Parallel Verses

NET Bible

Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up.

New American Standard Bible

“And the kings of the earth, who committed acts of immorality and lived sensuously with her, will weep and lament over her when they see the smoke of her burning,

King James Version

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Holman Bible

The kings of the earth who have committed sexual immorality and lived luxuriously with her will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.

International Standard Version

The kings of the earth, who committed sexual immorality with her and lived in luxury with her, will cry and mourn over her when they see the smoke rising from the fire that consumes her.

A Conservative Version

And the kings of the earth who fornicated and lived wantonly with her, will weep and will beat their breasts for her when they see the smoke of her burning,

American Standard Version

And the kings of the earth, who committed fornication and lived wantonly with her, shall weep and wail over her, when they look upon the smoke of her burning,

Amplified

And the kings and political leaders of the earth, who committed immorality and lived luxuriously with her, will weep and beat their chests [in mourning] over her when they see the smoke of her burning,

An Understandable Version

And the kings of the earth, who committed sexual immorality with her, and indulged in luxurious living with her, will cry and mourn over her when they see the smoke of her burning [i.e., the city of Babylon. See verse 2].

Anderson New Testament

And the kings of the earth, who have practiced lewdness and lived voluptuously with her, shall weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,

Bible in Basic English

And the kings of the earth, who made themselves unclean with her, and in her company gave themselves up to evil, will be weeping and crying over her, when they see the smoke of her burning,

Common New Testament

And the kings of the earth, who committed fornication and were wanton with her, will weep and wail over her when they see the smoke of her burning;

Daniel Mace New Testament

the kings of the earth, the accomplices of her licentiousness and luxury, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her conflagration,

Darby Translation

And the kings of the earth, who have committed fornication, and lived luxuriously with her, shall weep and wail over her, when they see the smoke of her burning,

Emphatic Diaglott Bible

And the kings of the earth, who have committed fornication, and lived in luxury with her, shall mourn and lament, when they shall see the smoke of her burning,

Godbey New Testament

And the kings of the earth, who have committed fornication with her, and lived wantonly, will weep and wail over her, when they may see the smoke of her burning,

Goodspeed New Testament

The kings of the earth who have joined in her idolatry and luxury will weep and lament over her when they see the smoke from her burning.

John Wesley New Testament

And the kings of the earth, who had committed fornication and lived deliciously with her, shall weep and mourn over her, when they see the smoke of her burning,

Julia Smith Translation

And weep for her, and lament over her, shall the kings of the earth having been debauched with her, and having led an insolent life, when they see the smoke of her burning,

King James 2000

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived in luxury with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Lexham Expanded Bible

And the kings of the earth will weep and mourn over her, those who committed sexual immorality and lived sensually with her, when they see the smoke of her burning,

Modern King James verseion

And the kings of the earth who have committed fornication and lived in luxury with her will weep for her, and will wail over her when they see the smoke of her burning;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the kings of the earth shall beweep her and wail over her, which have committed fornication with her, and have lived wantonly with her, when they shall see the smoke of her burning,

Moffatt New Testament

And the kings at the earth who committed vice and wantoned with her shall weep and wail over her, as they watch the smoke of her burning;

Montgomery New Testament

And the kings of the earth who committed fornication And lived wantonly with her, Will weep and wail over her, When they behold the smoke of her burning,

New Heart English Bible

The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,

Noyes New Testament

And the kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her shall weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,

Sawyer New Testament

And the kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her shall weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,

The Emphasized Bible

And they shall weep and wail over her - shall the kings of the earth who, with her, committed lewdness and waxed wanton, - as soon as they see the smoke of her burning, -

Thomas Haweis New Testament

And the kings of the earth who have committed whoredom with her, and shared in her luxuries, shall bewail her, and lament bitterly over her, when they see the smoke of her burning,

Twentieth Century New Testament

All the kings of the earth who had licentious intercourse with her and shared her luxury will weep and lament over her, when they see the smoke from the burning city,

Webster

And the kings of the earth, who have committed lewdness and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Weymouth New Testament

The kings of the earth who have committed fornication with her, and have revelled in luxury, shall weep aloud and lament over her when they see the smoke of her burning,

Williams New Testament

The kings of the earth who have joined her in her immorality and luxury will weep and lament over her when they see the smoke from her burning.

World English Bible

The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,

Worrell New Testament

"And the kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her, shall weep and wail over her, when they behold the smoke of her burning;

Worsley New Testament

And the kings of the earth, who have committed lewdness and lived luxuriously with her, shall bemoan her and lament for her, when they see the smoke of her burning;

Youngs Literal Translation

and weep over her, and smite themselves for her, shall the kings of the earth, who with her did commit whoredom and did revel, when they may see the smoke of her burning,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the kings
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πορνεύω 
Porneuo 
Usage: 6

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

στρηνιάω 
Streniao 
Usage: 2

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

her





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

κόπτω 
Kopto 
Usage: 6

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

of her

Usage: 0

References

Context Readings

Lament Over Babylon The Great

8 For this reason, she will experience her plagues in a single day: disease, mourning, and famine, and she will be burned down with fire, because the Lord God who judges her is powerful!" 9 Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up. 10 They will stand a long way off because they are afraid of her torment, and will say, "Woe, woe, O great city, Babylon the powerful city! For in a single hour your doom has come!"

Cross References

Revelation 17:2

with whom the kings of the earth committed sexual immorality and the earth's inhabitants got drunk with the wine of her immorality."

Revelation 18:3

For all the nations have fallen from the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior."

Revelation 19:3

Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever.

Ezekiel 26:16-17

All the princes of the sea will vacate their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you.

Revelation 18:18

and began to shout when they saw the smoke from the fire that burned her up, "Who is like the great city?"

Jeremiah 50:46

The people of the earth will quake when they hear Babylon has been captured. Her cries of anguish will be heard by the other nations."

Revelation 14:11

And the smoke from their torture will go up forever and ever, and those who worship the beast and his image will have no rest day or night, along with anyone who receives the mark of his name."

Revelation 18:7

As much as she exalted herself and lived in sensual luxury, to this extent give her torment and grief because she said to herself, 'I rule as queen and am no widow; I will never experience grief!'

Revelation 18:20

(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)

Genesis 19:28

He looked out toward Sodom and Gomorrah and all the land of that region. As he did so, he saw the smoke rising up from the land like smoke from a furnace.

Deuteronomy 29:23

The whole land will be covered with brimstone, salt, and burning debris; it will not be planted nor will it sprout or produce grass. It will resemble the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his intense anger.

Psalm 58:10

The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked.

Isaiah 13:19

Babylon, the most admired of kingdoms, the Chaldeans' source of honor and pride, will be destroyed by God just as Sodom and Gomorrah were.

Isaiah 30:33

For the burial place is already prepared; it has been made deep and wide for the king. The firewood is piled high on it. The Lord's breath, like a stream flowing with brimstone, will ignite it.

Isaiah 34:9-10

Edom's streams will be turned into pitch and her soil into brimstone; her land will become burning pitch.

Jeremiah 50:40

I will destroy Babylonia just like I did Sodom and Gomorrah and the neighboring towns. No one will live there. No human being will settle in it," says the Lord.

Ezekiel 32:9-10

I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.

Daniel 4:14

He called out loudly as follows: 'Chop down the tree and lop off its branches! Strip off its foliage and scatter its fruit! Let the animals flee from under it and the birds from its branches!

Zechariah 11:2-3

Howl, fir tree, because the cedar has fallen; the majestic trees have been destroyed. Howl, oaks of Bashan, because the impenetrable forest has fallen.

Revelation 17:12-13

The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority as kings with the beast for one hour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain