Parallel Verses

King James 2000

The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.

New American Standard Bible

The Lord reigns, let the peoples tremble;
He is enthroned above the cherubim, let the earth shake!

King James Version

The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.

Holman Bible

The Lord reigns! Let the peoples tremble.
He is enthroned above the cherubim.
Let the earth quake.

International Standard Version

The LORD reigns let people tremble; he is seated above the cherubim let the earth quake.

A Conservative Version

LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved.

American Standard Version

Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.

Amplified

The Lord reigns, let the peoples tremble [with submissive wonder]!
He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!

Bible in Basic English

The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.

Darby Translation

Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.

Julia Smith Translation

Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.

Lexham Expanded Bible

Yahweh is king; let [the] peoples tremble. [He] sits enthroned [between the] cherubim. Let the earth shake.

Modern King James verseion

Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is king, be the people never so inpatient; he sitteth upon the cherubims, be the earth never so unquiet.

NET Bible

The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.

New Heart English Bible

The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.

The Emphasized Bible

Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.

Webster

The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.

World English Bible

Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

מלך 
Malak 
Usage: 350

let the people
עם 
`am 
Usage: 1867

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

he sitteth
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

let the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Praise The King

1 The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved. 2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.



Cross References

Exodus 25:22

And there I will meet with you, and I will commune with you from above the mercy seat, from between the two cherubim that are upon the ark of the testimony, of all things which I will give you in commandment unto the children of Israel.

Psalm 80:1

[To the Chief Musician upon shoshannim- Eduth. A Psalm of Asaph.] Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubim, shine forth.

Psalm 97:1

The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of coastlands be glad.

Psalm 93:1

The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.

Isaiah 24:19-20

The earth is utterly broken down, the earth is torn asunder, the earth is shaken exceedingly.

Psalm 2:6

Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Psalm 2:11-12

Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

Psalm 18:10

And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.

Psalm 21:8-9

Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you.

Psalm 82:5

They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

Psalm 96:10

Say among the nations that the LORD reigns: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

Psalm 97:4

His lightnings light up the world: the earth saw, and trembled.

Isaiah 19:14

The LORD has mixed a perverse spirit in its midst: and they have caused Egypt to err in her every work, as a drunken man staggers in his vomit.

Jeremiah 4:24

I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved to and fro.

Jeremiah 5:22

Fear you not me? says the LORD: will you not tremble at my presence, who has placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though its waves toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?

Jeremiah 49:21

The earth is moved at the noise of their fall, at the cry its noise was heard at the Red sea.

Jeremiah 50:46

At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.

Ezekiel 10:1-22

Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Luke 19:12

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Luke 19:27

But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.

Philippians 2:12

Therefore, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

Revelation 6:14

And the heavens departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

Revelation 11:17

Saying, We give you thanks, O Lord God Almighty, who is, and was, and is to come; because you have taken to you your great power, and have reigned.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain