Parallel Verses

Modern King James verseion

Because, knowing God, they did not glorify Him as God, neither were thankful. But they became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

New American Standard Bible

For even though they knew God, they did not honor Him as God or give thanks, but they became futile in their speculations, and their foolish heart was darkened.

King James Version

Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Holman Bible

For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened.

International Standard Version

For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him. Instead, their thoughts turned to worthless things, and their senseless hearts were darkened.

A Conservative Version

Because, although knowing God, they did not glorify him as God, nor were they thankful, but became vain in their reasonings and their heart was darkened without understanding.

American Standard Version

because that, knowing God, they glorified him not as God, neither gave thanks; but became vain in their reasonings, and their senseless heart was darkened.

Amplified

Because when they knew and recognized Him as God, they did not honor and glorify Him as God or give Him thanks. But instead they became futile and godless in their thinking [with vain imaginings, foolish reasoning, and stupid speculations] and their senseless minds were darkened.

An Understandable Version

Now they knew who God was, but they did not honor Him as God or thank Him [for their blessings]. Instead they engaged in their useless speculations and their foolish minds were filled with [spiritual] darkness.

Anderson New Testament

because, when they knew God, they did not glorify him as God, nor were they thankful; but they became perverse in their reasonings, and their wicked heart was darkened;

Bible in Basic English

Because, having the knowledge of God, they did not give glory to God as God, and did not give praise, but their minds were full of foolish things, and their hearts, being without sense, were made dark.

Common New Testament

for although they knew God they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened.

Daniel Mace New Testament

because when they knew God, they did not with gratitude glorify him as God, but their reasoning became extravagance, and their minds, void of judgment, were involv'd in darkness.

Darby Translation

Because, knowing God, they glorified him not as God, neither were thankful; but fell into folly in their thoughts, and their heart without understanding was darkened:

Godbey New Testament

because, knowing God, they did not glorify Him as God, neither were they thankful; but they became vain in their reasonings, and their foolish heart was darkened.

Goodspeed New Testament

for, though they knew God, they have not honored him as God or given thanks to him, but they have indulged in futile speculations, until their stupid minds have become dark.

John Wesley New Testament

Because knowing God, they did not glorify him as God, neither were thankful, but became vain in their reasonings, and their foolish heart was darkened.

Jubilee 2000 Bible

because having known God, they did not glorify him as God, neither were thankful, but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Julia Smith Translation

Wherefore having known God, not as God did they honour or return thanks; but were rendered vain in their conversations, and their heart without understanding was darkened.

King James 2000

Because, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish hearts were darkened.

Lexham Expanded Bible

For [although they] knew God, they did not honor [him] as God or give thanks, but they became futile in their reasoning, and their senseless hearts were darkened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

inasmuch as when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful: but waxed full of vanities in their imaginations. And their foolish hearts were blinded.

Moffatt New Testament

Though they knew God, they have not glorified him as God nor given thanks to him; they have turned to futile speculations till their ignorant minds grew dark.

Montgomery New Testament

For although they knew God, yet they did not glorify him as God, nor give him thanks; but became vain in their reasoning, and their senseless minds were darkened.

NET Bible

For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.

New Heart English Bible

Because, although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but their thinking became nonsense, and their foolish heart was darkened.

Noyes New Testament

Because though they knew God, they did not glorify him as God, nor were they thankful to him; but became perverse in their reasonings, and their senseless minds were darkened;

Sawyer New Testament

because having known God they glorified him not as God neither were thankful, but became vain in their reasonings and their ignorant mind was darkened.

The Emphasized Bible

Inasmuch as, having come to know God, not, as God, did they glorify him, or give him thanks, but were made fruitless in their reasonings, and darkened was their undiscerning heart,

Thomas Haweis New Testament

because though they knew [there was] a God, they glorified him not as God, nor gave him thanks, but became triflers in their disputations, and their stupid heart was darkened.

Twentieth Century New Testament

Because, although they learned to know God, yet they did not offer him as God either praise or thanksgiving. Their speculations about him proved futile, and their undiscerning minds were darkened.

Webster

Because that when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful, but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Weymouth New Testament

For when they had come to know God, they did not give Him glory as God nor render Him thanks, but they became absorbed in useless discussions, and their senseless minds were darkened.

Williams New Testament

because, although they once knew God, they did not honor Him as God, or give Him thanks, but became silly in their senseless speculations, and so their insensible hearts have been shrouded in darkness.

World English Bible

Because, knowing God, they didn't glorify him as God, neither gave thanks, but became vain in their reasoning, and their senseless heart was darkened.

Worrell New Testament

because, having known God, they did not glorify Him as God, nor did they give thanks; but they became vain in their reasonings, and their senseless heart was darkened.

Worsley New Testament

so that they are inexcusable; because having thus known God they glorified Him not as God, neither were they thankful; but were infatuated by their own reasonings, and their heart being void of understanding was darkened.

Youngs Literal Translation

because, having known God they did not glorify Him as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διότι 
Dioti 
Usage: 18

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

him not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ματαιόω 
Mataioo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128




Usage: 0
Usage: 0

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀσύνετος 
Asunetos 
Usage: 3

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Images Romans 1:21

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

20 For the unseen things of Him from the creation of the world are clearly seen, being realized by the things that are made, even His eternal power and Godhead, for them to be without excuse. 21 Because, knowing God, they did not glorify Him as God, neither were thankful. But they became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened. 22 Professing to be wise, they became fools



Cross References

Jeremiah 2:5

So says Jehovah, What injustice have your fathers found in Me, that they have gone far from Me and have walked after vanity, and have become vain?

Ephesians 4:17-18

This I say therefore, and testify in the Lord, that you should not walk from now on as other nations walk, in the vanity of their mind,

2 Kings 17:15

And they rejected His statutes and His covenant which He made with their fathers, and His testimonies which He testified against them. And they went after the vain thing, and became vain, and after the nations around them, concerning whom Jehovah had charged them not to do like them.

Romans 1:19

because the thing which may be known of God is clearly revealed within them, for God revealed it to them.

Revelation 14:7

saying with a great voice, Fear God and give glory to Him! For the hour of His judgment has come. And worship Him who made the heaven and the earth, and the sea, and the fountains of waters.

Genesis 6:5

And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Genesis 8:21

And Jehovah smelled a sweet odor. And Jehovah said in His heart, I will never again curse the ground for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth. And I will not again smite every living thing as I have done.

Deuteronomy 28:29

And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways. And you shall always be pressed down and spoiled forever, and no man shall save you.

Psalm 50:23

Whoever offers praise glorifies Me; and he who sets a way, I will show him the salvation of God.

Psalm 81:12

So I gave them up to the stubbornness of their own hearts; and they walked in their own conceits.

Psalm 86:9

All nations whom You have made shall come and worship before You, O Lord, and shall glorify Your name.

Ecclesiastes 7:29

Lo, this only I have found, that God has made man upright, but they have sought out many inventions.

Isaiah 44:9-20

Those who make a graven image are all of them vanity; and the things in which they delight shall not help; and they are their own witnesses. They do not see nor know, that they may be ashamed.

Isaiah 60:2

For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah shall rise on you, and His glory shall be seen on you.

Jeremiah 10:3-8

For the customs of the people are vain; for one cuts a tree out of the forest with the axe, the work of the hands of the workman.

Jeremiah 10:14-15

Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come to You from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and there is no profit in them.

Hosea 2:8

For she did not know that I gave her grain, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.

Habakkuk 1:15-16

He takes up all of them with the hook; he drags him with his net and gathers him with his seine; therefore he rejoices and exults.

Luke 17:15-18

And one of them, when he saw that he was healed, turned back and glorified God with a loud voice.

John 3:19

And this is the condemnation, that the Light has come into the world, and men loved darkness rather than the Light, because their deeds were evil.

Romans 1:28

And even as they did not think fit to have God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do the things not right,

Romans 11:10

Let their eyes be darkened so that they may not see, and their back always bowing."

Romans 15:9

and that the nations might glorify God for His mercy, as it is written, "For this cause I will confess to You in the nations, and I will praise Your name."

2 Timothy 3:2

For men will be self-lovers, money-lovers, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

1 Peter 1:18

knowing that you were not redeemed with corruptible things, silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers,

1 Peter 2:9

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

Revelation 15:4

Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You only are holy. For all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses were made known.

Acts 26:18

in order to open their eyes so that they may turn from darkness to light, and from the authority of Satan to God, so that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain