Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Splendor and majesty [are] before him; strength and beauty [are] in his sanctuary.

New American Standard Bible

Splendor and majesty are before Him,
Strength and beauty are in His sanctuary.

King James Version

Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

Holman Bible

Splendor and majesty are before Him;
strength and beauty are in His sanctuary.

International Standard Version

Splendor and majesty are before him; might and beauty are in his sanctuary.

A Conservative Version

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

American Standard Version

Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.

Amplified


Splendor and majesty are before Him;
Strength and beauty are in His sanctuary.

Bible in Basic English

Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.

Darby Translation

Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.

Julia Smith Translation

Majesty and honor are before him; strength and beauty in his holy place.

King James 2000

Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

Modern King James verseion

Honor and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Glory and worship are before him; power and honour are in his Sanctuary. {TYNDALE: Praise and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.}

NET Bible

Majestic splendor emanates from him; his sanctuary is firmly established and beautiful.

New Heart English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

The Emphasized Bible

Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.

Webster

Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

World English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

Youngs Literal Translation

Honour and majesty are before Him, Strength and beauty in His sanctuary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and majesty
הדר 
Hadar 
Usage: 30

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

and beauty
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

5 For all the gods of the peoples [are] idols, but Yahweh made [the] heavens. 6 Splendor and majesty [are] before him; strength and beauty [are] in his sanctuary. 7 Ascribe to Yahweh, you families of [the] peoples, ascribe to Yahweh glory and strength.


Cross References

Psalm 104:1

Bless Yahweh, O my soul. O Yahweh my God, you are very great. You clothe yourself [with] splendor and majesty,

1 Chronicles 16:27

Splendor and majesty [are] before him; strength and joy [are] in his place.

Psalm 8:1

Yahweh, our Lord, how majestic [is] your name in all the earth, who put your splendor above the heavens.

Psalm 19:1

The heavens [are] telling the glory of God, and the firmament proclaims the work of his hands.

Psalm 27:4

One [thing] I have asked from Yahweh; it I will seek: [that] I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, to behold the beauty of Yahweh, and to consider his temple.

Psalm 29:1-2

Ascribe to Yahweh, O sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength.

Psalm 29:9

The voice of Yahweh causes deer to give birth and strips [the] forests bare. And at his temple all in it say, "Glory!"

Psalm 50:2

From Zion, [the] perfection of beauty, God shines forth.

Psalm 63:2-3

Thus I have seen you in the sanctuary, beholding your strength and glory.

Psalm 93:1

Yahweh is king; he clothes himself with majesty. Yahweh clothes himself; he girds himself with might. Yes, [the] world is established [so that] it will not be moved.

Hebrews 1:3

who is the radiance of his glory and the representation of his essence, sustaining all [things] by the word of power. [When he] had made purification for sins through him, he sat down at the right hand of the Majesty on high,

2 Peter 1:16-17

For we did not make known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ [by] following ingeniously concocted myths, but [by] being eyewitnesses of that one's majesty.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain