Parallel Verses

Williams New Testament

Celebrate over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets too, because God has taken vengeance on her for you."

New American Standard Bible

Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”

King James Version

Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

Holman Bible

Rejoice over her, heaven,
and you saints, apostles, and prophets,
because God has executed your judgment on her!

International Standard Version

Be happy about her, heaven, saints, apostles, and prophets, for God has condemned her for you!"

A Conservative Version

Be glad over her, thou heaven, and the sanctified, and the apostles, and the prophets, because God has decreed your judgment of her.

American Standard Version

Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, and ye apostles, and ye prophets; for God hath judged your judgment on her.

Amplified

Rejoice over her, O heaven, and you saints (God’s people) and apostles and prophets [who were martyred], because God has executed vengeance for you [through righteous judgment] upon her.”

An Understandable Version

Be glad, heaven, and you saints, and you apostles, and you prophets, for God has brought judgment on her for you [i.e., for the way she treated you].'"

Anderson New Testament

Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets: for God has avenged you on her.

Bible in Basic English

Be glad over her, heaven, and you saints, and Apostles, and prophets; because she has been judged by God on your account.

Common New Testament

Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her!"

Daniel Mace New Testament

O heaven, and ye holy apostles and prophets, triumph at her ruin, since God hath avenged you on her.

Darby Translation

Rejoice over her, heaven, and ye saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her.

Emphatic Diaglott Bible

Rejoice over her, thou heaven, and you saints, and apostles, and prophets; for on your account God has pronounced sentence upon her.

Godbey New Testament

Rejoice over her, O heaven, and the saints, and the apostles, and the prophets; because God has judged your judgment from her.

Goodspeed New Testament

Gloat over her, heaven! and all you people of God, apostles, and prophets, for God has avenged you upon her!"

John Wesley New Testament

Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, and apostles, and prophets; for God hath avenged you on her.

Julia Smith Translation

Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.

King James 2000

Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; for God has avenged you on her.

Lexham Expanded Bible

Rejoice over her, heaven and the saints and the apostles and the prophets, because God has pronounced your judgment on her!"

Modern King James verseion

Rejoice over her, Heaven, and the holy apostles, and the prophets, since God judged your judgment on her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Rejoice over her thou heaven, and ye holy apostles, and prophets: for God hath given your judgment on her."

Moffatt New Testament

O heaven, rejoice over her! Saints, apostles, prophets, rejoice! For God has avenged you on her now."

Montgomery New Testament

Rejoice over her, O Heaven! Rejoice, ye saints, apostles, prophets! For God has now avenged you.

NET Bible

(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)

New Heart English Bible

"Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."

Noyes New Testament

Rejoice over her, thou heaven, and ye saints and ye apostles and ye prophets! for God hath avenged you on her.

Sawyer New Testament

Rejoice over her, heaven, and you holy angels and apostles and prophets, for God has executed your judgment on her.

The Emphasized Bible

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

Thomas Haweis New Testament

Rejoice over her, thou heaven, and ye the holy apostles and prophets, for God hath adjudged her to punishment, for the judgment inflicted on you by her.

Twentieth Century New Testament

Rejoice over her, O Heaven, and People of Christ, and Apostles, and Prophets, for God has avenged you on her!

Webster

Rejoice over her thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

Weymouth New Testament

Rejoice over her, O Heaven, and you saints and Apostles and Prophets; for God has taken vengeance upon her because of you."

World English Bible

"Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."

Worrell New Testament

Rejoice over her, O Heaven, and ye saints, and ye apostles, and ye prophets; because God judged your judgment on her.'

Worsley New Testament

Rejoice over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, for God hath avenged you on her.

Youngs Literal Translation

'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εὐφραίνω 
Euphraino 
Usage: 8

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

her

Usage: 0

thou heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ye holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

κρίμα 
Krima 
Usage: 23

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

American

Hastings

Context Readings

Lament Over Babylon The Great

19 They threw dust on their heads and wept and mourned, crying out, 'Alas! Alas for the great city where all who had ships on the sea grew rich from her great wealth! For in a single hour she has been destroyed.' 20 Celebrate over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets too, because God has taken vengeance on her for you." 21 Then a mighty angel picked up a stone like a huge millstone and hurled it into the sea, saying: "With violence like this, Babylon the great city will be hurled to ruin, and it will never be found again.

Cross References

Luke 11:49-50

This is why the Wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill, and some they will persecute';

Revelation 6:10

Then in a loud voice they cried out, "Holy and true Master, how long will you refrain from charging and avenging our blood upon the inhabitants of the earth?"

Revelation 12:12

So celebrate your triumph, you heavens and you who live in them! Alas for the earth and the sea, because the devil has come down to you in a great rage, since he knows that his time is short!"

Luke 18:7-8

And will not God give justice and protection to His chosen people who continue to cry to Him day and night, since He is so patient with them?

Ephesians 2:20

for you are built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself the cornerstone.

Ephesians 3:5

which in the earlier ages, so different from the present, was not made known to mankind as fully as now, but through the Spirit it has been revealed to His Holy apostles and prophets --

Ephesians 4:11

And He has given some men to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, some to be pastors and teachers,

2 Peter 3:2

to remember the things foretold by the holy prophets, and the command of the Lord and Saviour through your apostles.

Jude 1:17

But you, dearly beloved, must remember the words that have already been spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Revelation 19:1-3

After this I heard something like the loud shout of a great multitude in heaven, saying: "Praise the Lord! Salvation, glory, and power belong to our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain