Parallel Verses
Moffatt New Testament
Never again will they hunger, never again will they thirst, never shall the sun strike them, nor any scorching heat;"
New American Standard Bible
King James Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Holman Bible
they will no longer thirst;
the sun will no longer strike them,
nor will any heat.
International Standard Version
They will never be hungry or thirsty again. Neither the sun nor its heat will ever beat down on them,
A Conservative Version
They will hunger no more, nor will they thirst any more. The sun will, no, not fall upon them, nor any heat.
American Standard Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:
Amplified
They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun
An Understandable Version
They will not be hungry anymore, nor will they get thirsty anymore. The sun will not beat down on them, nor will they become scorched by the heat.
Anderson New Testament
They shall hunger no more, nor shall they thirst any more, nor shall the sun fall upon them, nor any heat.
Bible in Basic English
They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun:
Common New Testament
They will hunger no more, nor thirst anymore; the sun will not beat down on them, nor any scorching heat.
Daniel Mace New Testament
they shall no more suffer hunger or thirst, neither shall the sun dart on them, nor any heat molest them.
Darby Translation
They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat;
Emphatic Diaglott Bible
They shall hunger no more, neither shall they thirst any more; nor shall the sun fall upon them, nor any heat:
Godbey New Testament
And they will never hunger or thirst any more; neither will the sun, or any heat, fall on them:
Goodspeed New Testament
They will never be hungry or thirsty again, and never again will the sun or any burning heat distress them,
John Wesley New Testament
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Julia Smith Translation
They shall hunger no more, nor thirst any more; nor should the sun fall upon them, neither any heat.
King James 2000
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike them, nor any heat.
Lexham Expanded Bible
They will not be hungry [any] longer or be thirsty [any] longer, nor will the sun ever beat down on them, nor any heat,
Modern King James verseion
They will not hunger any more, nor thirst any more, nor will the sun light on them, nor any heat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall hunger no more neither thirst, neither shall the sun light on them, neither any heat.
Montgomery New Testament
They hunger no more, Neither thirst any more; Neither will the sun strike upon them, Nor any scorching heat;
NET Bible
They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,
New Heart English Bible
They will hunger no more, neither thirst any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
Noyes New Testament
They shall hunger no more, nor thirst any more; neither shall the sun fall upon them, nor any burning heat;
Sawyer New Testament
And they shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sun strike them nor any heat,
The Emphasized Bible
They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;
Thomas Haweis New Testament
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun scorch them, nor any burning heat.
Twentieth Century New Testament
Never again shall they be hungry, never again shall they be thirsty, nor shall the sun smite upon them, nor any scorching heat;
Webster
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Weymouth New Testament
They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun or any scorching heat trouble them.
Williams New Testament
They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun strike them, or any scorching heat,
World English Bible
They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
Worrell New Testament
They shall hunger no more, nor thirst any more; nor shall the sun by any means fall on them, nor any heat;
Worsley New Testament
They shall hunger no more, nor thirst any more, nor shall the sun nor any violent heat fall upon them.
Youngs Literal Translation
they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,
Themes
Following » Who follows the lord
Heaven » Happiness of, described
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Eti
ἔτι
Eti
Usage: 75
Oude
οὐδέ
Oude
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83
me
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 7:16
Verse Info
Context Readings
The Great Crowd Before The Throne
15 For this they are now before the throne of God, serving him day and night within his temple. and he who is seated on the throne shall overshadow them. 16 Never again will they hunger, never again will they thirst, never shall the sun strike them, nor any scorching heat;" 17 for the Lamb in the midst of the throne will be their shepherd, guiding them to fountains of living water; and God will wipe every tear from their eyes."
Names
Cross References
Matthew 5:6
Blessed are those who hunger and thirst for goodness! they will be satisfied.
Matthew 13:6
but when the sun rose they got scorched and withered away because they had no root.
Matthew 13:21
he has no root in himself, he does not last, but when the word brings trouble or persecution he is at once repelled.
Mark 4:6
but when the sun rose it got scorched and withered away, because it had no root;
Mark 4:17
but they have no root in themselves, they do not last; the next thing is that when the word brings trouble or persecution, they are at once repelled.
Luke 1:53
he has satisfied the hungry with good things and sent the rich away empty.
Luke 6:21
Blessed are you who hunger to-day! you shall be satisfied. Blessed are you who weep to-day! you shall laugh.
John 4:14
but anyone who drinks the water I shall give him will never thirst any more; the water I shall give him will turn into a spring of water welling up to eternal life."
Revelation 21:4
he will wipe every tear from their eyes, and death shall be no more ??no more wailing or crying or pain, for the first things have passed away."