Parallel Verses

New American Standard Bible

“Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.

King James Version

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

Holman Bible

Set the empty pot on its coals
so that it becomes hot and its copper glows.
Then its impurity will melt inside it;
its rust will be consumed.

International Standard Version

Make the pot stand empty on the coals until its bronze glows red, its rust can be scoured off, and its dross completely removed.

A Conservative Version

Then set it empty upon the coals of it, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

American Standard Version

Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

Amplified


“Then set the empty pot (Jerusalem) back on the coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted
And its rust (scum) may be consumed.

Bible in Basic English

And I will put her on the coals so that she may be heated and her brass burned, so that what is unclean in her may become soft and her waste be completely taken away.

Darby Translation

Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, and that its rust may be consumed.

Julia Smith Translation

And cause it to stand upon its coals, empty, so that its brass shall be warm and burning, and its uncleanness was melted in the midst of it; its rust shall be consumed.

King James 2000

Then set it empty upon its coals, that the bronze of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

Lexham Expanded Bible

And {make it stand} empty upon its burning coals so that it may become hot, and its copper may become molten and be melted in the midst of it, [so that] its uncleanness and its rust be consumed.

Modern King James verseion

And set it empty on its coals, so that its bronze may be hot and may glow, and that its uncleanness may be melted in it, that the scum of it may be burned away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, set the pot empty upon the coals, that it may be warm and the metal hot: that the filth and rustiness may be consumed.

NET Bible

Set the empty pot on the coals, until it becomes hot and its copper glows, until its uncleanness melts within it and its rot is consumed.

New Heart English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

The Emphasized Bible

Then set it upon the live coals thereof empty, - that the copper of it may be scorched and burn. So that the impurity thereof may be annihilated within it The scum thereof be consumed,

Webster

Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

World English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

Youngs Literal Translation

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it empty
רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

upon the coals
גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

of it may be hot
יחם 
Yacham 
Usage: 9

and may burn
חרר 
Charar 
Usage: 10

and that the filthiness
טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

of it may be molten
נתך 
Nathak 
Usage: 21

in it
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that the scum
חלאה 
Chel'ah 
Usage: 5

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

10 Heap on the wood and kindle the fire. Boil the flesh well and mix in the spices and let the bones be burned. 11 “Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.
12 She has made me tire with toil, yet her great rust has not gone from her. Let her rust be in the fire!'

Cross References

Jeremiah 21:10

For I have set my face against this city for harm and not for good, declares Jehovah. It will be surrendered to the king of Babylon and he will burn it with fire.

Malachi 4:1

Jehovah of Hosts proclaims: The day is coming when all arrogant and evil people will burn like stubble. On that day they will burn up and there will be nothing left of them, either root or bough.

Isaiah 1:25

I will turn my power against you (turn the back of my hand upon you). I will remove your impurities with bleach. I will get rid of all your worthless qualities.

Isaiah 4:4

Jehovah will wash away the filth of the daughters (women) of Zion and purge the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning.

Isaiah 27:9

By this Jacob's guilt will be atoned for, and this will be the full fruitage of the removal of his sin. When he makes all the altar stones to be like chalk stones crushed to pieces, no Asherah poles or incense altars will be left standing.

Jeremiah 32:29

The Babylonians who are attacking this city will break in, set this city on fire, and burn it down. They will burn down the houses of people who made me furious by going up to the roofs to burn incense to Baal and to pour out wine offerings to other gods.'

Jeremiah 37:10

Even if you would defeat the entire Babylonian army so that they had only a few badly wounded men left in their tents, they would get up and burn down this city!'

Jeremiah 38:18

But if you do not surrender, then this city will be handed over to the Babylonians. They will burn it down, and you will not escape from them.

Jeremiah 39:8

The Babylonians burned down the royal palace and the houses of the people and tore down the walls of Jerusalem.

Jeremiah 52:13

He burned down Jehovah's Temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem. Every important building was burned down.

Ezekiel 20:38

I will take away from among you those who are rebellious and sinful. I will take them out of the lands where they are living now, but I will not let them return to the land of Israel. Then you will know that I am Jehovah.'

Ezekiel 22:15-23

I will scatter you among the nations and I will disperse you through the lands, and I will consume your uncleanness from you.

Ezekiel 23:26-27

They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.

Ezekiel 23:47-48

The company will stone them with stones and cut them down with their swords. They will slay their sons and their daughters and burn their houses with fire.

Ezekiel 36:25

I will sprinkle clean water on you and make you clean instead of unclean. Then I will cleanse you from all your idols.

Micah 5:11-14

I will destroy the cities of your land, and I will throw down all your strongholds.

Zechariah 13:1-2

A fountain for sin and for uncleanness will be opened for the house of David.

Zechariah 13:8-9

It will happen in all the land, said Jehovah, two parts will be cut off and die; but the third will be left.

Matthew 3:12

His winnowing shovel is in his hand. He will clean his threshing floor and gather his wheat into a barn. He will then burn the husks in a fire that cannot be put out.

1 Corinthians 3:12-13

Now if any man builds upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, and stubble;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain