Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
Holman Bible
Then one of the seven angels who had the seven bowls
International Standard Version
Then one of the seven angels who held the seven bowls came and told me, "Come, I will show you how the notorious prostitute who sits on many waters will be judged.
A Conservative Version
And one of the seven agents who had the seven bowls came and spoke with me, saying, Come, I will show thee the judgment of the great whore who sits upon the many waters
American Standard Version
And there came one of the seven angels that had the seven bowls, and spake with me, saying, Come hither, I will show thee the judgment of the great harlot that sitteth upon many waters;
Amplified
Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, “Come here, I will show you the judgment and doom of the great
An Understandable Version
Then one of the seven angels, who had the seven bowls, came and spoke to me, saying, "Come [here]; I will show you the punishment [to fall] on the great prostitute who is situated on many bodies of waters.
Anderson New Testament
And there came one of the seven angels that had the seven cups, and talked with me, saying: Come, I will show you the judgment of the great harlot that sits on many waters,
Bible in Basic English
And one of the seven angels who had the seven vessels came and said to me, Come here, so that you may see the judging of the evil woman who is seated on the great waters;
Common New Testament
Then one of the seven angels who had the seven bowls came and said to me, "Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,
Daniel Mace New Testament
Then there came one of the seven angels that had the seven vials, and talked with me, saying "come hither, I will explain to you the judgment of the great whore, that sitteth upon many waters:
Darby Translation
And one of the seven angels, which had the seven bowls, came and spoke with me, saying, Come here, I will shew thee the sentence of the great harlot who sits upon the many waters;
Emphatic Diaglott Bible
And one of the seven angels who had the seven vials, came and spoke with me, saying, Come, and I will show you the judgment of the great harlot, that sits upon many waters:
Godbey New Testament
And one of the seven angels having the seven bowls, came and spoke with me, saying, Come hither, I will show thee the judgment of the great harlot, the one sitting upon many waters:
Goodspeed New Testament
Then one of the seven angels with the seven bowls came and spoke to me. "Come," he said, "I will show you the doom of the great idolatress who is seated on many waters,
John Wesley New Testament
And there came one of the seven angels who had the seven phials, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the judgment of the great whore, that sitteth upon many waters:
Julia Smith Translation
And one of the seven angels having the seven vials, came and spake with me, saying to me, Come; I will show thee the judgment of the great harlot sitting upon many waters:
King James 2000
And there came one of the seven angels who had the seven bowls, and talked with me, saying unto me, Come here; I will show unto you the judgment of the great harlot that sits upon many waters:
Lexham Expanded Bible
And one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come, I will show you the judgment of the great prostitute who is seated on many waters,
Modern King James verseion
And one of the seven angels who had the seven vials came and talked with me, saying to me, Come here, I will show you the judgment of the great harlot sitting on many waters,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there came one of the seven angels, which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, "Come, I will show thee the judgment of the great whore, that sitteth upon many waters,
Moffatt New Testament
Then came one of the seven angels with the seven plagues and spoke to me, saying, "Come and I will show you the doom of the great Harlot who is seated on many waters,
Montgomery New Testament
And there came one of the seven angels who had the seven bowls, and spoke to me, saying, "Come hither and I will show you the sentence passed upon the great harlot who sits on many waters,
NET Bible
Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke to me. "Come," he said, "I will show you the condemnation and punishment of the great prostitute who sits on many waters,
New Heart English Bible
One of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here. I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters,
Noyes New Testament
And there came one of the seven angels who had the seven vials, and talked with me, saying, Come hither; I will show thee the judgment of the great harlot that sitteth upon the many waters;
Sawyer New Testament
AND one of the seven angels having the seven bowls came and spoke to me, saying, Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,
The Emphasized Bible
And one of the seven messengers who had the seven bowls came, and spake with me, saying - Hither! I will point out to thee the judgment of the great harlot, who sitteth upon many waters,
Thomas Haweis New Testament
AND one of the seven angels who had the seven vases, came to me, and talked with me, saying to me, Come hither, I will shew thee the judgment of the great harlot, who sitteth upon many waters:
Twentieth Century New Testament
Then one of the seven angels who held the seven bowls came and spoke to me. 'Come here,' he said, 'and I will show you the sentence passed upon that Great Harlot who is seated at the meeting of many waters,
Webster
And there came one of the seven angels who had the seven vials, and talked with me, saying to me, Come hither; I will show to thee the judgment of the great harlot that sitteth upon many waters;
Weymouth New Testament
Then one of the seven angels who were carrying the seven bowls came and spoke to me. "Come with me," he said, "and I will show you the doom of the great Harlot who sits upon many waters.
Williams New Testament
Then one of the seven angels with the seven bowls came and spoke to me, saying: "Come, I will show you the doom of the noted prostitute who is seated on many waters,
World English Bible
One of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here. I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters,
Worrell New Testament
And there came one of the seven angels who had the seven bowls, and spake with me, saying, "Come hither! I will show you the judgment of the great harlot, that sits on many waters;
Worsley New Testament
And there came one of the seven angels, that had the seven vials, and talked with me and said, Come hither, and I will shew thee the judgement of the great harlot, that sitteth upon many waters:
Youngs Literal Translation
And there came one of the seven messengers, who were having the seven vials, and he spake with me, saying to me, 'Come, I will shew to thee the judgment of the great whore, who is sitting upon the many waters,
Themes
Empires/world powers » Mystery babylon
Water » Illustrative » (many,) of different nations and people
Topics
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 17:1
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Great Prostitute Babylon
1
Cross References
Jeremiah 51:13
That country has many rivers and rich treasures. Yet its time is up, and its thread of life is cut.
Revelation 19:2
True and righteous are his judgments: for he has judged the great harlot, who corrupted the earth with her fornication. And has avenged the blood of his servants at her hand.
Revelation 21:9
One of the seven angels came to me. He had the seven bowls full of the seven last plagues. He said: Come here, I will show you the bride, the Lamb's wife.
Revelation 15:1
I saw another sign in heaven, great and marvelous, seven angels having the seven last plagues. God uses them to finish expressing his anger.
Revelation 16:19
The great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell. God remembered Babylon the Great. He gave her the cup of the wine of the fierceness of his anger (wrath).
Isaiah 1:21
How the faithful town has become a prostitute! She was full of justice, and righteousness lived in her. But now murderers live there!
Isaiah 57:3
But come here, you sons of the witch, you offspring of the adulterer and the prostitute!
Jeremiah 2:20
Long ago you broke off your yoke, tore off your bonds, and said that you would not be a slave. You lay down and acted like a prostitute on every high hill and under every large tree.
Nahum 3:4-5
This is because of Nineveh's constant prostitution, this very charming mistress of evil magic. She used to sell nations by her prostitution and people by her evil magic.
Revelation 15:6-7
The seven angels with the seven plagues came out of the temple. They were clothed in pure white linen, with their chests girded with golden girdles.
Revelation 17:1-17
One of the seven angels who had one of the seven bowls spoke to me. He said: Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,
Revelation 18:16-19
They will say: 'Woe, woe to the great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!
Luke 9:30
Moses and Elijah talked to him.
Luke 24:32
They said to each other: Were our hearts not burning within us? When he spoke to us in the way and opened the scriptures to us?
Revelation 4:1
After this I saw a door opened in heaven: and the first voice that I heard was talking to me like a trumpet. It said: Come up here and I will show you things from the future.
Revelation 21:15
He who talked with me had a golden reed to measure the city and the gates and the wall.