Parallel Verses

New American Standard Bible

The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a gold cup full of abominations and of the unclean things of her immorality,

King James Version

And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:

Holman Bible

The woman was dressed in purple and scarlet, adorned with gold, precious stones, and pearls. She had a gold cup in her hand filled with everything vile and with the impurities of her prostitution.

International Standard Version

The woman wore purple and scarlet clothes and was adorned with gold, gems, and pearls. In her hand she was holding a gold cup filled with detestable things and the impurities of her immorality.

A Conservative Version

And the woman was clothed in purple and scarlet, adorned with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup containing abominations and the filthy things of her fornication,

American Standard Version

And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations, even the unclean things of her fornication,

Amplified

The woman was dressed in purple and scarlet, and adorned with gold, precious stones and pearls, [and she was] holding in her hand a gold cup full of the abominations and the filth of her [sexual] immorality.

An Understandable Version

And the woman was dressed in purple and red [clothing], and was adorned with gold [jewelry] and precious stones and pearls. In her hand she held a golden cup full of disgusting things and of the pollutions of her sexual immorality.

Anderson New Testament

And the woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold, and precious stones, and pearls; and she had in her hand a golden cup full of idolatrous pollutions, and the impurities of her lewdness.

Bible in Basic English

And the woman was clothed in purple and bright red, with ornaments of gold and stones of great price and jewels; and in her hand was a gold cup full of evil things and her unclean desires;

Common New Testament

The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and of the unclean things of her immorality,

Daniel Mace New Testament

and the woman was arrayed in purple, and scarlet colour, and decked with gold and precious stone and pearls, having a golden cup in her hand, full of the abominable impurities of idolatry.

Darby Translation

And the woman was clothed in purple and scarlet, and had ornaments of gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and the unclean things of her fornication;

Emphatic Diaglott Bible

And the woman was clothed with purple, and scarlet, and adorned with gold, and precious stones, and pearls; having a golden cup in her hand, full of the abominations and pollution of her whoredom.

Godbey New Testament

And the woman was clothed in purple and scarlet, and gilded with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and the impurities of her fornication:

Goodspeed New Testament

The woman was dressed in purple and scarlet, and glittered with gold, precious stones, and pearls. She had in her hand a gold cup full of accursed things, and the impurities of her immorality.

John Wesley New Testament

And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup, full of abominations and filthiness of her fornification:

Julia Smith Translation

And the woman surrounded with purple and scarlet, and covered with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and the impurity of her harlotry:

King James 2000

And the woman was arrayed in purple and scarlet color, and adorned with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:

Lexham Expanded Bible

And the woman was dressed in purple and scarlet and adorned with gold and precious stones and pearls, holding a golden cup in her hand full of detestable things and the unclean things of her sexual immorality.

Modern King James verseion

And the woman was arrayed in purple and scarlet. And she was gilded with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold, precious stone, and pearls, and had a cup of gold in her hand, full of abominations, and filthiness of her fornication.

Moffatt New Testament

The woman was clad in purple and scarlet, her ornaments were of gold and precious stones and pearls, in her hand was a golden cup full of all abominations and the impurities of her vice,

Montgomery New Testament

The woman was enwrapped in purple and scarlet and was encrusted with gold and precious stones and pearls. In her hand she held a golden cup filled with abominations, even the impurities of her immorality.

NET Bible

Now the woman was dressed in purple and scarlet clothing, and adorned with gold, precious stones, and pearls. She held in her hand a golden cup filled with detestable things and unclean things from her sexual immorality.

New Heart English Bible

The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality.

Noyes New Testament

And the woman was clothed in purple and scarlet, decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand, full of abominations and the impurities of the fornication of the earth,

Sawyer New Testament

And the woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and the impurities of the fornication of the earth,

The Emphasized Bible

And, the woman, was arrayed with purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, - having a cup of gold in her hand, full of abominations and the impurities of her lewdness;

Thomas Haweis New Testament

And the woman was clothed in purple and scarlet, and all over decked with gold, precious stones, and pearls, holding a golden cup in her hand, full of abominations and of the impurity of her whoredom.

Twentieth Century New Testament

The woman was clothed in purple and scarlet, and glittering with gold ornaments, precious stones, and pearls. In her hand she held a gold cup, full of idolatrous abominations, and the unclean fruits of her licentiousness;

Webster

And the woman was arrayed in purple and scarlet-color, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her lewdness:

Weymouth New Testament

The woman was clothed in purple and scarlet, and was brilliantly attired with gold and jewels and pearls. She held in her hand a cup of gold, full of abominations, and she gave filthy indications of her fornication.

Williams New Testament

The woman was dressed in purple and scarlet, decorated in gold and precious stones and pearls, and she had in her hand a cup of gold, full of abominations and the impurities of her immorality.

World English Bible

The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth.

Worrell New Testament

And the woman was clothed in purple and scarlet, and was gilded with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup, full of abominations, even the impurities of her fornication,

Worsley New Testament

And the woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand, full of the stench and filth of her whoredom.

Youngs Literal Translation

and the woman was arrayed with purple and scarlet-colour, and gilded with gold, and precious stone, and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and uncleanness of her whoredom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

περιβάλλω 
Periballo 
clothe, clothed with, array, array in, clothe in, cast about, put on
Usage: 15

πορφύρα 
Porphura 
Usage: 4

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κόκκινος 
Kokkinos 
Usage: 6

χρυσόω 
Chrusoo 
Usage: 2

with gold
χρυσός 
Chrusos 
Usage: 9

τίμιος 
Timios 
Usage: 14

λίθος 
Lithos 
Usage: 41

μαργαρίτης 
Margarites 
Usage: 6

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a golden
χρύσεος 
Chruseos 
golden, of gold
Usage: 16

cup
ποτήριον 
Poterion 
cup
Usage: 16

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

her

Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

γέμω 
Gemo 
full, be full
Usage: 8

βδέλυγμα 
Bdelugma 
Usage: 3

ἀκαθάρτης 
Akathartes 
Usage: 1

of her

Usage: 0

Context Readings

The Judgment Of The Great Prostitute Babylon

3 So he carried me away in spirit to the wilderness. I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast. The beast was full of names of blasphemy. It had seven heads and ten horns. 4 The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a gold cup full of abominations and of the unclean things of her immorality, 5 A name was written on her forehead, a mystery, Babylon the Great, the mother of the harlots and of the abominations of the earth.

Cross References

Jeremiah 51:7

Babylon was like a gold cup in my hand, making the whole world drunk. The nations drank its wine and went out of their minds.

Revelation 18:16

They will say: 'Woe, woe to the great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!

Daniel 11:38

He will honor the god of military fortresses, a god whom his fathers did not know. He will honor with gold, and silver, and with precious stones, and expensive gifts.

Revelation 18:12

The merchandise of gold and silver and precious stones, and of pearls, fine linen, purple and silk, scarlet, and everything in scented wood, all manner of ivory and all manner of most precious wood, of brass and iron and marble,

Deuteronomy 29:17

You saw their loathsome idols made of wood, stone, silver, and gold.

1 Kings 14:24

There were also male (cult) prostitutes in the temples of idols throughout the land. The people of Judah practiced all the disgusting practices done by the nations that Jehovah forced out of the Israelites' way.

2 Kings 21:2

He did evil in the eyes of Jehovah. He copied the disgusting ways of those nations Jehovah sent out before the children of Israel.

Ezra 9:11

Which you gave to your servants the prophets, saying: 'The land where you are going, you should take for a heritage. It is an unclean land, because of the evil lives of the peoples of the land and their disgusting ways, which have made the land unclean from end to end.'

Isaiah 66:3

Whoever kills a bull is like someone who kills a person. Whoever sacrifices a lamb is like someone who breaks a dog's neck. Whoever offers a grain sacrifice is like someone who offers pig's blood. Whoever burns incense is like someone who worships an idol. People have certainly chosen their own ways, and they delight in detestable things.

Lamentations 1:9

In her skirts were her unclean ways. She did not think of the future. Her fall has been a wonder. She has no comforter: See her sorrow, O Jehovah, for the enemy is lifted up.

Ezekiel 20:30

Tell the nation of Israel: 'This is what the Lord Jehovah says: Will you dishonor yourselves the way your ancestors did? Will you chase their detestable idols like a prostitute?

Ezekiel 24:11

Then set it empty on its coals so that it may be hot and its copper may glow and its filthiness may be melted in it. Let its rust be consumed.

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.

Ezekiel 36:25

I will sprinkle clean water on you and make you clean instead of unclean. Then I will cleanse you from all your idols.

Hosea 9:10

I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your forefathers as the earliest fruit on the fig tree in its first season. They came to Baal-peor and devoted themselves to shame. They became as detestable as that which they loved.

2 Thessalonians 2:3-10

Do not let anyone deceive you about this in any way. That day will not come unless apostasy (a falling away from truth) takes place first, and the man of lawlessness (sin), the man of destruction, is revealed. (2 Timothy 4:3)

Revelation 14:8

Another angel followed, saying: Babylon the great has fallen. She has fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.

Revelation 18:6-7

Render to her even as she rendered to you. Pay back double to her, double according to her works: in the cup that she has filled, fill double for her!

Revelation 19:2

True and righteous are his judgments: for he has judged the great harlot, who corrupted the earth with her fornication. And has avenged the blood of his servants at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain