Parallel Verses
An Understandable Version
Then the dragon became enraged at the woman and went away to wage war against the rest of the woman's offspring, who obey God's commandments and who remain true to their testimony about Jesus. {\o Rev 12:18} Then the dragon stood on the seashore. [Note: Some manuscripts say, "I stood"].
New American Standard Bible
So the dragon was enraged with the woman, and went off to
King James Version
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Holman Bible
So the dragon was furious with the woman and left to wage war
International Standard Version
The dragon became angry with the woman and went away to do battle against the rest of her children, the ones who keep God's commandments and hold on to the testimony about Jesus.
A Conservative Version
And the dragon was angry toward the woman, and went to make war with the remnant of her seed, those keeping the commandments of God, and having the testimony of Jesus.
American Standard Version
And the dragon waxed wroth with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, that keep the commandments of God, and hold the testimony of Jesus:
Amplified
So the dragon was enraged with the woman, and he went off to wage war on the rest of her children (seed), those who keep and obey the commandments of God and have the testimony of Jesus [holding firmly to it and bearing witness to Him].
Anderson New Testament
And the dragon was angry with the woman, and went away to make war with the rest of her children, that keep the commandments of God, and that hold the testimony of Jesus.
Bible in Basic English
And the dragon was angry with the woman and went away to make war on the rest of her seed, who keep the orders of God, and the witness of Jesus:
Common New Testament
Then the dragon was enraged with the woman, and went off to make war on the rest of her offspring, on those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
Daniel Mace New Testament
which so enrag'd the dragon against the woman, that he went to make war with the rest of her race, who keep the commandments of God, and bear testimony to Jesus.
Darby Translation
And the dragon was angry with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.
Emphatic Diaglott Bible
And the dragon was enraged against the woman, and went away to make war against the remainder of her seed, who keep the commandments of God, and retain the testimony of Jesus Christ.
Godbey New Testament
And the dragon was enraged at the woman, and went away to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.
Goodspeed New Testament
So the dragon was enraged at the woman, and he went off to make war on the rest of her children??hose who obey God's commands and adhere to the testimony of Jesus.
John Wesley New Testament
And the dragon was wroth with the woman, and went forth to make war with the rest of her seed who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.
Julia Smith Translation
And the dragon was angry at the woman, and went out to make war with the rest of her seed, those keeping the commands of God, and having the testimony of Jesus Christ.
King James 2000
And the dragon was angry with the woman, and went to make war with the remnant of her offspring, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Lexham Expanded Bible
And the dragon was angry at the woman, and went away to {fight against} the rest of her children, those who keep the commandments of God and who hold to the testimony about Jesus.
Modern King James verseion
And the dragon was enraged over the woman, and went to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the dragon was wroth with the woman: and went and made war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Moffatt New Testament
So, enraged at the woman, the dragon went off to wage war on the rest of her offspring, on those who keep God's commandments and hold the testimony of Jesus.
Montgomery New Testament
And the dragon was enraged at the woman, and went away to make war upon the rest of her children who keep the commandments of God, and hold fast the testimony of Jesus. And he stood upon the sand of the sea.
NET Bible
So the dragon became enraged at the woman and went away to make war on the rest of her children, those who keep God's commandments and hold to the testimony about Jesus. And the dragon stood on the sand of the seashore.
New Heart English Bible
The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold to the testimony of Jesus.
Noyes New Testament
And the dragon was enraged at the woman, and went away to make war with the rest of her offspring, who keep the commandments of God, and maintain the testimony to Jesus.
Sawyer New Testament
And the dragon was angry with the woman, and went to make war with the rest of her children who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.
The Emphasized Bible
And the dragon was angered against the woman, and went away to make war with the rest of her seed - with them who were keeping the commandments of God, and holding the witness of Jesus; - and he stood upon the sand of the sea.
Thomas Haweis New Testament
And the dragon was incensed against the woman, and went forth to make war against the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and hold the testimony of Jesus Christ.
Twentieth Century New Testament
The Dragon was enraged at the woman, and went to fight with the rest of her offspring-- those who lay to heart the commands of God and bear their testimony to Jesus; and he took his stand on the sea-shore.
Webster
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Weymouth New Testament
This made the Dragon furiously angry with the woman, and he went elsewhere to make war upon her other children--those who keep God's commandments and hold fast to the testimony of Jesus.
Williams New Testament
So the dragon was enraged against the woman, and he went off to make war with the rest of her descendants, who continue to keep God's commands and to bear testimony to Jesus.
World English Bible
The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold Jesus' testimony.
Worrell New Testament
And the dragon was angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus;
Worsley New Testament
Then the dragon was enraged against the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God, and who have the testimony of Jesus Christ.
Youngs Literal Translation
and the dragon was angry against the woman, and went away to make war with the rest of her seed, those keeping the commands of God, and having the testimony of Jesus Christ.
Themes
Battle of Life » The spiritual conflict characteristics of » Demands entire consecration
spiritual Conflict » Characteristics of » Demands entire consecration
Devil/devils » What satan does
The law of God » Obedience to » A characteristic of saints
Spiritual » Conflict characteristics of » Demands entire consecration
Spiritual » Warfare characteristics of » Demands entire consecration
Vision » Of john on the island of patmos » The red dragon
War » Figurative » Is against » The Devil
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Topics
Interlinear
Epi
μετά
meta
Usage: 346
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Poieo
Word Count of 38 Translations in Revelation 12:17
Verse Info
Context Readings
Satan Thrown Down From Heaven To Earth
16 But the earth helped the woman by opening up its mouth and swallowing the torrent of water which the dragon had spewed out of his mouth. 17 Then the dragon became enraged at the woman and went away to wage war against the rest of the woman's offspring, who obey God's commandments and who remain true to their testimony about Jesus. {\o Rev 12:18} Then the dragon stood on the seashore. [Note: Some manuscripts say, "I stood"].
Phrases
Cross References
Revelation 14:12
Here is [where] God's holy people, who obey His commandments and the faith of Jesus, [need] perseverance.
Revelation 1:2
[So], John testified concerning everything he saw of God's message and Jesus Christ's testimony [of it].
Revelation 11:7
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the pit [See 13:1ff; 17:3,7] will wage war against them, and overpower and kill them.
Revelation 6:9
And when the Lamb broke open the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed for [believing and preaching] God's message, and for the testimony [about Jesus] which they had maintained.
Revelation 13:7
And he was given [the power] to wage war against the saints [i.e., God's holy people] and to conquer them; and he was given authority over every tribe, race, language group and nation.
Revelation 22:14
Those who wash their robes are blessed because [then] they will have the right to [eat from] the tree of life, and will [be able to] enter the city through the gates.
Matthew 28:20
[Then] go on teaching them [i.e., these new converts] to obey everything I have commanded you and my presence will be with you always, even to the end of the age.
John 8:44
You belong to your father the devil, and you are [always] wanting to do what your father desires. He was a murderer from the [very] beginning [Note: This is probably a reference to Satan's influence on Adam, Eve and Cain in the Garden of Eden] and does not stand for the truth, because there is no truth in him. When he lies, he only speaks what is part of his nature, because he is a liar and the father of [all] liars.
1 Corinthians 2:1
And when I came to you, brothers, it was not with eloquent words or [superior] wisdom that I proclaimed to you the testimony [or, mystery] about God.
1 Peter 5:8
Be sensible and alert; your enemy the devil is prowling around like a roaring [i.e., hungry] lion looking for someone to [kill and] eat.
1 John 2:3
And here is how we can be assured that we know Jesus [i.e., that we are saved]: [It is] by obeying what He commands us.
1 John 5:2
This is [one] way we know that we love God's [spiritually reborn] children: [It is] when we love God and obey what He commands us to do.
1 John 5:10
The person who [sincerely] believes in God's Son has the evidence [of it] within his heart, [confirming God's testimony]. The person who does not believe God [i.e., what He says about Jesus], accuses Him of lying, because he has not accepted the [irrefutable] testimony of God concerning [the identity and mission of] His Son.
Revelation 1:9
I [am] John, your brother who participates with you in the suffering and kingdom and endurance [which we experience] in [fellowship with] Jesus. I was on the island called Patmos for [preaching] God's message and for testifying about Jesus. [Note: Patmos was located in the Aegean Sea between present-day Greece and Turkey].
Revelation 12:11-12
And they [i.e., the brothers. See 6:9-11] gained the victory over Satan by the blood of the Lamb, and by [remaining true to] the message of their testimony. And they did not love their lives [so much that they refused] to die [for their faith].
Revelation 17:6
And I saw that the woman was drunk on the blood of God's holy people and on the blood of those [who were killed] witnessing about Jesus. And when I saw her I was greatly amazed.
Revelation 17:14
These kings and the beast will wage war against the Lamb, and the Lamb will conquer them, for He is the Lord of lords and the King of kings. And those who are called and chosen [by God], and who are faithful [to Him will share the victory] with the Lamb."
Revelation 18:20
Be glad, heaven, and you saints, and you apostles, and you prophets, for God has brought judgment on her for you [i.e., for the way she treated you].'"
Revelation 19:10
Then I fell down in front of him to worship him. But he said to me, "Do not do that; I am [only] a fellow-servant with you and with your brothers who hold onto the testimony about Jesus. You should worship God. For the testimony about Jesus is the spirit [i.e., the purpose, or source] of prophecy."
Revelation 19:19
Then I saw the beast [See 13:1ff], and the kings of the earth and their armies assembled together to wage war against the One who was riding on the horse [i.e., Christ. See verse 11] and His army.
Revelation 20:4
Then I saw thrones, with individuals sitting on them who had been given [authority] to judge. And I [also] saw the souls of those who had been decapitated because they had testified about Jesus and [had proclaimed] the message of God. [They are] the ones who had refused to worship the beast or his statue, and had not received his mark on their foreheads or on their hands. And these ones lived again and ruled with Christ for a thousand years.
Revelation 20:8-9
and he will [again] go out to deceive the nations which are [located] throughout the whole world --- Gog and Magog. [Note: Based on Eze. 35-40, it appears that these names are used here figuratively for all the forces of wickedness which are enemies of God]. Satan will assemble them together for battle, and they will be as numberless as the sand on the seashore.