Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Holman Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb,
International Standard Version
I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.
A Conservative Version
And I saw another beast coming up out of the earth, and it had two horns similar to a lamb, and it spoke like a dragon.
American Standard Version
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.
Amplified
Then I saw
An Understandable Version
Then I saw another [i.e., a second] beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
Anderson New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Bible in Basic English
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.
Common New Testament
Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.
Daniel Mace New Testament
Then I beheld another beast coming out of the earth, it had two horns like a lamb, but it spake like a dragon.
Darby Translation
And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;
Emphatic Diaglott Bible
And I saw another beast ascending out of the earth, and it had two horns like a lamb: but it spoke like a dragon.
Godbey New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he continued to speak as the dragon.
Goodspeed New Testament
Then I saw another animal come up out of the land. It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon.
John Wesley New Testament
And I saw another wild beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, but he spake like a dragon;
Julia Smith Translation
And I saw another wild beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
King James 2000
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Lexham Expanded Bible
And I saw another beast coming up from the earth, and he had two horns like a lamb, and he was speaking like a dragon.
Modern King James verseion
And I saw another beast coming up out of the earth. And it had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Moffatt New Testament
Then I saw another Beast rising from the land; he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
Montgomery New Testament
And I saw another beast ascending from the land; and he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon;
NET Bible
Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.
New Heart English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Noyes New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Sawyer New Testament
And I saw another beast come up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
The Emphasized Bible
And I saw another wild-beast, coming up out of the earth; and he had two horns, like unto a lamb, and began speaking as a dragon.
Thomas Haweis New Testament
And I saw another beast rising up out of the earth, and he had two horns like a lamb, though he spake as the dragon.
Twentieth Century New Testament
Then I saw, rising out of the earth, another wild Beast. It had two horns like those of a lamb, and its voice was like a dragon's.
Webster
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Weymouth New Testament
Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.
Williams New Testament
Then I saw another wild beast coming up out of the land. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
World English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Worrell New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he was speaking as a dragon.
Worsley New Testament
And I saw another beast ascending out of the earth, and he had two horns like a lamb; but he spake like a dragon.
Youngs Literal Translation
And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Jesus Christ » Names of » Lamb
Vision » Of john on the island of patmos » The beast coming out of the earth
Topics
Interlinear
Anabaino
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:11
Verse Info
Context Readings
The Second Beast From The Earth
10 He that leadeth into captivity, shall go into captivity: he that killeth with a sword, must be killed with a sword. Here is the patience, and the faith of the saints. 11 And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon. 12 And he did all that the first beast could do in his presence, and he caused the earth, and them which dwell therein, to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
Phrases
Cross References
Daniel 7:8
And behold, there came up among them, another like horn, before whom there were three of the first horns plucked away. Behold, this horn had eyes like a man, and a mouth speaking presumptuous things.
Daniel 7:24-25
The ten horns, are ten kings that shall arise out of that kingdom, after whom there shall stand up another, which shall be greater than the first.
Matthew 7:15
"Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Romans 16:18
For they that are such serve not the Lord Jesus Christ: but their own bellies. And with sweet preachings and flattering words deceive the hearts of the innocents:
2 Corinthians 11:13-15
For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.
2 Thessalonians 2:4
which is an adversary, and is exalted above all that is called God, or that is worshipped: so that he shall sit as God in the temple of God, and show himself as God.
Revelation 11:7
And when they have finished their testimony, the beast that came out of the bottomless pit shall make war against them: and shall overcome them, and kill them.
Revelation 12:3-4
And there appeared another wonder in heaven, for behold a great red dragon, having seven heads, and ten horns, and seven crowns on his heads:
Revelation 12:17-1
And the dragon was wroth with the woman: and went and made war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Revelation 13:17
And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, other the number of his name.
Revelation 16:13
And I saw three unclean spirits, like frogs, come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
Revelation 17:6
And I saw the wife drunken with the blood of saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw her, I wondered with great marvel.
Revelation 17:8
The beast that thou seest, was, and is not, and shall ascend out of the bottomless pit, and shall go into perdition, and they that dwell on the earth shall wonder - whose names are not written in the book of life from he beginning of the world - when they behold the beast that was, and is not.