Parallel Verses

NET Bible

When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but just then I heard a voice from heaven say, "Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down."

New American Standard Bible

When the seven peals of thunder had spoken, I was about to write; and I heard a voice from heaven saying, “Seal up the things which the seven peals of thunder have spoken and do not write them.”

King James Version

And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

Holman Bible

And when the seven thunders spoke, I was about to write. Then I heard a voice from heaven, saying, “Seal up what the seven thunders said, and do not write it down!”

International Standard Version

When the seven thunders spoke, I was going to write, but I heard a voice from heaven say, "Seal up what the seven thunders have said, and don't write it down."

A Conservative Version

And when the seven thunders uttered, I was going to write. And I heard a voice from heaven saying, Seal up what the seven thunders uttered, and do not write them.

American Standard Version

And when the seven thunders uttered their voices , I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not.

Amplified

And when the seven peals of thunder had spoken, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying, “Seal up the things which the seven peals of thunder have spoken and do not write them down.”

An Understandable Version

And when the seven thunders spoke [words], I started to write down [what the voices said], but I heard a voice from heaven saying, "Seal up what the seven thunders have [just] said, and do not write them down."

Anderson New Testament

And when the seven thunders had spoken, I was about to write; and I heard a voice from heaven, saying: Seal up the things which the seven thunders spoke, and write them not.

Bible in Basic English

And when the seven thunders had given out their voices, I was about to put their words down: and a voice from heaven came to my ears, saying, Keep secret the things which the seven thunders said, and do not put them in writing.

Common New Testament

And when the seven thunders had sounded, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying, "Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down."

Daniel Mace New Testament

and when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: but I heard a voice saying to me, "seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not."

Darby Translation

And when the seven thunders spoke, I was about to write: and I heard a voice out of the heaven saying, Seal the things which the seven thunders have spoken, and write them not.

Emphatic Diaglott Bible

And when the seven thunders had spoken, I was about to write: and I heard a voice from heaven, saying, Seal up what the seven thunders have spoken, and write it not.

Godbey New Testament

And when the seven thunders spoke, I was about to write: and I heard a voice speaking from the heaven, Seal those things which the seven thunders spoke, and write them not.

Goodspeed New Testament

When the seven thunders had spoken I was going to write it down, but I heard a voice from heaven say, "Seal up what the seven thunders have said! Do not write it down!"

John Wesley New Testament

And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven, saying, Seal up the things which the seven thunders have uttered, and write them not.

Julia Smith Translation

And when the seven thunders spake their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me, Seal what the seven thunders spake, and thou mayest not write these.

King James 2000

And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

Lexham Expanded Bible

And when the seven thunders spoke, I was about to write, and I heard a voice from heaven saying, "Seal up [the things] which the seven thunders spoke, and do not write them!"

Modern King James verseion

And when the seven thunders spoke their sounds, I was about to write. And I heard a voice from Heaven saying to me, Seal up what things the seven thunders spoke, and do not write these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the seven thunders had spoken their voices, I was about to write. And I heard a voice from heaven saying unto me, "Seal up those things which the seven thunders spake, and write them not."

Moffatt New Testament

After the seven thunders had spoken, I was going to write it down; but I heard a voice from heaven saying, "Seal up what the seven thunders have said, do not write it."

Montgomery New Testament

When the seven thunders uttered their voices, I was about to write; but I heard a voice from the sky, saying, "Seal up the words which the seven thunders uttered, and write them not."

New Heart English Bible

When the seven thunders sounded, I was about to write; but I heard a voice from the sky saying, "Seal up the things which the seven thunders said, and do not write them."

Noyes New Testament

And when the seven thunders had spoken, I was about to write; and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders spoke, and write them not.

Sawyer New Testament

And when the seven thunders spoke, I was about to write; and I heard a voice from heaven, saying, Seal up what the seven thunders spoke, and write it not.

The Emphasized Bible

And, when the seven thunders had spoken, I was about to write, and I heard a voice out of heaven, saying - Seal up the things which the seven thunders have uttered, and do not write, them.

Thomas Haweis New Testament

And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me, Seal up the things, which the seven thunders have spoken, and write them not down.

Twentieth Century New Testament

And, when they spoke, I was about to write; but I heard a voice from Heaven say-- 'Keep secret what the seven peals of thunder said, and do not write it down.'

Webster

And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

Weymouth New Testament

And when the seven peals of thunder had spoken, I was about to write down what they had said; but I heard a voice from Heaven which told me to keep secret all that the seven peals of thunder had said, and not write it down.

Williams New Testament

When the seven thunders had rumbled, I was going to write it down, but I heard a voice from heaven say: "Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down!"

World English Bible

When the seven thunders sounded, I was about to write; but I heard a voice from the sky saying, "Seal up the things which the seven thunders said, and don't write them."

Worrell New Testament

And, when the seven thunders spake, I was about to write; and I heard a voice out of Heaven, saying, "Seal up the things which the seven thunders spake, and write them not."

Worsley New Testament

And when the seven thunders had uttered their voices, I was going to write: but I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up what the seven thunders spake, and write them not.

Youngs Literal Translation

and when the seven thunders spake their voices, I was about to write, and I heard a voice out of the heaven saying to me, 'Seal the things that the seven thunders spake,' and, 'Thou mayest not write these things.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

the seven
ἑπτά 
hepta 
ἑπτά 
hepta 
Usage: 71
Usage: 71

βροντή 
Bronte 
βροντή 
Bronte 
Usage: 12
Usage: 12

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

φωνή 
Phone 
Usage: 128

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

to write
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

I heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

a voice
φωνή 
Phone 
Usage: 128

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

Seal up
σφραγίζω 
Sphragizo 
seal, set to seal, stop, seal up, set a seal, vr seal
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Revelation 10:4

References

Easton

Images Revelation 10:4

Prayers for Revelation 10:4

Context Readings

The Angel And The Little Scroll

3 Then he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices. 4 When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but just then I heard a voice from heaven say, "Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down." 5 Then the angel I saw standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven

Cross References

Daniel 8:26

The vision of the evenings and mornings that was told to you is correct. But you should seal up the vision, for it refers to a time many days from now."

Daniel 12:4

"But you, Daniel, close up these words and seal the book until the time of the end. Many will dash about, and knowledge will increase."

Daniel 12:9

He said, "Go, Daniel. For these matters are closed and sealed until the time of the end.

Revelation 1:11

saying: "Write in a book what you see and send it to the seven churches -- to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea."

Revelation 22:10

Then he said to me, "Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near.

Deuteronomy 29:29

Secret things belong to the Lord our God, but those that are revealed belong to us and our descendants forever, so that we might obey all the words of this law.

Isaiah 8:1

The Lord told me, "Take a large tablet and inscribe these words on it with an ordinary stylus: 'Maher-Shalal-Hash-Baz.'

Isaiah 8:16

Tie up the scroll as legal evidence, seal the official record of God's instructions and give it to my followers.

Isaiah 29:11

To you this entire prophetic revelation is like words in a sealed scroll. When they hand it to one who can read and say, "Read this," he responds, "I can't, because it is sealed."

Habakkuk 2:2-3

The Lord responded: "Write down this message! Record it legibly on tablets, so the one who announces it may read it easily.

Revelation 2:1-3

"To the angel of the church in Ephesus, write the following: "This is the solemn pronouncement of the one who has a firm grasp on the seven stars in his right hand -- the one who walks among the seven golden lampstands:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain