Parallel Verses
Emphatic Diaglott Bible
And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, to her place; where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
New American Standard Bible
But the
King James Version
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Holman Bible
The woman was given two wings of a great eagle, so that she could fly from the serpent’s presence to her place in the wilderness, where she was fed for a time, times, and half a time.
International Standard Version
However, the woman was given the two wings of a large eagle so that she could fly away from the serpent to her place in the wilderness, where she could be taken care of for a time, times, and half a time.
A Conservative Version
And two wings of the great eagle were given to the woman, so that she might fly into the wilderness to her place. So that she might be nourished there for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
American Standard Version
And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness unto her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Amplified
But the two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly into the wilderness to her place, where she was nourished for a time and times and half a time (three and one-half years), away from the presence of the serpent (Satan).
An Understandable Version
And the woman was given the two wings of a large eagle so she could fly to her place in the desert, where she would be taken care of for a time, and times and half a time, from the presence of the snake [i.e., for three and one half years. See 11:2; 12:6].
Anderson New Testament
And two wings of a great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, away from the presence of the serpent.
Bible in Basic English
And there were given to the woman two wings of a great eagle, so that she might go in flight into the waste land, to her place, where she is given food for a time, and times, and half a time, from the face of the snake.
Common New Testament
But the woman was given the two wings of the great eagle, so that she might fly into the wilderness to her place, where she is to be nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.
Daniel Mace New Testament
but to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly from the serpent into the wilderness, to her place, where she is to be maintain'd for a time, and times, and half a time.
Darby Translation
And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert into her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Godbey New Testament
And the two wings of a great eagle were given to the woman, that she might fly away into the wilderness, into her own place, where she is there nourished a time, and times, and a half time, from the face of the serpent.
Goodspeed New Testament
But the woman was given the two wings of a great eagle, so that she might fly to her place in the desert, where she is to be taken care of for a time, times, and a half-time, on account of the serpent.
John Wesley New Testament
And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness to her place, where she is fed for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Julia Smith Translation
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly to the desert, to her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
King James 2000
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Lexham Expanded Bible
And the two wings of a great eagle were given to the woman, in order that she could fly into the wilderness, to her place where she is fed there [for] a time, and times, and half a time, from the presence of the serpent.
Modern King James verseion
And two wings of a great eagle were given to the woman, so that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time and times and half a time, from the serpent's face.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, times, and half a time, from the presence of the serpent.
Moffatt New Testament
but the woman was given the two wings of a great eagle for her flight to the desert, to her appointed place, where she is nourished for a Time, two Times, and half a Time, safe from the serpent.
Montgomery New Testament
But the woman was given the two wings of the great eagle, so that she might fly into the desert to her place where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
NET Bible
But the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, to the place God prepared for her, where she is taken care of -- away from the presence of the serpent -- for a time, times, and half a time.
New Heart English Bible
Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Noyes New Testament
And to the woman were given the two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Sawyer New Testament
And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly to the wilderness to her place, where she is nourished a time and times and half a time [three years and a half], from before the serpent.
The Emphasized Bible
And there were given unto the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert, into her place, - where she is nourished, a season and seasons and half a season, from the face of the serpent.
Thomas Haweis New Testament
And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she should fly into the wilderness, unto her place, where she is supported there for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Twentieth Century New Testament
But to the woman were given the two wings of the great eagle, so that she might fly to her place in the wilderness, where she is being tended for 'one year, and for two years, and for half a year' in safety from the Serpent.
Webster
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Weymouth New Testament
Then, the two wings of a great eagle were given to the woman to enable her to fly away into the Desert to the place assigned her, there to be cared for, for a period of time, two periods of time, and half a period of time, beyond the reach of the serpent.
Williams New Testament
But the two wings of a great eagle were given to the woman, so that she could fly to her place in the desert, where she could be taken care of for a time, times, and a half-time, safe from the presence of the serpent.
World English Bible
Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Worrell New Testament
And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Worsley New Testament
and there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness to her place, where she is to be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Youngs Literal Translation
and there were given to the woman two wings of the great eagle, that she may fly to the wilderness, to her place, where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent;
Themes
Devil/devils » What satan does
Eagles » Illustrative » (wings of,) of protection afforded to the church
Time » In prophetic language, means a prophetic year, or 365 natural days
Vision » Of john on the island of patmos » The red dragon
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Topics
Interlinear
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
Hopou
Kairos
καιρός
Kairos
time, season, opportunity, due time, always 9, not tr,
Usage: 63
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 12:14
Verse Info
Context Readings
Satan Thrown Down From Heaven To Earth
13 And when the dragon saw that he was cast out on the earth, he persecuted the woman who had brought forth the masculine child. 14 And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, to her place; where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. 15 And the serpent threw out of his mouth water, like a river, after the woman, that he might cause her to be carried away by the stream:
Names
Cross References
Revelation 12:6
And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, that she might there be nourished one thousand two hundred and sixty days.
Revelation 11:2-3
and the outer court of the temple throw out, and measure it not; for it shall be given to the Gentiles, and they shall trample upon the holy city forty-two months.
Revelation 17:3
And he brought me, in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of slanderous names, having seven heads and ten horns.