Parallel Verses
A Conservative Version
And the stars of the sky fell to the earth as a fig tree that casts its unripe figs being shaken by a great wind.
New American Standard Bible
and
King James Version
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.
Holman Bible
the stars
International Standard Version
The stars in the sky fell to the earth like a fig tree drops its fruit when it is shaken by a strong wind.
American Standard Version
and the stars of the heaven fell unto the earth, as a fig tree casteth her unripe figs when she is shaken of a great wind.
Amplified
and the stars of the sky fell to the earth, like a fig tree shedding its late [summer] figs when shaken by a strong wind.
An Understandable Version
And the stars in the sky fell to earth, like a fig tree dropping its unripe figs when shaken by a strong wind.
Anderson New Testament
and the stars of heaven fell to the earth, as a fig-tree casts its unripe figs when shaken by a violent wind:
Bible in Basic English
And the stars of heaven were falling to the earth, like green fruit from a tree before the force of a great wind.
Common New Testament
and the stars of the sky fell to the earth, as a fig tree casts its unripe figs when shaken by a great wind.
Daniel Mace New Testament
of heaven fell down to the earth, even as a fig-tree casteth its untimely figs when it is shaken by a mighty wind: the heaven disappeared as a book when it is rolled up:
Darby Translation
and the stars of heaven fell upon the earth, as a fig tree, shaken by a great wind, casts its unseasonable figs.
Emphatic Diaglott Bible
and the stars fell from heaven, on the earth, as fig tree drops its untimely figs, being shaken by a mighty wind:
Godbey New Testament
and the stars of the heaven fell upon the earth, as a fig-tree casting her unripe figs, when shaken by a mighty wind;
Goodspeed New Testament
the stars of the sky fell upon the earth just as a fig tree drops its unripe figs when it is shaken by a strong wind;
John Wesley New Testament
And the stars of heaven fell to the earth, as a fig-tree casteth its untimely figs, when it is shaken by a mighty wind:
Julia Smith Translation
And the stars of heaven fell to the earth, as a fig tree casts her untimely figs, shaken by a great wind.
King James 2000
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casts its unripe figs, when it is shaken by a mighty wind.
Lexham Expanded Bible
and the stars of heaven fell to the earth like a fig tree throws down its unripe figs [when] shaken by a great wind.
Modern King James verseion
And the stars of heaven fell to the earth, even as a fig tree casts her untimely figs when she is shaken by a mighty wind.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth from her her figs, when she is shaken of a mighty wind.
Moffatt New Testament
the stars of the sky dropped to earth as a fig tree shaken by a gale sheds her unripe figs,
Montgomery New Testament
and the stars of the sky fell to earth, as a fig tree shaken by a gale drops its unripe figs.
NET Bible
and the stars in the sky fell to the earth like a fig tree dropping its unripe figs when shaken by a fierce wind.
New Heart English Bible
The stars of the sky fell to the earth, like a fig tree dropping its unripe figs when it is shaken by a great wind.
Noyes New Testament
and the stars of heaven fell to the earth, as a figtree casteth its untimely figs when shaken by a great wind;
Sawyer New Testament
and the stars of heaven fell to the earth, as a fig tree casts down its unseasonable figs when shaken with a mighty wind,
The Emphasized Bible
and, the stars of heaven, fell to the earth, as, a fig-tree, sheddeth her winter figs, when, by a great wind, it is shaken,
Thomas Haweis New Testament
and the stars of heaven fell to the earth, as the fig-tree sheddeth her early ripe figs when shaken by a mighty wind:
Twentieth Century New Testament
'The stars of the heavens fell' to the earth, as when a fig-tree, shaken by a strong wind, drops its unripe fruit.
Webster
And the stars of heaven fell to the earth, even as a fig-tree casteth its untimely figs, when it is shaken by a mighty wind.
Weymouth New Testament
The stars in the sky also fell to the earth, as when a fig-tree, upon being shaken by a gale of wind, casts its unripe figs to the ground.
Williams New Testament
and the stars of the sky fell to the earth, just as a fig tree, when shaken by a violent wind, drops its unripe figs.
World English Bible
The stars of the sky fell to the earth, like a fig tree dropping its unripe figs when it is shaken by a great wind.
Worrell New Testament
and the stars of the heaven fell to the earth, as a fig-tree casts her unripe figs, when shaken by a great wind;
Worsley New Testament
and the stars of heaven fell to the earth, as a fig-tree droppeth it's unripe figs, when shaken by a strong wind;
Youngs Literal Translation
and the stars of the heaven fell to the earth -- as a fig-tree doth cast her winter figs, by a great wind being shaken --
Themes
Fig tree » Fruit of, illustrative » (untimely and dropping,) of the wicked ripe for judgment
Heaven » Physical heavens, destruction of
Meteorology and celestial phenomena » Symbolical » Used in the revelation of john
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 6:13
Verse Info
Context Readings
The Opening Of The First Six Seals
12 And I looked when he opened the sixth seal, and a great earthquake occurred, and the sun became black as hairy sackcloth, and the whole moon became as blood. 13 And the stars of the sky fell to the earth as a fig tree that casts its unripe figs being shaken by a great wind. 14 And the sky departed as a scroll being rolled up. And every mountain and island were moved out of their places.
Phrases
Cross References
Revelation 9:1
And the fifth agent sounded, and I saw a star fallen from the sky to the earth. And the key of the pit of the abyss was given to him.
Isaiah 34:4
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll. And all their host shall fade away as the leaf fades from off the vine, and as a fading [leaf] from the fig tree.
Matthew 24:29
But straightaway after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light. And the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.
Isaiah 7:2
And it was told the house of David, saying, Syria is allied with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.
Isaiah 33:9
The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel shake off [their leaves].
Ezekiel 32:7
And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars of it dark. I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.
Daniel 4:14
He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off its branches. Shake off its leaves, and scatter its fruit. Let the beasts get away from under it, and the fowls from its branches.
Daniel 8:10
And it grew great, even to the host of heaven. And it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.
Nahum 3:12
All thy fortresses shall be [like] fig trees with the first ripe figs. If they be shaken, they fall into the mouth of the eater.
Luke 21:25
And there will be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations, with perplexity, roaring of sea and of tossing,
Revelation 8:10-12
And the third agent sounded, and a great star fell from the heaven burning like a torch, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the springs of the waters.