Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
Holman Bible
But the earth helped the woman. The earth opened its mouth and swallowed up the river that the dragon had spewed from his mouth.
International Standard Version
But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed from its mouth.
A Conservative Version
And the earth helped the woman. And the earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon cast out of his mouth.
American Standard Version
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
Amplified
But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon had hurled out of his mouth.
An Understandable Version
But the earth helped the woman by opening up its mouth and swallowing the torrent of water which the dragon had spewed out of his mouth.
Anderson New Testament
And the earth helped the woman; and the earth opened her mouth, and swallowed up the river that the dragon threw out of his mouth.
Bible in Basic English
And the earth gave help to the woman, and with open mouth took up the river which the dragon sent out of his mouth.
Common New Testament
But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon had poured out of his mouth.
Daniel Mace New Testament
but the earth helped the woman, for the earth opened its jaws, and swallowed up the flood which the dragon threw out of his throat,
Darby Translation
And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon cast out of his mouth.
Emphatic Diaglott Bible
and the earth opened its mouth, and drank up the flood which the dragon threw out of his mouth.
Godbey New Testament
And the earth helped the woman; and the earth opened her mouth, and drank up the river which the dragon cast out of his mouth.
Goodspeed New Testament
But the earth helped the woman, for the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon had poured out of his mouth.
John Wesley New Testament
But the earth helped the woman, and opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon had cast out of his mouth.
Julia Smith Translation
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed down the river which the dragon cast out of his mouth.
King James 2000
And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
Lexham Expanded Bible
And the earth came to the aid of the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river that the dragon had spouted out of his mouth.
Modern King James verseion
And the earth helped the woman. And the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
Moffatt New Testament
but the earth came to the rescue of the woman, the earth opened its mouth and swallowed up the river that the dragon had poured out of his mouth.
Montgomery New Testament
But the earth came to the rescue of the woman and the earth opened her mouth and swallowed up the river that the dragon had poured forth from his mouth.
NET Bible
but the earth came to her rescue; the ground opened up and swallowed the river that the dragon had spewed from his mouth.
New Heart English Bible
The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.
Noyes New Testament
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
Sawyer New Testament
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
The Emphasized Bible
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
Thomas Haweis New Testament
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
Twentieth Century New Testament
But Earth came to her help, and opened her mouth and drank up the river which the Dragon had poured out of its mouth.
Webster
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
Weymouth New Testament
But the earth came to the woman's help: it opened its mouth and drank up the river which the Dragon had poured from his mouth.
Williams New Testament
But the earth helped the woman, for it opened its mouth and swallowed the river which the dragon made to spout from his mouth.
World English Bible
The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.
Worrell New Testament
And the earth helped the woman; and the earth opened her mouth, and drank down the river which the dragon cast out of his mouth.
Worsley New Testament
But the earth helped the woman, and opened it's mouth, and swallowed up the flood, which the dragon threw out of his mouth.
Youngs Literal Translation
and the land did help the woman, and the land did open its mouth and did swallow up the river, that the dragon did cast forth out of his mouth;
Themes
Devil/devils » What satan does
Vision » Of john on the island of patmos » The red dragon
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Interlinear
Word Count of 38 Translations in Revelation 12:16
Verse Info
Context Readings
Satan Thrown Down From Heaven To Earth
15
And the
Cross References
Exodus 12:35-36
1 Kings 17:6
The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.
2 Kings 8:9
So Hazael went to meet him and took a gift in his hand, even every kind of good thing of Damascus, forty camels’ loads; and he came and stood before him and said, “