Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that is to God for Israel, is -- for salvation;
New American Standard Bible
Brethren, my heart’s desire and my prayer to God for them is for their salvation.
King James Version
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.
Holman Bible
Brothers, my heart’s desire and prayer to God concerning them
International Standard Version
Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved.
A Conservative Version
Brothers, truly my heart's desire and my supplication to God for Israel is for salvation.
American Standard Version
Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved.
Amplified
Brothers and sisters, my heart’s desire and my prayer to God for Israel is for their salvation.
An Understandable Version
Brothers, my heart's desire and [fervent] request to God is for the salvation of my fellow-Jews. [See 9:3-4].
Anderson New Testament
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Bible in Basic English
Brothers, my heart's desire and my prayer to God for them is, that they may get salvation.
Common New Testament
Brethren, my heart's desire and prayer to God for them is that they may be saved.
Daniel Mace New Testament
Brethren, my hearty desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Darby Translation
Brethren, the delight of my own heart and my supplication which I address to God for them is for salvation.
Godbey New Testament
Brethren, indeed the desire of my heart and my prayer to God in their behalf, is for their salvation.
Goodspeed New Testament
Brothers, my heart is full of good will toward them; my prayer to God is that they may be saved.
John Wesley New Testament
Brethren, the desire of my heart, and my prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Julia Smith Translation
Brethren, truly my heart's delight and prayer to God for Israel is for salvation.
King James 2000
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.
Lexham Expanded Bible
Brothers, the desire of my heart and my prayer to God on behalf of them [is] for [their] salvation.
Modern King James verseion
Brothers, truly my heart's desire and prayer to God for Israel is for it to be saved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Brethren: my heart's desire, and prayer to God for Israel, is that they might be saved.
Moffatt New Testament
Oh for their salvation, brothers! That is my heart's desire and prayer to God!
Montgomery New Testament
Brothers, the longing of my heart and my prayer to God is for my countrymen, that they may be saved.
NET Bible
Brothers and sisters, my heart's desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites is for their salvation.
New Heart English Bible
Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for them, that they may be saved.
Noyes New Testament
Brethren, the desire of my heart and my prayer to God for them is, that they may be saved.
Sawyer New Testament
Brothers, the earnest desire and prayer of my heart for Israel is for their salvation.
The Emphasized Bible
Brethren! the delight of my own heart and my supplication God-ward in their behalf, are for salvation;
Thomas Haweis New Testament
BRETHREN, the kind wish of my heart indeed, and the prayer which I offer to God for Israel, is for their salvation.
Twentieth Century New Testament
Brothers, my heart's desire and prayer to God for my People is for their Salvation.
Webster
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Weymouth New Testament
Brethren, the longing of my heart, and my prayer to God, on behalf of my countrymen is for their salvation.
Williams New Testament
Brothers, my heart's good will goes out for them, and my prayer to God is that they may be saved.
World English Bible
Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved.
Worrell New Testament
Brethren, the desire, indeed, of my heart, and my supplication to God in their behalf, is that they may be saved.
Worsley New Testament
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is that they may be saved.
Themes
Activity » The Call of Duty » Zeal in soul winning
Fervour » The Call of Duty » Zeal in soul winning
Love to man » Should be exhibited, toward » Fellow-countrymen
Intercessory prayer » Should be offered up for » Fellow-countrymen
Zeal » Evil » For soul winning
Zeal » Should be exhibited » In desiring the salvation of others
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 10:1
Prayers for Romans 10:1
Verse Info
Context Readings
The Righteousness Of God Through Faith In Christ
1 Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that is to God for Israel, is -- for salvation; 2 for I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge,
Cross References
1 Corinthians 9:20-22
and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain;
John 5:34
'But I do not receive testimony from man, but these things I say that ye may be saved;
Exodus 32:13
'Be mindful of Abraham, of Isaac, and of Israel, Thy servants, to whom Thou hast sworn by Thyself, and unto whom Thou speakest: I multiply your seed as stars of the heavens, and all this land, as I have said, I give to your seed, and they have inherited to the age;'
1 Samuel 12:23
'I, also, far be it from me to sin against Jehovah, by ceasing to pray for you, and I have directed you in the good and upright way;
Jeremiah 17:16
And I hastened not from feeding after Thee, And the desperate day I have not desired, Thou -- Thou hast known, The produce of my lips, before Thy face it hath been,
Jeremiah 18:20
Is evil recompensed instead of good, That they have dug a pit for my soul? Remember my standing before Thee to speak good of them, To turn back Thy wrath from them.
Luke 13:34
'Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will.
Romans 9:1-3
Truth I say in Christ, I lie not, my conscience bearing testimony with me in the Holy Spirit,
Exodus 32:10
and now, let Me alone, and My anger doth burn against them, and I consume them, and I make thee become a great nation.'
1 Samuel 15:11
'I have repented that I caused Saul to reign for king, for he hath turned back from after Me, and My words he hath not performed;' and it is displeasing to Samuel, and he crieth unto Jehovah all the night.
1 Samuel 15:35-1
And Samuel hath not added to see Saul till the day of his death, for Samuel mourned for Saul, and Jehovah repented that He had caused Saul to reign over Israel.