Parallel Verses

Williams New Testament

These are the men who have not been defiled by relations with women, for they are as pure as virgins, These are the men who follow the Lamb wherever He goes. These have been redeemed from among men as the first fruits for God and the Lamb,

New American Standard Bible

These are the ones who have not been defiled with women, for they have kept themselves chaste. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These have been purchased from among men as first fruits to God and to the Lamb.

King James Version

These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.

Holman Bible

These are the ones not defiled with women, for they have kept their virginity. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. They were redeemed from the human race as the firstfruits for God and the Lamb.

International Standard Version

They have not defiled themselves with women, for they are virgins, and they follow the lamb wherever he goes. They have been redeemed from among humanity as the first fruits for God and the lamb.

A Conservative Version

These are men who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were out of men purchased by Jesus, a first fruit to God and to the Lamb.

American Standard Version

These are they that were not defiled with women; for they are virgins. These are they that follow the Lamb whithersoever he goeth. These were purchased from among men, to be the firstfruits unto God and unto the Lamb.

Amplified

These are the ones who have not been defiled [by relations] with women, for they are celibate. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These have been purchased and redeemed from among men [of Israel] as the first fruits [sanctified and set apart for special service] for God and the Lamb.

An Understandable Version

These people are the ones who did not practice sexual immorality with women, for they were virgins [Note: This probably has reference to people who avoided idolatry]. These are people who followed the Lamb wherever He went. They were purchased from among mankind to be the firstfruits [devoted] to God and to the Lamb.

Anderson New Testament

These are they that were not defiled with women; for they are virgins; these are they that follow the Lamb wherever he goes: these were redeemed from among men, the first-fruits to God and to the Lamb.

Bible in Basic English

These are they who have not made themselves unclean with women; for they are virgins. These are they who go after the Lamb wherever he goes. These were taken from among men to be the first fruits to God and to the Lamb.

Common New Testament

These are the ones who have not been defiled with women, for they have kept themselves chaste. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. They have been purchased from among men as first fruits to God and to the Lamb.

Daniel Mace New Testament

these are they who were not defiled with women: for they are virgins: these are they who follow the lamb wherever he goes: these were ransom'd from among men, being the first fruits unto God, and to the lamb.

Darby Translation

These are they who have not been defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men as first-fruits to God and to the Lamb:

Emphatic Diaglott Bible

These are they who have not been polluted with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb whithersoever he goes. These were redeemed from among men, as the first fruits to God, and to the Lamb.

Godbey New Testament

These are they who have not been defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb whithersoever he may go. They have been redeemed from men, the first fruit unto God and the Lamb.

Goodspeed New Testament

They are the men who have not been defiled by relations with women; they are celibates. It is they who follow the Lamb wherever he goes. They have been ransomed from among men as the first-fruits for God and the Lamb,

John Wesley New Testament

These are they who had not been defiled with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever he goeth. These were bought from among men: first-fruits to God and the Lamb.

Julia Smith Translation

There are they who were not contaminated by women; for they are virgins. These are they following the Lamb wherever he should lead. These were purchased from men, first fruits to God and the Lamb.

King James 2000

These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from among men, being the first fruits unto God and to the Lamb.

Lexham Expanded Bible

These are those who have not been defiled with women, for they are virgins. These [are] the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were bought from humanity [as] first fruits to God and to the Lamb,

Modern King James verseion

These are those who were not defiled with women; for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever He goes. These were redeemed from among men, as a firstfruit to God and to the Lamb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are they, which were not defiled with women, for they are virgins. These follow the lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from men being the first fruits unto God and to the lamb,

Moffatt New Testament

They have not been defiled by intercourse with women ??they are celibates; they follow the Lamb wherever he goes; they have been ransomed from among men, as the first to be reaped for God and the Lamb.

Montgomery New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are celibates. They follow the Lamb wherever he goes. They have been redeemed from among men to be the first-fruits unto God and the Lamb.

NET Bible

These are the ones who have not defiled themselves with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,

New Heart English Bible

These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from among men, the first fruits to God and to the Lamb.

Noyes New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goeth. These were redeemed from among men, a firstfruits to God and to the Lamb.

Sawyer New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are virgins; these are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from men a first fruit to God and the Lamb,

The Emphasized Bible

These, are they, who with women, were not defiled, for they are, virgin. These, are they who follow the Lamb whithersoever he is going. These, were redeemed from mankind, as a firstfruit unto God and the Lamb;

Thomas Haweis New Testament

These are they who have not defiled themselves with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever he goeth: these have been redeemed among men, as first-fruits to God, and to the Lamb.

Twentieth Century New Testament

These are the men who never defiled themselves in their intercourse with women; they are as pure as virgins. These are the men who follow the Lamb wherever he goes. They were redeemed as the first-fruits of mankind for God and for the Lamb.

Webster

These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the first-fruits to God and to the Lamb.

Weymouth New Testament

These are those who had not defiled themselves with women: they are as pure as virgins. They follow the Lamb wherever He goes. They have been redeemed from among men, as firstfruits to God and to the Lamb.

World English Bible

These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed by Jesus from among men, the first fruits to God and to the Lamb.

Worrell New Testament

These are those who were not defiled with women; for they are virgins. These are those who follow the Lamb whithersoever He goeth. These were redeemed from among men, a first fruit to God and to the Lamb.

Worsley New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever He goeth: these were redeemed from among men, as the first-fruits unto God and the Lamb.

Youngs Literal Translation

these are they who with women were not defiled, for they are virgin; these are they who are following the Lamb whithersoever he may go; these were bought from among men -- a first-fruit to God and to the Lamb --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
this, these, he, the same, this man, she, they,
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258
Usage: 258
Usage: 258

are
εἰσί 
Eisi 
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97
Usage: 97

ὅς ἥ ὅ 
Hos 

Usage: 980
Usage: 0

μολύνω 
Moluno 
Usage: 2

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μολύνω 
Moluno 
Usage: 2

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

γυνή 
Gune 
Usage: 187

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

παρθένος 
Parthenos 
Usage: 11

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

he goeth
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀπαρχή 
Aparche 
Usage: 8

θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Lamb And The 144,000 On Mount Zion

3 They were singing a new song before the throne, the four living creatures, and the elders, and no one could learn the song except the hundred and forty-four thousand who had been redeemed from the earth. 4 These are the men who have not been defiled by relations with women, for they are as pure as virgins, These are the men who follow the Lamb wherever He goes. These have been redeemed from among men as the first fruits for God and the Lamb, 5 and they have never been known to tell a lie with their lips; they are blameless.

Cross References

Revelation 3:4

Yet you have in Sardis a few who have not soiled their clothes. They will walk with me in white, for they deserve to do so.

2 Corinthians 11:2

For I feel a divine jealousy for you, as I betrothed you to Christ, to present you as a pure bride to her one husband.

James 1:18

In accordance with His will He made us His children by the message of truth, that we might be a kind of first fruits among His creatures.

Revelation 5:9

Then they sang a new song: "You deserve to take the book and break its seals, because you have been slaughtered, and with your blood have bought men from every tribe, tongue, people, and nation,

Revelation 17:14

They will make war upon the Lamb, but the Lamb will conquer them, and His chosen, elect, and faithful followers will conquer with Him, too, because He is Lord of lords and King of kings."

Matthew 8:19

And a scribe came up and said to Him, "Teacher, I will follow you wherever you may go."

Matthew 25:1

"Then the kingdom of heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went out to meet the bridegroom.

Luke 9:57-62

While they were going along the road, a man said to Him, "I will follow you wherever you go."

John 8:12

Then Jesus again addressed them and said, "I am the light of the world. Whoever continues to follow me need never walk in darkness, but he will enjoy the light that means life."

John 10:27

My sheep listen to my voice, and I know them and they follow me,

John 12:26

If anyone serves me, he must continue to follow me, and my servant also must go wherever I go. If anyone serves me, my Father will show him honor.

John 13:37

Peter said to Him, "Lord, why can I not follow you right now? I will lay down my life for you."

Acts 20:28

Take care of yourselves and of the whole flock, of which the Holy Spirit has made you overseers, so as to continue to be shepherds of the church of God, which He bought with His own blood.

1 Corinthians 6:20

for you have been bought and actually paid for. So you must honor God with your bodies.

1 Corinthians 7:25-26

About unmarried women I have no command from the Lord, but I will give you my opinion as of one who is trustworthy, since I have had mercy shown me by the Lord.

1 Corinthians 7:28

But if you do get married, you have not sinned in doing so. And if a girl gets married, she has not sinned in doing so. But those who do will have trouble in their earthly life, and I am trying to spare you this.

1 Corinthians 16:15

Now I beg you, brothers -- you know that the family of Stephanas were the first converts in Greece, and that they have devoted themselves to the service of God's people --

Ephesians 1:14

who is the first installment of our inheritance, so that we may finally come into full possession of the prize of redemption, and praise His glory for it.

1 Timothy 4:3

who forbid people to marry and teach them to abstain from certain sorts of food which God created for the grateful enjoyment of those who have faith and a clear knowledge of the truth.

1 Peter 2:9

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, the people to be His very own, to proclaim the perfections of Him who called you out of darkness into His wonderful light.

Revelation 7:15-17

This is why they are before the throne of God, and day and night serve Him in His temple, and He who is seated on His throne will shelter them in His tent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain