Parallel Verses

Julia Smith Translation

After these things I saw, and, behold, a great multitude, which none could number it, of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, having put round white robes, and palm trees in their hands;

New American Standard Bible

After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;

King James Version

After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;

Holman Bible

After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were robed in white with palm branches in their hands.

International Standard Version

After these things, I looked, and there was a crowd so large that no one was able to count it! They were from every nation, tribe, people, and language. They were standing in front of the throne and the lamb and were wearing white robes, with palm branches in their hands.

A Conservative Version

After these things, I looked and lo, a great multitude, which none could number, out of every nation, and tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their ha

American Standard Version

After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Amplified

After these things I looked, and this is what I saw: a vast multitude which no one could count, [gathered] from every nation and from all the tribes and peoples and languages [of the earth], standing before the throne and before the Lamb (Christ), dressed in white robes, with palm branches in their hands;

An Understandable Version

After seeing [all] these things, I looked and there [I saw] a huge crowd, which no one could count, from every nation, and tribe, and race, and language group standing in front of the throne [of God] and in front of the Lamb. They were dressed in white robes and had palm tree branches in their hands.

Anderson New Testament

After this I saw, and behold, a great multitude, that no one could number, out of all nations and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and there were palms in their hands;

Bible in Basic English

After these things I saw a great army of people more than might be numbered, out of every nation and of all tribes and peoples and languages, taking their places before the high seat and before the Lamb, dressed in white robes, and with branches in their hands,

Common New Testament

After this I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;

Daniel Mace New Testament

After this I beheld, and there was a great multitude, which no man could number, of every nation, tribe, people, and language, who stood before the throne, and before the lamb cloathed in white robes, having palms in their hands.

Darby Translation

After these things I saw, and lo, a great crowd, which no one could number, out of every nation and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palm branches in their hands.

Emphatic Diaglott Bible

After this, I saw, and beheld a great multitude, which no one could number, out of every nation, and tribe, and people, and language, standing before the throne, and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their hands;

Godbey New Testament

After these things I saw, and behold a great multitude, which no one was able to number, out of every nation, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their hands;

Goodspeed New Testament

After that I saw a great crowd which no one could count from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb, wearing white robes, with palm branches in their hands,

John Wesley New Testament

After this I saw, and behold a great multitude, which no man could number, of all nations, and tribes, and people, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes and palms in their hands.

King James 2000

After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and tribes, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;

Lexham Expanded Bible

After these [things] I looked, and behold, a great crowd that no one was able to number, from every nation and tribe and people and language, standing before the throne and before the Lamb, dressed [in] white robes and [with] palm branches in their hands.

Modern King James verseion

After these things I looked, and lo, a great multitude, which no man could number, out of all nations and kindreds and people and tongues, stood before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palms in their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After this I beheld, and lo a great multitude, which no man could number, of all nations, and people, and tongues, stood before the seat, and before the lamb, clothed with long white garments, and palms in their hands,

Moffatt New Testament

After that I looked, and there was a great host whom no one could count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clad in white robes, with palm-branches in their hands;

Montgomery New Testament

After this I looked, and behold a great multitude, whom no man could number, out of every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands;

NET Bible

After these things I looked, and here was an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands.

New Heart English Bible

After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.

Noyes New Testament

After these things I saw, and lo! a great multitude, which no one could number, out of every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their hands.

Sawyer New Testament

After this I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, and having palm branches in their hands;

The Emphasized Bible

After these things, I saw, and 1o! a great multitude, - which, to number it! no one was able, - of every nation, and of all tribes, and peoples, and tongues; standing before the throne, and before the Lamb; arrayed in white robes, and palm-branches in their hands; -

Thomas Haweis New Testament

After these things I looked, and beheld a great multitude, which no man could number, out of every nation, and tribe, and people, and tongue, standing before the throne, and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches in their hands

Twentieth Century New Testament

After this, in my vision, I saw a vast throng which no man could number, of men from every nation and of all tribes, and peoples, and languages. They stood in front of the throne and in front of the Lamb, robed in white, holding palm branches in their hands.

Webster

After this I beheld, and lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and languages, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;

Weymouth New Testament

After this I looked, and a vast host appeared which it was impossible for anyone to count, gathered out of every nation and from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in long white robes, and carrying palm-branches in their hands.

Williams New Testament

After this I looked, and there was a vast throng that no one could count from every nation, tribe, people, and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,

World English Bible

After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.

Worrell New Testament

After these things I saw, and, behold, a great multitude, which no one could number, out of every nation, and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Worsley New Testament

After this I beheld, and lo, a great multitude, which no one could number, out of all nations, and tribes, and people, and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and with palms in their hands;

Youngs Literal Translation

After these things I saw, and lo, a great multitude, which to number no one was able, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands,

Themes

Adorning » Spiritual » White raiment, the heavenly garment

Church » Garments of » White raiment, the heavenly garment

Clothing » Spiritual » White raiment, the heavenly garment

Glory of Christ » Celebrated by the redeemed

Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Saints glorified

Feast of Tabernacles » Customs observed at » Bearing branches of palms

Following » Who follows the lord

Heaven » Re 21; 22; joh 14 » The redeemed of all nations assembled

Heavenly » Home heavenly home the final dwelling place of the saints » Host

Heavenly » Home heavenly home the final dwelling place of the saints » The redeemed of all nations assembled

Home » Heavenly » The redeemed of all nations assembled

Hunger » Who shall not hunger

Jesus Christ » Names of » Lamb

Lamb of God » An name of jesus

Many saved » A great host

Many saved » Redeemed, the

Multitude » Heavenly, redeemed

Palm tree » Figurative » Used as a symbol of victory

Palm trees » The branches of, were » The emblem of victory

Praise » In heaven

white Raiment » The heavenly garment

Robe » Of righteousness

Saints » Death of » Glorified

The Saved » Description of » Number referred to as many

Service » Who serves God

the future » No more » Saints glorified

the future » The inhabitants of heaven » A great host

the future » Heavenly home the final dwelling place of the saints re 21; 22; joh 14 » The redeemed of all nations assembled

Thirst » Who shall not thirst

Throne » Figurative » Anthropomorphic » Of Christ

Tongue » Language

Tribulation » Those which came out of great tribulation

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

I beheld
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

and











and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a great
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

man

Usage: 0

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἀριθμέω 
Arithmeo 
Usage: 1

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

φυλή 
Phule 
Usage: 28

λαός 
Laos 
Usage: 137

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

περιβάλλω 
Periballo 
clothe, clothed with, array, array in, clothe in, cast about, put on
Usage: 15

with white
λευκός 
Leukos 
Usage: 19

στολή 
Stole 
Usage: 5

φοῖνιξ 
Phoinix 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

Images Revelation 7:9

Prayers for Revelation 7:9

Context Readings

The Great Crowd Before The Throne

8 Of the tribe of Zabulon twelve thousand sealed. Of the tribe of Joseph twelve thousand sealed. Of the tribe of Benjamin twelve thousand sealed. 9 After these things I saw, and, behold, a great multitude, which none could number it, of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, having put round white robes, and palm trees in their hands; 10 And crying with a great voice, saying, Salvation to our God sitting upon the throne, and to the Lamb.


Cross References

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open its seals: for thou wert slain, and didst purchase us to God by thy blood from every tribe, and tongue, and people, and nation;

Leviticus 23:40

And take ye to yourselves in the first day the fruit of the tree of ornament, palms of the palm trees, and branches of the tree interwoven, and willows of the stream; and ye rejoiced before Jehovah your God seven days.

John 12:13

Took branches of palm trees, and went forth to the meeting to him, and cried, Praised he coming in the name of the Lord, King of Israel.

Romans 11:25

For I will not ye should not know, brethren, this mystery, lest ye be wise with yourselves; for hardness from part has been to Israel, till the filling up of the nations come in.

Revelation 6:11

And to each were given white robes; and it was said to them, that they should rest for a little time, till also their fellowservants be filled up, about to be killed, as also they.

Genesis 13:16

And I made thy seed as the dust of the earth, that if a man shall be able to reckon up the dust of the earth, thy seed also shall be reckoned up.

Genesis 49:10

The rod shall not depart from Judah, and a leader from between his feet, till that Shiloh shall come: and to him the obedience of the nations.

Psalm 2:8

Ask of me and I will give the nations thine inheritance, and thy possession the extremities of the earth.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and shall turn back to Jehovah: and all the families of the nations shall worship before thee.

Psalm 72:7-11

The just one shall break forth in his days, and a multitude of peace even till no moon.

Psalm 76:4

Thou art light, being magnified from the mountains of fresh foliage.

Psalm 77:2

In the day of my straits I sought Jehovah: my hand was stretched out at night, and it will not be slack: my soul refused to be comforted.

Psalm 98:3

He remembered his mercy and his faithfulness to the house of Israel: all the ends of the earth saw the salvation of our God.

Psalm 110:2-3

The rod of thy strength will Jehovah send out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Psalm 117:1-2

Praise Jehovah all ye nations; laud him, all ye peoples.

Isaiah 2:2-3

And it was in the last days, the mountain of the house of Jehovah shall be prepared upon the head of the mountains, and lifted up above the hills; and all nations flowed to it

Isaiah 49:6-8

And he will say, It was light thou being to me a servant to raise up the tribes of Jacob, and to turn back the preserved of Israel: and I gave thee for a light of the nations to be my salvation even to the extremity of the earth.

Isaiah 60:1-14

Arise,shine, for thy light has come, and the glory of Jehovah has risen upon thee.

Jeremiah 3:17

In that time they shall call to Jerusalem the throne of Jehovah; and all nations assembled together to her to the name of Jehovah, to Jerusalem: and they shall no more go after the stubbornness of their evil heart

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.

Daniel 4:1

Nebuchadnezzar the king to all peoples, nations and tongues, that dwell in all the earth, your peace shall become great

Daniel 6:25

At that time Darius the king wrote all peoples, nations and tongues, that are dwelling in all the earth, Your peace shall be great.

Hosea 1:10

And the number of the sons of Israel was as the sand of the sea which shall not be measured and shall not be numbered: and it was in the place which it shall be said to them, Ye are not my people, and it shall be said to them, Ye the sons of the living God.

Zechariah 2:11

And many nations joined themselves to Jehovah in that day, and they were to me for a people: and I dwelt in the midst of thee, and thou knewest that Jehovah of armies sent me to thee.

Zechariah 8:20-23

Thus said Jehovah of armies: Yet that peoples shall come, and the inhabitants of many cities:

Luke 12:1

Upon which, myriads of the crowd having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to speak to his disciples first, Keep yourselves from the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 21:36

Watch therefore, in all time praying, that ye be deemed worthy to escape all these about to be, and to stand before the Son of man.

Romans 15:9-12

And the nations to glorify God for mercies; as has been written, For this will I acknowledge to thee in the nations; and I will play on, the harp to thy name.

Ephesians 6:13

For this take up the complete armor of God, that ye might be able to withstand in the evil day, and having effected all things, to stand.

Hebrews 11:12

Wherefore also from one were they born, and these of him having been dead, as the stars of heaven for multitude, and as the sand near the lip of the sea innumerable.

Hebrews 12:22

But ye have come to mount Sion, and to the city of the living God, heavenly Jerusalem, and to myriads of angels,

Revelation 3:4-5

Thou hast a few names also in Sardis which stained not their garments; and they shall walk about with me in white things: for they are worthy.

Revelation 3:18

I counsel thee to buy gold of me refined by fire, that thou mightest be rich; and white garments, that thou mightest be surrounded, and that the shame of thy nakedness might not be made manifest; and anoint thine eyes with eyesalve that thou mightest see.

Revelation 4:4

And round about the throne twenty-four thrones; and sitting upon the thrones I saw twenty-four elders, surrounded with white garments; and they had golden crowns upon their heads.

Revelation 5:11

And I saw, and heard the voice of many angels round about the throne and the living creatures and the elders: and their number was myriads of myriads, and thousands of thousands;

Revelation 7:13-15

And one of the elders answered, saying to me, These having put round white robes, who are they? and whence came they

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded the trumpet; and great voices were in heaven, saying, The kingdoms of the world were our Lord's, and his Christ's; and he shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain