Parallel Verses

The Emphasized Bible

Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice?

New American Standard Bible

Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?”

King James Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

Holman Bible

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is just?”

International Standard Version

Far be it from you to do such a thing to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! The Judge of all the earth will do what is right, won't he?"

A Conservative Version

That be far from thee to do after this manner, to slay a righteous man with a wicked man, that so the righteous man should be as the wicked man. Far be it from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

American Standard Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?

Amplified

Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right [by executing just and righteous judgment]?”

Bible in Basic English

Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?

Darby Translation

Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?

Julia Smith Translation

Far be it with respect to thee doing as this word to kill the just with the wicked; and for the just to be as the wicked, far be it with respect to thee: shall not the judge of all the earth do judgment?

King James 2000

That be far from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you: Shall not the Judge of all the earth do right?

Lexham Expanded Bible

Far be it from you to do such a thing as this, to kill [the] righteous with [the] wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?"

Modern King James verseion

Far be it from You to act in this manner, to kill the righteous with the wicked. And far be it from You, that the righteous should be as the wicked. Shall not the Judge of all the earth do right?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That be far from thee, that thou shouldest do after this manner, to slay the righteous with the wicked, and that the righteous should be as the wicked: that be far from thee. Should not the Judge of all the world do according to right?"

NET Bible

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

New Heart English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

Webster

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

World English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

Youngs Literal Translation

Far be it from Thee to do according to this thing, to put to death the righteous with the wicked; that it hath been -- as the righteous so the wicked -- far be it from Thee; doth the Judge of all the earth not do justice?'

Themes

Abraham » Called the father of the faithful, characteristics of » Mighty in prayer

Abraham » His questions about the destruction of the righteous and wicked in sodom

Ask » Prayer

Boldness » Instances of, in prayer » Abraham

holy Boldness » Exemplified » Abraham

Christ » Devotions of » Select readings

Christ » Power of » Prayers of

Church » For other leaders » Prayer for

Condescension of God » Indulges abraham's intercession for sodom

Curiosity » Instances of » Of abraham, to know whether God would destroy the righteous people who lived in sodom

Destruction » Who shall not be destroyed

Family » Parental prayers » Prayer

God » Impartiality of » Judge, at the great day

Importunity » Select readings

intercession » Additional instances of » Abraham » In behalf of sodom

Judge » God as

God, Justice of » Exhibited in » His judgments

Names » Of God the father » Judge

Prayer » Select readings

Prayer » Answered » Abraham entreating » For sodom

Prayer » Exemplified by abraham in his inquiry concerning sodom

Intercessory prayer » Exemplified » Abraham

Presumption » Instances of » Abraham, in questioning about sodom

Privileges of saints » Interceding for others

Religion » Instances of outstanding religious persons » Abraham

Righteousness » Saints » Characterized by

Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ

Sodom » Abraham's intercession for

the future » The judge, at the great day » God as

United prayer » Select readings

Unwise prayers » Select readings

The wicked » Guilt of » Prayers of, unanswered

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to slay
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and that the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

should be as the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

that be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

from thee Shall not the Judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Images Genesis 18:25

Prayers for Genesis 18:25

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

24 Peradventure there are fifty righteous, in the midst of the city, Wilt thou really sweep away, and not spare the place, for the sake of the fifty righteous which are therein? 25 Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice? 26 And Yahweh said, If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then will I spare all the place for their sake.



Cross References

Job 8:3

Should, GOD, pervert justice? Or, the Almighty, pervert righteousness?

Job 8:20

Lo! GOD, will not reject a blameless man, neither will he grasp the hand of evil-doers:

Deuteronomy 32:4

A Rock! faultless his work, For, all his ways, are just, A GOD of faithfulness and without perversity, Right and fair, is he!

Psalm 58:11

So that a son of earth may say - Surely there is fruit for the righteous man! Surely there are gods who judge in the earth!

Psalm 94:2

Lift up thyself, O judge of the earth, Render a recompense unto the proud.

Isaiah 3:10-11

Say ye to the righteous It is well! For the fruit of their doings, shall they eat:

Job 9:22-23

One thing, there is, for which cause, I have said it, The blameless and the lawless, he bringeth to an end.

Job 34:17-19

Shall, the very hater of right, control? Or, the just - the mighty one, wilt thou condemn?

Psalm 11:5-7

Yahweh, putteth, the righteous, to the test, - But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.

Psalm 98:9

Before Yahweh, for he is coming - to judge the earth, - He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.

Ecclesiastes 7:15

Everything, had I seen, in my days of vanity, - Here was a righteous man, perishing in his righteousness, and there was a lawless man, continuing long in his wickedness.

Ecclesiastes 8:12-13

Though a sinner be committing wickedness a hundred times, and continuing long in his own way, yet I surely know that it shall be well to them who revere God, who stand in awe before him;

Isaiah 57:1-2

The righteous one, hath perished, And not a man, hath taken it to heart - Yea the men of lovingkindness, have been withdrawn No one considering, That from the presence of calamity, hath the righteous been withdrawn.

Jeremiah 12:1

Righteous, art thou O Yahweh, when I present my pleading unto thee, - Yet, concerning the things that are right, let me speak with thee, - Wherefore hath, the way of the lawless, prospered? Wherefore have all, utter traitors, been at ease?

Malachi 3:18

So shall ye return, and see the difference, between the righteous and the lawless, - between him that serveth God, and him that serveth him not.

John 5:22-27

For neither doth, the Father, judge anyone, - but, all the judging, hath given unto the Son:

Romans 3:5-6

But, if, our unrighteousness, commendeth, God's righteousness, what shall we say? Surely, not unrighteous, is God who visiteth with his anger? After the manner of men, I am speaking, -

2 Corinthians 5:10

For, we all, must needs be made manifest before the judgment seat of the Christ, that each one may get back the things done by means of the body, according to the things which he practised, whether good or corrupt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain