Parallel Verses

Common New Testament

So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.

New American Standard Bible

So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.

King James Version

So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Holman Bible

So faith comes from what is heard, and what is heard comes through the message about Christ.

International Standard Version

Consequently, faith results from listening, and listening results through the word of the Messiah.

A Conservative Version

So faith is from hearing, and hearing by the word of God.

American Standard Version

So belief cometh of hearing, and hearing by the word of Christ.

Amplified

So faith comes from hearing [what is told], and what is heard comes by the [preaching of the] message concerning Christ.

An Understandable Version

So, faith results from [people] hearing, and [their] hearing results from [the preaching of] the message about Christ.

Anderson New Testament

So, then, faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Bible in Basic English

So faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.

Daniel Mace New Testament

but all do not obey the gospel. for Esaias saith, "Lord, who hath believed our report?"

Darby Translation

So faith then is by a report, but the report by God's word.

Godbey New Testament

Then faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.

Goodspeed New Testament

So faith comes from hearing what is told, and that hearing comes through the message about Christ.

John Wesley New Testament

Faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Julia Smith Translation

Therefore faith, from the report, and report by the word of God.

King James 2000

So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Lexham Expanded Bible

Consequently, faith [comes] by hearing, and hearing through the word about Christ.

Modern King James verseion

Then faith is of hearing, and hearing by the Word of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then faith cometh by hearing, and hearing cometh by the word of God.

Moffatt New Testament

(You see, faith must come from what is heard, and what is heard comes from word of Christ.)

Montgomery New Testament

So faith comes from a message heard, and the message comes from the teaching of Christ.

NET Bible

Consequently faith comes from what is heard, and what is heard comes through the preached word of Christ.

New Heart English Bible

So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Noyes New Testament

Faith then cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Sawyer New Testament

Faith therefore comes by the report, and the report by the word of God.

The Emphasized Bible

Hence, our faith, cometh by something heard, and, that which is heard, through a declaration of Christ.

Thomas Haweis New Testament

Faith then cometh by report, but the report by the word of God.

Twentieth Century New Testament

And so we gather, faith is a result of teaching, and the teaching comes in the Message of Christ.

Webster

So then, faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Weymouth New Testament

And this proves that faith comes from a Message heard, and that the Message comes through its having been spoken by Christ.

Williams New Testament

So faith comes from hearing what is told, and hearing through the message about Christ.

World English Bible

So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Worrell New Testament

Consequently, faith comes of hearing; and hearing, through the word of Christ.

Worsley New Testament

So that faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Youngs Literal Translation

so then the faith is by a report, and the report through a saying of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So then
ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

cometh by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἀκοή 
Akoe 
ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21
Usage: 21

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the word
ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

Devotionals

Devotionals about Romans 10:17

Devotionals containing Romans 10:17

Images Romans 10:17

Prayers for Romans 10:17

Context Readings

Israel's Rejection Of The Message

16 But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, "Lord, who has believed our message?" 17 So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ. 18 But I ask, have they not heard? Indeed they have; for "Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world."



Cross References

Romans 1:16

For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God for the salvation of everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Galatians 3:2

This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?

Galatians 3:5

Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith?

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, teach and admonish one another with all wisdom, and sing psalms and hymns and spiritual songs with thankfulness in your hearts to God.

Mark 4:24

Then he said to them, "Take heed what you hear. With the measure you use, it will be measured to you; and more will be given you.

Luke 8:11

"Now the parable is this: The seed is the word of God.

Luke 8:21

But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."

Luke 11:28

But he said, "Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!"

Luke 16:29-31

Abraham said to him, 'They have Moses and the prophets; let them hear them.'

Romans 10:14

How then can they call on him in whom they have not believed? And how can they believe in him of whom they have not heard? And how can they hear without a preacher?

1 Corinthians 1:18-24

For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

2 Corinthians 2:17

For we are not, like so many, peddling the word of God; but as men of sincerity, as from God, in the sight of God we speak in Christ.

Colossians 1:4-6

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you have for all the saints,

1 Thessalonians 2:13

And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you who believe.

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved by the Lord, because God chose you from the beginning to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.

Hebrews 4:12-13

For the word of God is living and active, sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, of joints and marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart.

James 1:18-21

Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.

1 Peter 1:23-2

For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.

Revelation 1:9

I, John, your brother and companion in the tribulation and kingdom and patient endurance that are ours in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain