Parallel Verses

The Emphasized Bible

And I heard the messenger of the waters, saying - Righteous, art thou Who art, and Who wast, Who art full of lovingkindness, - in that, these things, thou hast adjudged;

New American Standard Bible

And I heard the angel of the waters saying, “Righteous are You, who are and who were, O Holy One, because You judged these things;

King James Version

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.

Holman Bible

I heard the angel of the waters say:

You are righteous,
who is and who was, the Holy One,
for You have decided these things.

International Standard Version

Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

A Conservative Version

And I heard the agent of the waters saying, Thou are righteous who is and was--the Divine--because thou judged these things.

American Standard Version

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:

Amplified

And I heard the angel of the waters saying, “Righteous and just are You, Who are and Who were, O Holy One, because You judged these things;

An Understandable Version

Then I heard the angel [in charge] of the waters saying, "You are just, [you] who are [in the present] and who were [in the past], O Holy One, because you have judged [that these things should happen].

Anderson New Testament

And I heard the angel of the waters, saying: Just art thou, who art and who wast, the Holy One, because thou hast thus judged.

Bible in Basic English

And the voice of the angel of the waters came to my ears, saying, True and upright is your judging, O Holy One, who is and was from all time:

Common New Testament

And I heard the angel of the waters say, "Righteous are you, who are and who were, O Holy One, because you judged these things;

Daniel Mace New Testament

and I heard the angel of the waters say, "thou art just, who art, and hast always been holy, because thou hast judged thus:

Darby Translation

And I heard the angel of the waters saying, Thou art righteous, who art and wast, the holy one, that thou hast judged so;

Emphatic Diaglott Bible

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art, and who wast; who art perfect; because thou hast judged these:

Godbey New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Thou art worthy, who is, and who was, the Holy One, because thou hast judged these things;

Goodspeed New Testament

Then I heard the angel of the waters say, "You are just in pronouncing this sentence, you who are and were, the Holy One;

John Wesley New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art, and who wast, the Gracious one, because thou hast judged thus.

Julia Smith Translation

And I heard the angel of the waters saying, Just, O Lord, art thou, who being, and who was, and who wilt be, for thou didst judge these things.

King James 2000

And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, who is, and was, and shall be, because you have judged thus.

Lexham Expanded Bible

And I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, the one who is and the one who was, the Holy One, because you have judged these [things],

Modern King James verseion

And I heard the angel of the waters say, Righteous is the Lord, who is, and was, and who will be, because You have judged these things,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I heard an angel say, "Lord which art and wast, thou art righteous and holy, because thou hast given such judgments,

Moffatt New Testament

Then I heard the angel of the waters cry, "O holy One, who art and wast, just art thou in this thy sentence.

Montgomery New Testament

And I heard the angel of the waters saying. "Righteous art thou, thou who art and wast, The Holy One, Because thou didst inflict this judgment.

NET Bible

Now I heard the angel of the waters saying: "You are just -- the one who is and who was, the Holy One -- because you have passed these judgments,

New Heart English Bible

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

Noyes New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and wast holy, because thou hast judged thus;

Sawyer New Testament

And I heard the angel of the waters say, Thou art just, the Is and the Was, [the] Holy One, because thou hast judged thus,

Thomas Haweis New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, O Lord, who art, and who wast, even the holy one, because thou hast judged these things.

Twentieth Century New Testament

And I heard the Angel of the Waters saying-- 'Righteous art thou, thou who art and who wast, the Holy One, in inflicting this judgment;

Webster

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, who art, and wast, and wilt be, because thou hast judged thus.

Weymouth New Testament

And I heard the angel of the waters say, "Righteous art Thou, who art and wast, the holy One, because Thou hast thus taken vengeance.

Williams New Testament

Then I heard the angel of the waters say: "You are just in passing such a sentence, you who are and were, you the Holy One.

World English Bible

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.

Worrell New Testament

And I heard the angel of the waters, saying, "Righteous art Thou, Who art, and Who wast, the Holy One, because Thou didst thus judge;

Worsley New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art Thou, O Lord, who art, and who ever wast; and who art holy, for Thou hast ordered these things: because they have shed the blood of saints and prophets,

Youngs Literal Translation

and I heard the messenger of the waters, saying, 'righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the waters
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Thou art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

O Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

shalt be
ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast judged
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

4 And, the third, poured out his bowl into the rivers, and the fountains of waters; and they became blood. 5 And I heard the messenger of the waters, saying - Righteous, art thou Who art, and Who wast, Who art full of lovingkindness, - in that, these things, thou hast adjudged; 6 Because, blood of saints and prophets, poured they out, and, blood, unto them, hast thou given to drink: Worthy, they are!



Cross References

Revelation 1:4

John, unto the Seven Assemblies which are in Asia, Favour to you, and peace, from - Him who Is, and who Was, and who is Coming, and from - The Seven Spirits which are before his throne,

Revelation 11:17

saying - We give thanks unto thee, O Lord God, the Almighty, Who is, and Who was; because thou hast taken thy great power, and hast become king.

Revelation 1:8

I, am, the A, and, the Z, saith the Lord, - the, God who Is, and who Was, and who is Coming, The Almighty.

Revelation 4:8

and, the four living creatures, each one of them, have severally six wings, round about and within, full of eyes; and they, cease, not, day and night, saying - Holy! holy! holy! Lord, God, the Almighty, - Who was, and Who is, and Who is coming.

Revelation 15:3-4

and they sing the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb, saying - Great and marvelous, are thy works, Lord, God, the Almighty! Righteous and true, are thy ways, O King of the ages!

Genesis 18:25

Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice?

Psalm 129:4

Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.

Psalm 145:17

Righteous is Yahweh in all his ways, and kind in all his works.

Lamentations 1:18

Righteous is Yahweh, for, against his bidding, had I rebelled, - Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men, have gone into exile.

Daniel 9:14

Therefore hath Yahweh, kept watch, for the calamity, and brought it in upon us, - for righteous is Yahweh our God concerning all his deeds which he hath done, seeing that we had not hearkened unto his voice.

John 17:25

Righteous Father! And so, the world, came not to know thee; but, I, came to know thee, and, these, came to know that, thou, didst send me forth:

Romans 2:5

But, according to thy hardness, and thine impenitent heart, art treasuring up for thyself anger, in a day of anger and revelation of the righteous judgment of God, -

Romans 3:5

But, if, our unrighteousness, commendeth, God's righteousness, what shall we say? Surely, not unrighteous, is God who visiteth with his anger? After the manner of men, I am speaking, -

2 Thessalonians 1:5-6

A proof of the righteous judgment of God, to the end ye may be counted worthy of the kingdom of God, in behalf of which ye are also suffering: -

Revelation 16:4

And, the third, poured out his bowl into the rivers, and the fountains of waters; and they became blood.

Revelation 16:7

And I heard the altar, saying - Yea! Lord, God, the Almighty: True and righteous, are thy judgments!

Revelation 19:2

Because, true and righteous, are his judgments; because he hath judged the great harlot, who, indeed, corrupted the earth with her lewdness, - and hath avenged the blood of his servants, at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain