Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

I will also put her children to death; and all the Churches shall learn that I am he who 'looks into the hearts and souls of men'; and I will give to each one of you what his life deserves.

New American Standard Bible

And I will kill her children with pestilence, and all the churches will know that I am He who searches the minds and hearts; and I will give to each one of you according to your deeds.

King James Version

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Holman Bible

I will kill her children with the plague. Then all the churches will know that I am the One who examines minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.

International Standard Version

I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.

A Conservative Version

And I will kill her children in death. And all the congregations will know that I am he who searches the inner feelings and hearts. And I will give to you--to each--according to your works.

American Standard Version

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searcheth the reins and hearts: and I will give unto each one of you according to your works.

Amplified

And I will kill her children (followers) with pestilence [thoroughly annihilating them], and all the churches will know [without any doubt] that I am He who searches the minds and hearts [the innermost thoughts, purposes]; and I will give to each one of you [a reward or punishment] according to your deeds.

An Understandable Version

And I will strike her children dead [or, "kill her children by some terrible calamity" See Ex. 5:3 LXX]. Then all the churches will know that I am the One who searches the inmost being of people [Note: The Greek says, "searches the kidneys and hearts." In that day these internal organs stood for the inner thoughts, emotions, etc.]. And I will repay each one of you people according to what you have done.

Anderson New Testament

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searches the reins and the hearts: and I will give to every one of you according to your works.

Bible in Basic English

And I will put her children to death; and all the churches will see that I am he who makes search into the secret thoughts and hearts of men: and I will give to every one of you the reward of your works.

Common New Testament

And I will strike her children dead. And all the churches shall know that I am he who searches minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.

Daniel Mace New Testament

I will strike her children dead; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and the heart: and I will give to every one of you according to your works.

Darby Translation

and her children will I kill with death; and all the assemblies shall know that I am he that searches the reins and the hearts; and I will give to you each according to your works.

Emphatic Diaglott Bible

and I will say her children with death; and all the congregations shall know that I am he who search the reins and the heart; and I will give to every one of you according to your works.

Godbey New Testament

And I will slay her children with death; and all the churches shall know that I am the one searching the reins and the hearts: and I will give to you each according to your works.

Goodspeed New Testament

and I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches men's hearts and minds, and I will repay each of you for what you have done.

John Wesley New Testament

And I will kill her children with death; and all the churches shall know, that I am he who searcheth the reins and hearts; and I will give you, every man, according to your works.

Julia Smith Translation

And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.

King James 2000

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searches the minds and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Lexham Expanded Bible

And I will kill her children with deadly disease, and all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts, and I will give to each one of you according to your deeds.

Modern King James verseion

And I will kill her children with death. And all the churches will know that I am He who searches the reins and hearts, and I will give to every one of you according to your works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will kill her children with death. And all the congregations shall know that I am he which searches the reins and hearts. And I will give unto everyone of you according to your works.

Moffatt New Testament

and her children I will exterminate. So shall all the churches know that I am the searcher of the inmost heart; I will requite each of you according to what you have done.

Montgomery New Testament

And moreover, her children will I kill with pestilence. And all the churches shall know that I am he who searches the hearts and souls of men. I will give to each of you according to his works.

NET Bible

Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.

New Heart English Bible

I will kill her children with Death, and all the churches will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.

Noyes New Testament

And her children I will slay with death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and hearts; and I will give to every one of you according to your works.

Sawyer New Testament

And her children will I kill with pestilence, and all the churches shall know that I am he that searches the minds and hearts, and I will give you each one according to your works.

The Emphasized Bible

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

Thomas Haweis New Testament

And I will slay her children by death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and the hearts: and I will give to you, even to every one, according to your works.

Webster

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and hearts: and I will give to every one of you according to your works.

Weymouth New Testament

Her children too shall surely die; and all the Churches shall come to know that I am He who searches into men's inmost thoughts; and to each of you I will give a requital which shall be in accordance with what your conduct has been.

Williams New Testament

and I will surely strike her children dead. So all the churches will know that I am He who searches men's inmost hearts, and that I will repay each of you for exactly what you have done.

World English Bible

I will kill her children with Death, and all the assemblies will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.

Worrell New Testament

And her children I will slay with death; and all the assemblies shall know that I am He Who searcheth the reins and hearts; and I will give to you, each one, according to your works.

Worsley New Testament

and I will cut off her children by death; and all the churches shall know, that I am He who searcheth the reins and hearts, and I will give unto every one of you according to your works.

Youngs Literal Translation

and her children I will kill in death, and know shall all the assemblies that I am he who is searching reins and hearts; and I will give to you -- to each -- according to your works.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will kill
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

her

Usage: 0

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the churches
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

ἐρευνάω 
Ereunao 
Usage: 4

the reins
νεφρός 
Nephros 
Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

I will give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

every one of
ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Context Readings

The Letter To The Church In Thyatira

22 Therefore I am laying her upon a bed of sickness, and bringing great suffering upon those who are unfaithful with her, unless they repent and turn from a life like hers. 23  I will also put her children to death; and all the Churches shall learn that I am he who 'looks into the hearts and souls of men'; and I will give to each one of you what his life deserves. 24 But I say to the rest of you at Thyatira--all who do not accept such teaching, whose who did not learn 'the secrets of Satan,' as men call them--I am not laying on you any further burden;

Cross References

Romans 8:27

Yet he who searches all our hearts knows what the Spirit's meaning is, because the pleadings of the Spirit for Christ's People are in accordance with his will.

Matthew 16:27

For the Son of Man is to come in his Father's Glory, with his angels, and then he 'will give to every man what his actions deserve.'

Acts 1:24

And they offered this prayer--"O Lord, who reads all hearts, show which of these two men you have chosen

John 21:17

The third time, Jesus said to him: "Simon, son of John, are you my friend?" Peter was hurt at his third question being 'Are you my friend?'; and exclaimed: "Master, you know everything! You can tell that I am your friend." "Feed my sheep," said Jesus.

John 2:24-25

But Jesus did not trust himself to them, since he could read every heart,

Romans 2:5-11

Hard-hearted and impenitent as you are, you are storing up for yourself Wrath on the 'Day of Wrath,' when God's justice as a judge will be revealed;

Romans 14:12

So, then, each one of us will have to render account of himself to God.

2 Corinthians 5:10

For at the Bar of the Christ we must all appear in our true characters, that each may reap the results of the life which he has lived in the body, in accordance with his actions--whether good or worthless.

Galatians 6:5

For every one must bear his own load.

Hebrews 4:13

There is no created thing that can hide itself from the sight of God. Everything is exposed and laid bare before the eyes of him to whom we have to give account.

1 Peter 1:17

And since you call upon him as 'Father,' who judges every one impartially by what he has done, let reverence be the spirit of your lives during the time of your stay upon earth.

Revelation 2:7

Let him who has ears hear what the Spirit is saying to the Churches. To him who conquers-- to him I will give the right 'to eat the fruit of the Tree of life, which stands in the Paradise of God.' "

Revelation 2:11

Let him who has ears hear what the Spirit is saying to the Churches. He who conquers shall suffer no hurt from the Second Death."

Revelation 6:8

And in my vision I saw a grey horse. His rider's name was Death, and the Lord of the Place of Death rode behind him; and power was given them over the fourth part of the earth, so that they might 'destroy with sword and famine and death, and by means of the wild beasts of the earth.'

Revelation 20:12

And I saw the dead, high and low, standing before the throne; and books were opened. Then another book was opened, the Book of Life; and the dead were judged, according to their actions, by what was written in the books.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain