Parallel Verses

Julia Smith Translation

And if to grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace. And if of works, it is no more grace: otherwise work is no more work.

New American Standard Bible

But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace.

King James Version

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

Holman Bible

Now if by grace, then it is not by works; otherwise grace ceases to be grace.

International Standard Version

But if this is by grace, then it is no longer on the basis of actions. Otherwise, grace would no longer be grace.

A Conservative Version

And if it is by grace, it is no longer from works, otherwise grace becomes no longer grace. But if it is from works it is no longer grace, otherwise work is no longer work.

American Standard Version

But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.

Amplified

But if it is by grace [God’s unmerited favor], it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace [it would not be a gift but a reward for works].

An Understandable Version

And if [they were selected] by God's unearned favor, [then] the choice is not based on the good that people may do. Otherwise, God's favor would not be [really] unearned.

Anderson New Testament

And if the election is by grace, it is no longer by works; otherwise grace is no longer grace.

Bible in Basic English

But if it is of grace, then it is no longer of works: or grace would not be grace.

Common New Testament

And if it is by grace, then it is no longer on the basis of works; otherwise, grace would no longer be grace.

Daniel Mace New Testament

and if it be by favour, it is not upon the account of merit. for then mercy would not be mercy.

Darby Translation

But if by grace, no longer of works: since otherwise grace is no more grace.

Godbey New Testament

and if by grace, it is not at all by works: since in that case grace is no more grace.

Goodspeed New Testament

But if it is by his mercy, it is not for anything they have done. Otherwise, his mercy would not be mercy at all.

John Wesley New Testament

But if by grace, then it is no more of works: else grace is no longer grace. And if it be of works, then it is no more grace; else work is no longer work.

King James 2000

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

Lexham Expanded Bible

But if by grace, [it is] no longer by works, for otherwise grace would no longer be grace.

Modern King James verseion

But if by grace, then it is no more of works; otherwise grace is no more grace. But if it is of works, then it is no more of grace; otherwise work is no more work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If it be of grace, then is it not of works. For then were grace no more grace. If it be by the deserving of works, then is it no more grace. For then were deserving no longer deserving.

Moffatt New Testament

Selected by grace, and therefore not for anything they have done; otherwise grace would cease to be grace.

Montgomery New Testament

But if it is by grace, it is no longer of works; or else grace is no more grace.

NET Bible

And if it is by grace, it is no longer by works, otherwise grace would no longer be grace.

New Heart English Bible

And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace.

Noyes New Testament

And if it is by grace, it is no longer on account of works; otherwise grace ceaseth to be grace; but if it is of works, there is then no grace; otherwise work ceaseth to be work. How is it then?

Sawyer New Testament

but if by grace, no longer by works; for otherwise grace is no longer grace; but if by works, it is no longer grace; for otherwise a work is no longer a work.

The Emphasized Bible

If, however, by favour, no longer of works; else, favour, no longer proveth to be favour!

Thomas Haweis New Testament

But if by grace, it is no more by works: otherwise grace is no more grace. But if by works, it is no more grace: otherwise work is no more work.

Twentieth Century New Testament

But if in love, then no longer as a result of obedience. Otherwise love would cease to be love.

Webster

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

Weymouth New Testament

But if it is in His grace that He has selected them, then His choice is no longer determined by human actions. Otherwise grace would be grace no longer.

Williams New Testament

But if it is by His unmerited favor, it is not at all conditioned on what they have done. If that were so, His favor would not be favor at all.

World English Bible

And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.

Worrell New Testament

But, if by grace, it is no longer of works; otherwise the grace becomes no longer grace. [But, if of works, it is no longer grace; otherwise, the work is no longer work.]

Worsley New Testament

And if by grace, it is no more of works: for then grace is no longer grace. But if of works, it is no more grace: for then work is no longer work.

Youngs Literal Translation

and if by grace, no more of works, otherwise the grace becometh no more grace; and if of works, it is no more grace, otherwise the work is no more work.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
if, whether, that, not tr,
Usage: 218
Usage: 218

by grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

οὐκέτι 
Ouketi 
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
no more, any more, now not,
Usage: 31
Usage: 31

is it no more
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἔργον 
Ergon 
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130
Usage: 130

ἐπεί 
Epei 
ἐπεί 
Epei 
Usage: 26
Usage: 26

χάρις 
Charis 
χάρις 
Charis 
χάρις 
Charis 
Usage: 151
Usage: 151
Usage: 151

is
γίνομαι 
Ginomai 
ἐστί 
Esti 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 531
Usage: 585

no more
οὐκέτι 
Ouketi 
οὐκέτι 
Ouketi 
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
no more, any more, now not,
no more, any more, now not,
Usage: 31
Usage: 31
Usage: 31

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

it be of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

is it
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

Devotionals

Devotionals about Romans 11:6

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images Romans 11:6

Prayers for Romans 11:6

Context Readings

A Remnant Of Israel Remains

5 So then also in the time now has been a remnant according to the election of grace. 6 And if to grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace. And if of works, it is no more grace: otherwise work is no more work. 7 What then What Israel seeks for, this be attained not; but the selection attained, and the rest were hardened.

Cross References

Deuteronomy 9:4-6

Thou shalt not say in thy heart in Jehovah thy God's thrusting them out from before thee, saying, For my justice Jehovah brought me forth to possess this land; and for the injustice of these nations Jehovah dispossessed them from before thee.

Romans 3:27-28

Where then boasting? It was excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.

Romans 4:4-5

And to him working, the reward is not reckoned according to favor, but according to debt.

Romans 5:20-21

And the law entered, that the fall might abound. And where sin abounded, grace superabounded:

1 Corinthians 15:10

And by the grace of God I am what I am: and his grace which in me was not vain; but I was more abundantly wearied than they all: and not I, but the grace of God which with me.

Galatians 2:21

I put not away the grace of God for if justice through the law, Christ died in vain.

Galatians 5:4

Ye were neglected from Christ, whoever are justified in the law; ye have fallen from grace.

Ephesians 2:4-9

But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us,

2 Timothy 1:9

Who having saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, given us in Christ Jesus before eternal times,

Titus 3:5

Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain