Parallel Verses

A Conservative Version

And there will be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations, with perplexity, roaring of sea and of tossing,

New American Standard Bible

“There will be signs in sun and moon and stars, and on the earth dismay among nations, in perplexity at the roaring of the sea and the waves,

King James Version

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Holman Bible

“Then there will be signs in the sun, moon, and stars; and there will be anguish on the earth among nations bewildered by the roaring sea and waves.

International Standard Version

"There will be signs in the sun, the moon, and the stars, and there will be distress on earth among the nations that are confused by the roaring of the sea and its waves.

American Standard Version

And there shall be signs in sun and moon and stars; and upon the earth distress of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the billows;

Amplified

“There will be signs (attesting miracles) in the sun and moon and stars; and on the earth [there will be] distress and anguish among nations, in perplexity at the roaring and tossing of the sea and the waves,

An Understandable Version

"Then [Note: This event answers to the "immediately" of Matt. 24:29, and suggests the next major event on God's calendar] there will be [supernatural] signs [evident] in the sun and moon and stars. And on earth [there will be] distress among nations; they will be perplexed by the roaring of the ocean's churning waves. [Note: Probably this is figurative language for highly agitated conditions on earth].

Anderson New Testament

And there shall be signs in the sun and in the moon and in the stars; and on the earth, distress of nations in perplexity; the sea and its waves roaring;

Bible in Basic English

And there will be signs in the sun and moon and stars; and on the earth, fear among the nations and doubt because of the loud noise of the sea and the waves;

Common New Testament

"There will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity at the roaring of the sea and the waves,

Daniel Mace New Testament

there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars: and upon the earth distress of nations under confusion, the sea and the waves roaring.

Darby Translation

And there shall be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations in perplexity at the roar of the sea and rolling waves,

Godbey New Testament

And there will be signs in the sun and in the moon and in the stars; and commotion of the nations of the earth in their perplexity, the sea and the wave roaring;

Goodspeed New Testament

There will be signs too in sun, moon, and stars, and on earth dismay among the heathen, bewildered at the roar of the sea and the waves.

John Wesley New Testament

And there shall be signs in the sun, and moon, and stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity, the sea roaring and tossing:

Julia Smith Translation

And signs shall be in the sun, and moon, and stars; and upon earth distress of nations, with perplexity; the sea and commotion resounding.

King James 2000

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Lexham Expanded Bible

"And there will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity from the noise of the sea and [its] surging,

Modern King James verseion

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars. And on the earth will be anxiety of nations with perplexity; the sea and the waves roaring;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there shall be signs, in the sun, and in the moon, and in the stars: and in the earth the people shall be in such perplexity, that they shall not tell which way to turn themselves. The sea and the waters shall roar,

Moffatt New Testament

And there will be signs in sun and moon and stars, while on earth the nations will be in dismay with bewilderment at the roar of sea and waves,

Montgomery New Testament

"And there will be signs in the sun and the moon and the stars; and on the earth distress of nations in perplexity at the roar of the sea and the billows;

NET Bible

"And there will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth nations will be in distress, anxious over the roaring of the sea and the surging waves.

New Heart English Bible

There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;

Noyes New Testament

And there will be signs in the sun and moon and stars; and on the earth distress of nations, in perplexity at the roaring of the sea and waves;

Sawyer New Testament

And there shall be signs in the sun, and moon, and stars; and on the earth distress of nations, with perplexity [at] the roaring of the sea and waves,

The Emphasized Bible

And there will he signs in sun, and moon, and stars, and, on the earth, anguish of nations in embarrassment - sea and surge resounding, -

Thomas Haweis New Testament

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Twentieth Century New Testament

There will be signs, too, in the sun and moon and stars, and on the earth despair among the nations, in their dismay at the roar of the sea and the surge.

Webster

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Weymouth New Testament

"There will be signs in sun, moon, and stars; and on earth anguish among the nations in their bewilderment at the roaring of the sea and its billows;

Williams New Testament

And there will be signs in sun and moon and stars, and on earth despair of nations in bewilderment at the roaring of the sea and its waves,

World English Bible

There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;

Worrell New Testament

And there will be signs in sun, and moon, and stars; and on the earth distress of nations, with perplexity for the roaring of the sea and billows;

Worsley New Testament

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations in perplexity, the sea and the waves roring:

Youngs Literal Translation

And there shall be signs in sun, and moon, and stars, and on the land is distress of nations with perplexity, sea and billow roaring;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

in the moon
σελήνη 
Selene 
Usage: 6

in the stars
ἄστρον 
Astron 
Usage: 3

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

συνόχη 
sunoche 
Usage: 1

of nations
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀπορία 
Aporia 
Usage: 0

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

the waves
σάλος 
Salos 
Usage: 0

References

Fausets

Sun

Hastings

Morish

Prayers for Luke 21:25

Context Readings

The Arrival Of The Son Of Man

24 And they will fall by the jaw of the sword, and will be led away captive into all the nations. And Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled. 25 And there will be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations, with perplexity, roaring of sea and of tossing, 26 fainting of men from fear, and of anticipation of the things coming upon the world, for the powers of the heavens will be shaken.


Cross References

Isaiah 13:10

For the stars of heaven and the constellations of it shall not give their light. The sun shall be darkened in its going forth, and the moon shall not cause its light to shine.

Isaiah 24:23

Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, for LORD of hosts will reign in mount Zion and in Jerusalem. And glory shall be before his elders.

Psalm 46:3

though the waters of it roar and are troubled, though the mountains tremble with the swelling of it. Selah.

Psalm 93:3-4

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice, the floods lift up their waves.

Isaiah 5:30

And they shall roar against them in that day like the roaring of the sea. And if [a man] looks to the land, behold, darkness [and] distress, and the light is darkened in the clouds of it.

Isaiah 13:13-14

Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.

Isaiah 22:4-5

Therefore I said, Look away from me. I will weep bitterly. Labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

Isaiah 51:15

For I am LORD thy God, who stirs up the sea so that the waves of it roar. LORD of hosts is his name.

Ezekiel 32:7-8

And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars of it dark. I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

Daniel 12:1

And at that time Michael shall stand up, the great prince who stands for the sons of thy people. And there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time. And at that time thy people s

Joel 2:30-31

And I will show wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Amos 8:9-10

And it shall come to pass in that day, says lord LORD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

Micah 7:4

The best of them is as a brier. The most upright is [worse] than a thorn hedge. The day of thy watchmen, even thy visitation, has come. Now shall be their perplexity.

Matthew 24:29

But straightaway after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light. And the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.

Matthew 27:45

Now from the sixth hour darkness developed over all the land until the ninth hour.

Mark 13:24

But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,

Mark 13:26

And then they will see the Son of man coming in clouds with much power and glory.

Mark 15:33

And having become the sixth hour, darkness occurred over the whole land until the ninth hour.

Acts 2:19

And I will give wonders in the heaven above, and signs on the earth beneath, blood, and fire, and vapor of smoke.

2 Peter 3:10-12

But the day of Lord will come as a thief in the night, during which the heavens will pass away with a roar, and the elements, being intensely hot, will be disintegrated, and the earth and the works in it will be destroyed by fire.

Revelation 6:12-14

And I looked when he opened the sixth seal, and a great earthquake occurred, and the sun became black as hairy sackcloth, and the whole moon became as blood.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him who sits upon it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain