Parallel Verses
An Understandable Version
"And write [this] to the angel of the church at Smyrna: These things are the words of the First and the Last [i.e., Jesus], who was dead, but has come [back] to life:
New American Standard Bible
King James Version
And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;
Holman Bible
International Standard Version
"To the messenger of the church in Smyrna, write: "The first and the last, who was dead and became alive, says this:
A Conservative Version
And to the agent of the congregation in Smyrna write, These things says the first and the last, who became dead, and lived:
American Standard Version
And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again :
Amplified
Anderson New Testament
And to the angel of the church in Smyrna, write: These things says the First and the Last, who was dead, and is alive:
Bible in Basic English
And to the angel of the church in Smyrna say: These things says the first and the last, who was dead and is living:
Common New Testament
"And to the angel of the church in Smyrna write: 'These are the words of the First and the Last, who died, and came to life:
Daniel Mace New Testament
And to the angel of the church in Smyrna, write, "THESE things saith the first and last, who was dead, and is alive."
Darby Translation
And to the angel of the assembly in Smyrna write: These things says the first and the last, who became dead, and lived:
Emphatic Diaglott Bible
And by the messenger of the congregation in Smyrna, write: These things, says the First and the Last, who was dead, and is alive:
Godbey New Testament
And to the angel of the church in Smyrna write; The first and the last, who was dead, and is alive, says these things:
Goodspeed New Testament
"To the angel of the church in Smyrna write: " 'The first and the last, who died and came to life again, speaks thus:
John Wesley New Testament
And to the angel of the church of Smyrna write, These things saith the First and the Last, who was dead and is alive.
Julia Smith Translation
And to the messenger of the church of the Smyrnians write; Thus says the first and the last, who was dead and he lived;
King James 2000
And unto the angel of the church in Smyrna write; These things says the first and the last, who was dead, and is alive;
Lexham Expanded Bible
"And to the angel of the church in Smyrna write: "This is what the first and the last says, who was dead and came to life:
Modern King James verseion
And to the angel of the church in Smyrna write: The First and the Last, who became dead and lived, says these things:
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"And unto the angel of the congregation of Smyrna write, 'These things saith he that is first, and the last, which was dead and is alive:
Moffatt New Testament
Then to the angel of the church at Smyrna write thus: ??These are the words of the First and Last, who was dead and came to life:
Montgomery New Testament
And unto the angel of the Church in Smyrna, write. These are the words of the First and the Last, he who died and has returned to life.
NET Bible
"To the angel of the church in Smyrna write the following: "This is the solemn pronouncement of the one who is the first and the last, the one who was dead, but came to life:
New Heart English Bible
"To the angel of the church in Smyrna write: "The first and the last, who was dead, and has come to life says these things:
Noyes New Testament
And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again:
Sawyer New Testament
And to the angel of the church in Smyrna write, These things says the first and the last, who was dead and lived,
The Emphasized Bible
And, unto the messenger of the assembly, in Smyrna, write: - These things, saith the first and the last, who became dead, and lived:
Thomas Haweis New Testament
And to the angel of the church of the Smyrnians write, These things saith the first and the last, who was dead, and is alive:
Twentieth Century New Testament
To the Angel of the Church in Smyrna write:-- "These are the words of him who is the First and the Last, who died, but is restored to life:--
Webster
And to the angel of the church in Smyrna, write; These things saith the first and the last, who was dead, and is alive;
Weymouth New Testament
"To the minister of the Church at Smyrna write as follows: "'This is what the First and the Last says--He who died and has returned to life.
Williams New Testament
"To the messenger of the church in Smyrna write: "'The First and the Last, who once was dead but came to life again, speaks as follows:
World English Bible
"To the angel of the assembly in Smyrna write: "The first and the last, who was dead, and has come to life says these things:
Worrell New Testament
"And to the angel of the assembly in Smyrna write these things," saith the First and the Last, Who became dead, and lived:
Worsley New Testament
And to the angel of the church in Smyrna write, These things saith the First and the Last, who was dead and is alive;
Youngs Literal Translation
'And to the messenger of the assembly of the Smyrneans write: These things saith the First and the Last, who did become dead and did live;
Themes
Church » List of congregations of Christians » Smyrna
Endurance » The reward for enduring
Faith/faithfulness » The reward for keeping the faith
Jesus Christ » Names of » First and last
Life » Jesus Christ giving life
Persecution » Instances of » Of the congregation at smyrna
Smyrna » One of the "seven congregations" in
Suffering » Those that suffer for jesus Christ
The fruit of righteousness » Who shall receive a crown of righteousness
Topics
Interlinear
Hode
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 2:8
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Smyrna
7 "The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches. To the person who has victory [in the Christian life] I will give [the opportunity] to eat from the tree of life, which is in the Paradise of God." [Note: "Paradise" is equivalent to heaven. See II Cor. 12:4]. 8 "And write [this] to the angel of the church at Smyrna: These things are the words of the First and the Last [i.e., Jesus], who was dead, but has come [back] to life: 9 I know [about] your suffering and your poverty (but you are [really] rich), and the slander of those who say they are Jews, though they [really] are not, but are a synagogue of Satan [i.e., they claimed to be an assembly of God's people, but in reality were serving Satan].
Cross References
Revelation 1:17-18
And when I saw Him, I fell at His feet as [though I were] dead. And He placed His right hand on me and said, "Do not be afraid; I am the First and the Last,
Revelation 1:11
saying, "Write down in a book what you see and send it to the seven churches: Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicia" [Note: These seven congregations were all located in western Asia Minor].
Revelation 1:8
"I am the Alpha and the Omega" [Note: These are the first and last letters of the Greek alphabet, and indicate "the beginning and the end" See 21:6], says the Lord God Almighty, who is [in the present], and who was [in the past] and who will come [in the future].
Revelation 2:1
"Write [this] to the angel [i.e., the messenger] of the church at Ephesus [Note: These "messengers," (verses 8, 12, 18; 3:1, 7, 14) are thought by some to be evangelists]: These things are the words of the One who holds the seven stars in His right hand and walks among the seven golden lampstands: