Parallel Verses

A Conservative Version

LORD is great in Zion, and he is high above all the peoples.

New American Standard Bible

The Lord is great in Zion,
And He is exalted above all the peoples.

King James Version

The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.

Holman Bible

Yahweh is great in Zion;
He is exalted above all the peoples.

International Standard Version

The LORD is great in Zion and is exalted above all nations.

American Standard Version

Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.

Amplified


The Lord is great in Zion,
And He is exalted and magnified above all the peoples.

Bible in Basic English

The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.

Darby Translation

Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.

Julia Smith Translation

Jehovah is great in Zion, and he was raised up over all peoples.

King James 2000

The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] great in Zion, and he [is] exalted over all the peoples.

Modern King James verseion

Jehovah is great in Zion; and He is high above all the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is great in Zion, and high above all people.

NET Bible

The Lord is elevated in Zion; he is exalted over all the nations.

New Heart English Bible

The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.

The Emphasized Bible

Yahweh, in Zion, is great, And, high, is he over all the peoples.

Webster

The LORD is great in Zion; and he is high above all people.

World English Bible

Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.

Youngs Literal Translation

Jehovah in Zion is great, And high He is over all the peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

is great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and he is high
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Hastings

Context Readings

Yahweh Is A Holy King

1 LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved. 2 LORD is great in Zion, and he is high above all the peoples. 3 Let them praise thy great and awesome name. Holy is he.


Cross References

Psalm 97:9

For thou, LORD, are most high above all the earth. Thou are exalted far above all gods.

Psalm 113:4

LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

Isaiah 12:6

Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion, for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

Psalm 48:1-3

Great is LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.

Psalm 50:2

Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone forth.

Psalm 66:7

He rules by his might forever. His eyes observe the nations. Let not the rebellious exalt themselves. Selah.

Psalm 76:1-2

In Judah God is known. His name is great in Israel.

Isaiah 14:32

What then shall [a man] answer the messengers of the nation? That LORD has founded Zion, and in her shall the afflicted of his people take refuge.

Daniel 4:34-35

And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting domini

Hebrews 12:22-24

But ye have come to mount Zion, and to the city of a living God, a heavenly Jerusalem, and to myriads of heavenly agents,

James 4:6-7

But he gives greater grace. Therefore it says, God is opposed to the arrogant, but gives grace to the lowly.

Revelation 14:1-5

And I looked, and lo, the Lamb standing on the mount Zion, and with it a number, a hundred and forty-four thousand, having its name and the name of his Father, written on their foreheads.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain