Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

"I Jesus have sent my angel to testify these things to the churches. I am the shoot, the offspring of David, the splendid morning star.

New American Standard Bible

I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”

King James Version

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Holman Bible

“I, Jesus, have sent My angel to attest these things to you for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the Bright Morning Star.”

International Standard Version

"I, Jesus, have sent my angel to give this testimony to you for the churches. I am the root and descendant of David, the bright morning star."

A Conservative Version

I, Jesus, have sent my agent to testify these things to you for the congregations. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

American Standard Version

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

Amplified

“I, Jesus, have sent My angel to testify to you and to give you assurance of these things for the churches. I am the Root (the Source, the Life) and the Offspring of David, the radiant and bright Morning Star.”

An Understandable Version

"I, Jesus, have sent my angel to testify to you people about these things for [the benefit of] the churches [See 1:4]. I am the Root and the descendant of King David, the bright Morning Star."

Anderson New Testament

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, morning star.

Bible in Basic English

I, Jesus, have sent my angel to give witness to you of these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Common New Testament

"I, Jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright Morning Star."

Darby Translation

I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright and morning star.

Emphatic Diaglott Bible

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you, in the congregations. I am the Root and the Offspring of David; the bright and the Morning Star.

Godbey New Testament

I Jesus sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and offspring of David, the bright and morning-star.

Goodspeed New Testament

"I, Jesus, sent my angel to give you this testimony for the churches. I am of the line and family of David, I am the bright morning star."

John Wesley New Testament

I Jesus have sent my angel to testify to you, to the churches, these things. I am the root and the off-spring of David, the bright, the morning-star. And the spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come.

Julia Smith Translation

I Jesus sent mine angel to testify these things to you, to the churches. I am the root and stock of David, the shining and morning star.

King James 2000

I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Lexham Expanded Bible

"I, Jesus, sent my angel to testify to you about these [things] for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star."

Modern King James verseion

I, Jesus, have sent My angel to testify these things to you over the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright and Morning Star.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I, Jesus, sent mine angel, to testify unto you these things in the congregations. I am the root and the generation of David, and the bright morning star."

Moffatt New Testament

& 13] Lo, I am coming very soon, with my reward, to requite everyone for what he has done."

Montgomery New Testament

"I, Jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. I am the root and offspring of David, the bright and morning Star.

NET Bible

"I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star!"

New Heart English Bible

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

Noyes New Testament

I Jesus sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the shoot and the offspring of David, the bright morningstar.

Sawyer New Testament

I Jesus sent my angel to testify to you these things for the churches. I am the root and offspring of David, and the bright star of the morning.

The Emphasized Bible

I, Jesus, have sent my messenger, to bear witness unto you of these things, for the assemblies. I, am the Root and the Offspring of David, the bright and the morning Star.

Thomas Haweis New Testament

I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Twentieth Century New Testament

'I, Jesus, sent my angel to bear testimony to you about these things before the Churches. I am the Scion and the Offspring of David, the bright Star of the Morning.'

Webster

I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning-star.

Weymouth New Testament

"I Jesus have sent My angel for him solemnly to declare these things to you among the Churches. I am the Root and the offspring of David, the bright Morning Star.

Williams New Testament

"I, Jesus, sent my angel to bear this testimony to you for the churches. I belong to the line and family of David; I am the bright morning star."

World English Bible

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

Worrell New Testament

"I, Jesus, sent My angel to testify to you these things to the assemblies. I am the root and offspring of David, the Bright and Morning Star.

Worsley New Testament

I Jesus have sent my messenger to testify unto you these things in the churches. I am both the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Youngs Literal Translation

'I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to testify
μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the churches
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

the root
ῥίζα 
Rhiza 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the offspring
γένος 
Genos 
Usage: 17

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

and the bright
λαμπρός 
Lampros 
Usage: 8

ὀρθρινός 
Orthrinos 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Revelation 22:16

Images Revelation 22:16

Prayers for Revelation 22:16

Context Readings

Epilogue: Invitation And Warning

15 "but without are the execrable, the poisoners, the licentious, the murderers, the idolaters, and all who are pleas'd with, or practise deceit. 16 "I Jesus have sent my angel to testify these things to the churches. I am the shoot, the offspring of David, the splendid morning star. 17 the spirit and the bride say, come. let him that heareth, say, come. let him that is a-thirst, come: and whosoever will, let him take the water of life freely.



Cross References

Revelation 1:1

The REVELATION of Jesus Christ, which God gave him, to shew to his servants things which must shortly come to pass; this he signified by his angel whom he dispatch'd to his servant John:

Revelation 5:5

and one of the elders said to me, weep not: behold, the lion of the tribe of Juda, the offspring of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.

Matthew 2:2

Where is this king of the Jews who is now born? for we have seen his rising star, and are come to pay him homage.

2 Peter 1:19

Besides, we have the more authentic accounts of the prophets, to which you do well in giving your attention, as to a lamp shining in an obscure place, till the day dawn, and the morning-star arises in your hearts.

Revelation 1:4

JOHN to the seven churches which are in Asia: favour and peace be with you from him WHO IS, WHO WAS, WHO WILL BE; and from the seven spirits who are before his throne;

Revelation 3:22

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.

Revelation 22:6

the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.

Matthew 1:1

The History of the life of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 2:7-10

Then Herod having privately sent for the Magi, enquired of them the exact time when the star appeared.

Matthew 22:42

what think ye of Christ? whose son is he to be? they answered, David's.

Matthew 22:45

why then does David call him Lord, if He be David's son?

Luke 1:78

through the tender mercy of our God, by which the rising sun has visited us from on high,

Romans 1:3-4

with relation to his son Jesus Christ our Lord, who was of the lineage of David as to his body,

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Revelation 2:7

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches, to him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God."

Revelation 2:11

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches, he that overcometh, shall not be hurt by the second death."

Revelation 2:17

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches: to him that overcometh, will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man understands, except he that receives it."

Revelation 2:28-29

I will even give him the lustre of the morning-star.

Revelation 3:6

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."

Revelation 3:13

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."

Revelation 22:1

Then he shewed me a pure river of living water, clear as crystal, proceeding out of the throne of God, and of the lamb.

Revelation 22:11

he that is unjust, let him be unjust still: he that is filthy, let him be filthy still: he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.

Revelation 22:20

he who testifieth these things, saith, "I come quickly." Amen. even so, come, Lord Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain