Parallel Verses
A Conservative Version
And I saw another beast coming up out of the earth, and it had two horns similar to a lamb, and it spoke like a dragon.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Holman Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb,
International Standard Version
I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.
American Standard Version
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.
Amplified
Then I saw
An Understandable Version
Then I saw another [i.e., a second] beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
Anderson New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Bible in Basic English
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.
Common New Testament
Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.
Daniel Mace New Testament
Then I beheld another beast coming out of the earth, it had two horns like a lamb, but it spake like a dragon.
Darby Translation
And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;
Emphatic Diaglott Bible
And I saw another beast ascending out of the earth, and it had two horns like a lamb: but it spoke like a dragon.
Godbey New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he continued to speak as the dragon.
Goodspeed New Testament
Then I saw another animal come up out of the land. It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon.
John Wesley New Testament
And I saw another wild beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, but he spake like a dragon;
Julia Smith Translation
And I saw another wild beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
King James 2000
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Lexham Expanded Bible
And I saw another beast coming up from the earth, and he had two horns like a lamb, and he was speaking like a dragon.
Modern King James verseion
And I saw another beast coming up out of the earth. And it had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon.
Moffatt New Testament
Then I saw another Beast rising from the land; he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
Montgomery New Testament
And I saw another beast ascending from the land; and he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon;
NET Bible
Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.
New Heart English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Noyes New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Sawyer New Testament
And I saw another beast come up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
The Emphasized Bible
And I saw another wild-beast, coming up out of the earth; and he had two horns, like unto a lamb, and began speaking as a dragon.
Thomas Haweis New Testament
And I saw another beast rising up out of the earth, and he had two horns like a lamb, though he spake as the dragon.
Twentieth Century New Testament
Then I saw, rising out of the earth, another wild Beast. It had two horns like those of a lamb, and its voice was like a dragon's.
Webster
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Weymouth New Testament
Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.
Williams New Testament
Then I saw another wild beast coming up out of the land. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
World English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Worrell New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he was speaking as a dragon.
Worsley New Testament
And I saw another beast ascending out of the earth, and he had two horns like a lamb; but he spake like a dragon.
Youngs Literal Translation
And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Jesus Christ » Names of » Lamb
Vision » Of john on the island of patmos » The beast coming out of the earth
Topics
Interlinear
Anabaino
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:11
Verse Info
Context Readings
The Second Beast From The Earth
10 If any man keeps in captivity, he goes. If any man kills with a sword, he must be killed with a sword. Here is the perseverance and the faith of the sanctified. 11 And I saw another beast coming up out of the earth, and it had two horns similar to a lamb, and it spoke like a dragon. 12 And it exercises all the authority of the first beast before it. And it made the earth and those who dwell in it, so that they would worship the first beast, whose mortal wound was healed.
Phrases
Cross References
Daniel 7:8
I considered the horns, and, behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And, behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth s
Daniel 7:24-25
And as for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise. And another shall arise after them, and he shall be different from the former. And he shall put down three kings.
Matthew 7:15
But beware of FALSE prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are predatory wolves.
Romans 16:18
For such kind serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly. And by their smooth words and elegant speech they deceive the hearts of the naive.
2 Corinthians 11:13-15
For such men are FALSE apostles, deceitful workmen, disguising themselves into apostles of Christ.
2 Thessalonians 2:4
who opposes and exalts himself against all that is called God or an object of worship, so as for him to sit in the temple of God, as God, displaying himself that he is God.
Revelation 11:7
And when they have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and he will overcome them and kill them.
Revelation 12:3-4
And another sign was seen in heaven. And behold, a great fiery dragon, having seven heads and ten horns, and seven diadems upon his heads.
Revelation 12:17-1
And the dragon was angry toward the woman, and went to make war with the remnant of her seed, those keeping the commandments of God, and having the testimony of Jesus.
Revelation 13:17
And so that not any man can buy or sell unless having the mark--the name of the beast or the number of its name.
Revelation 16:13
And I saw out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the FALSE prophet, three unclean spirits like frogs.
Revelation 17:6
And I saw the woman drunken from the blood of the sanctified, and from the blood of the witnesses of Jesus. And having seen her, I wondered with great amazement.
Revelation 17:8
The beast that thou saw was, and is not, and is going to ascend out of the abyss and go into destruction. And those who dwell on the earth will wonder, whose names have not been written in the book of life from the foundation of th