalm 65:13

The plains clothe themselves with sheep, and the valleys cover themselves with grain; they give shouts of triumph, they even sing.

Psalm 98:7-9

Let the sea roar and the fullness thereof, the world and those that dwell therein.

Psalm 148:4-13

Praise him, ye heavens of heavens and ye waters that are above the heavens.

Isaiah 14:8

Even the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.

Isaiah 35:1-2

The wilderness and the solitary place shall be glad; the desert shall rejoice and blossom as the lily.

Isaiah 42:10-11

Sing unto the LORD a new song and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Isaiah 49:9-10

that thou may say to the prisoners, Go forth; and unto those that are in darkness, Show yourselves. Upon the ways shall they be fed, and upon all the high places shall be their pastures.

Isaiah 54:10

For the mountains shall be removed, and the hills shall tremble; but my mercy shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be changed, said the LORD that has mercy on thee.

Isaiah 54:13

And all thy sons shall be taught of the LORD; and the peace of thy sons shall be multiplied.

Isaiah 65:13-14

Therefore thus has the Lord GOD said, Behold, my slaves shall eat, but ye shall be hungry; behold, my slaves shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my slaves shall rejoice, but ye shall be ashamed:

Jeremiah 30:19

And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of people that live in joy: and I will multiply them, and they shall not be decreased; I will multiply them, and they shall not be cut down.

Jeremiah 31:12-14

Therefore they shall come and do praises in the height of Zion and shall run unto the goodness of the LORD, unto the bread, and unto the wine, and unto the oil, and unto the gain of the flock and of the herd and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

Jeremiah 33:6

behold, I will bring her healing and medicine, and I will cure them and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Jeremiah 33:11

the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of those that shall say, Praise the LORD of the hosts; for the LORD is good; for his mercy endures for ever: and of those that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause the captivity of the land to turn as at the first, said the LORD.

Zechariah 2:7-10

O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon, thou must escape.

Luke 15:10

Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repents.

Romans 5:1

Justified therefore by faith, we have peace with God through our Lord Jesus, the Christ,

Romans 5:11

And not only this, but we even glory in God through our Lord Jesus, the Christ, by whom we have now received the reconciliation.

Romans 15:13

And believing, the God of hope fills you with all joy and peace that ye may abound in hope by the virtue of the Holy Spirit.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is this: Charity, joy, peace, tolerance, gentleness, goodness, faith,

Colossians 1:11

strengthened with all might, according to the power of his glory unto all patience and longsuffering with joyfulness,

Revelation 19:1-6

And after these things I heard a great voice of a great company in the heaven, saying, Halelu-JAH; Salvation and glory and honour and power unto the Lord our God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain