Parallel Verses
A Conservative Version
LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved.
New American Standard Bible
He
King James Version
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Holman Bible
The Lord reigns! Let the peoples tremble.
He is enthroned above the cherubim.
Let the earth quake.
International Standard Version
The LORD reigns let people tremble; he is seated above the cherubim let the earth quake.
American Standard Version
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Amplified
He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!
Bible in Basic English
The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
Darby Translation
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.
Julia Smith Translation
Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.
King James 2000
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
Lexham Expanded Bible
Yahweh is king; let [the] peoples tremble. [He] sits enthroned [between the] cherubim. Let the earth shake.
Modern King James verseion
Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD is king, be the people never so inpatient; he sitteth upon the cherubims, be the earth never so unquiet.
NET Bible
The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.
New Heart English Bible
The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
The Emphasized Bible
Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.
Webster
The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.
World English Bible
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Youngs Literal Translation
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
Topics
Interlinear
Malak
Word Count of 20 Translations in Psalm 99:1
Verse Info
Context Readings
Praise The King
1 LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved. 2 LORD is great in Zion, and he is high above all the peoples.
Names
Cross References
Exodus 25:22
And there I will meet with thee. And I will commune with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment to the sons of Isra
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, thou who lead Joseph like a flock. Thou who sit [above] the cherubim, shine forth.
Psalm 97:1
LORD reigns! Let the earth rejoice. Let the multitude of isles be glad.
Psalm 93:1
LORD reigns! He is clothed with majesty. LORD is clothed with strength; he has girded himself with it. The world also is established that it cannot be moved.
Isaiah 24:19-20
The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently.
Psalm 2:6
Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
Psalm 2:11-12
Serve LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalm 18:10
And he rode upon a cherub, and flew. Yea, he soared upon the wings of the wind.
Psalm 21:8-9
Thy hand will find out all thine enemies. Thy right hand will find out those who hate thee.
Psalm 82:5
They know not, nor do they understand. They walk to and fro in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Psalm 96:10
Say among the nations, LORD reigns! The world also is established that it cannot be moved. He will judge the peoples with equity.
Psalm 97:4
His lightnings lightened the world. The earth saw, and trembled.
Isaiah 19:14
LORD has mingled a spirit of perverseness in the midst of her, and they have caused Egypt to go astray in every work of it, as a drunken man staggers in his vomit.
Jeremiah 5:22
Do ye not fear me? says LORD. Will ye not tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it? And though the waves thereof toss themselves, yet they cannot prevai
Jeremiah 49:21
The earth trembles at the noise of their fall. There is a cry; the noise of it is heard in the Red Sea.
Jeremiah 50:46
At the noise of the taking of Babylon the earth trembles, and the cry is heard among the nations.
Ezekiel 10:1-22
Then I looked, and, behold, in the firmament that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.
Luke 19:12
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Luke 19:14
But his citizens hated him, and sent an embassy behind him, saying, We do not want this man to reign over us.
Luke 19:27
Nevertheless those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring here, and kill them before me.
Philippians 2:12
Therefore my beloved, just as ye have always obeyed, not only as in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
Revelation 6:14
And the sky departed as a scroll being rolled up. And every mountain and island were moved out of their places.
Revelation 11:17
saying, We thank thee, Lord God Almighty, who is and was, because thou have taken thy great power and reigned.
Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him who sits upon it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them.