Parallel Verses

Julia Smith Translation

But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us,

New American Standard Bible

But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,

King James Version

But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Holman Bible

But God, who is rich in mercy, because of His great love that He had for us,

International Standard Version

But God, who is rich in mercy, because of his great love for us

A Conservative Version

But God, being rich in mercy, through his great love that he loved us,

American Standard Version

but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Amplified

But God, being [so very] rich in mercy, because of His great and wonderful love with which He loved us,

An Understandable Version

But God, who has great love for us and abundant mercy [toward us],

Anderson New Testament

but God, being rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,

Bible in Basic English

But God, being full of mercy, through the great love which he had for us,

Common New Testament

But God, who is rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

Daniel Mace New Testament

then it was that God, who is rich in mercy, thro' his great love, wherewith he loved us,

Darby Translation

but God, being rich in mercy, because of his great love wherewith he loved us,

Godbey New Testament

but God, being rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,

Goodspeed New Testament

But God is so rich in mercy that because of the great love he had for us,

John Wesley New Testament

But God who is rich in mercy,

King James 2000

But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us,

Lexham Expanded Bible

But God, being rich in mercy, because of his great love [with] which he loved us,

Modern King James verseion

But God, who is rich in mercy, for His great love with which He loved us

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But God, which is rich in mercy through his great love wherewith he loved us,

Moffatt New Testament

But, dead in trespasses as we were, God was so rich in mercy that for his great love to us

Montgomery New Testament

But God, who is rich in mercy, because of the great love with which he loved us,

NET Bible

But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

New Heart English Bible

But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,

Noyes New Testament

but God, who is rich in mercy, on account of his great love wherewith he loved us, gave to us,

Sawyer New Testament

but God who is rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,??5 even when we were dead in sins he made us alive with Christ,??y grace are you saved,

The Emphasized Bible

But, God, being rich in mercy, by reason of the great love wherewith he loved us,

Thomas Haweis New Testament

But God, being rich in mercy, through the great love with which he hath loved us,

Twentieth Century New Testament

Yet God, in his abundant compassion, and because of the great love with which he loved us,

Webster

But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us,

Weymouth New Testament

But God, being rich in mercy, because of the intense love which He bestowed on us,

Williams New Testament

But God, who is so rich in mercy on account of the great love He has for us,

World English Bible

But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,

Worrell New Testament

but God, being rich in mercy, on account of His great love wherewith He loved us,

Worsley New Testament

But God being rich in mercy, through his great love wherewith He loved us,

Youngs Literal Translation

and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

who is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

his

Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he loved
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:4

Devotionals containing Ephesians 2:4

Images Ephesians 2:4

Prayers for Ephesians 2:4

Context Readings

Made Alive In Christ

3 Among whom also we then all occupied ourselves in the eager desire? of our flesh, doing the wills of the flesh and the thoughts; and were by nature children of wrath, as also the rest. 4 But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us, 5 And we being dead in faults, he made alive together with Christ, (by grace are ye saved;)


Cross References

Exodus 33:19

And he will say, I will cause all my good to pass by before thee, and I called upon the name of Jehovah before thee; and I compassionated whom I will compassionate, and I pitied whom I will pity.

Romans 2:4

Or the abundance of his goodness and forbearance and long suffering dos thou despise; not knowing that the goodness of God brings thee to repentance?

Ephesians 1:7

In whom we have redemption by his blood, the letting go of faults, according to the riches of his grace;

Ephesians 2:7

That he might show in times coming the surpassing riches of his grace in kindness to us in Christ Jesus.

Exodus 34:6-7

And Jehovah will pass by before him, and Jehovah will call, Jehovah God merciful and compassionate, deferring anger, and much in kindness and truth,

Deuteronomy 7:7-8

Not for your multitude did Jehovah delight in you above all the peoples, and will he choose you, for ye were few more than all the peoples.

Deuteronomy 9:5-6

Not for thy justice and for the straightness of thy heart thou goest in to possess this land, but for the injustice of these nations Jehovah thy God dispossesses them from before thee, and order to lift up the word which he sware to thy fathers, to Abraham and to Isaak and to Jacob.

Nehemiah 9:17

And they will refuse to hear, and they will not remember thy wonders which thou didst with them; and they will harden their necks, and they will give a head to turn back to their servitude in their perverseness: and thou a God of forgivenesses, merciful and compassionate, slow to anger and great of mercy, and thou didst not forsake them.

Psalm 51:1

To the overseer: chanting to David; In the coming to him of Nathan the prophet, when he went in to Bathsheba. Compassionate me, O God, according to thy mercy: according to the Multitude of thy compassions wipe away my transgressions.

Psalm 86:5

For thou, O Jehovah, art good and forgiving, and great of mercy to all calling to thee.

Psalm 86:15

And thou, O Jehovah, art a God compassionate and merciful, and slow to anger and great of mercy and truth.

Psalm 103:8-11

Jehovah being compassionate and merciful, slow to anger and great of mercy.

Psalm 145:8

Jehovah is compassionate and merciful; slow to anger, and great of mercy.

Isaiah 55:6-8

Seek ye Jehovah in his being found, and call him in his being near.

Jeremiah 31:3

Jehovah was seen to me from afar off; and I loved thee an eternal love: for this I drew thee in kindness.

Ezekiel 16:6-8

And I shall pass by thee and see thee being trodden under foot in thy bloods, and saying to thee in thy bloods, Live; and saying to thee in thy bloods, Live.

Daniel 9:9

To Jehovah our God compassion and forgivenesses, for we rebelled against him.

Jonah 4:2

And he will pray to Jehovah and say, Ah, now, O Jehovah, was not this my word while I was upon my land? For this I anticipated to flee to Tarshish, for I knew that thou art merciful and compassionate, slow to anger and of much kindness, and lamenting for evil.

Micah 7:18-20

Who is God as thee, lifting up iniquity and passing by transgression to the remnant of his inheritance? he held not his anger forever for he delighted in mercy.

Luke 1:78

Through the bowels of mercy of our God; by which the rising of the sun of sublimity has reviewed us,

John 3:14-17

And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up;

Romans 5:8

And God recommends his own love to us, that we yet being sinful, Christ died for us.

Romans 5:20-21

And the law entered, that the fall might abound. And where sin abounded, grace superabounded:

Romans 9:15-16

I will commiserate whomsoever I commiserate, and I will have compassion upon whomsoever I have compassion.

Romans 9:23

And that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy, which he before prepared for glory

Romans 10:12

For no distinction is of the Jew and also of the Greek: for the same Lord of all being rich to all calling upon him.

Ephesians 3:8

To me, the least of all the holy ones, was this grace given, to announce the good news in the nations, the untraceable riches of Christ.

2 Thessalonians 2:13

And we ought to return thanks to God always for you, brethren dearly beloved by the Lord, that God chose you from the beginning to salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth:

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord superabounded with faith and love in Christ Jesus.

2 Timothy 1:9

Who having saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, given us in Christ Jesus before eternal times,

Titus 3:4-7

And when the kindness and philanthropy of our Saviour God was made evident,

1 Peter 1:3

Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,

1 John 4:10-19

In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain