Parallel Verses

John Wesley New Testament

For one believeth, that he may eat all things; another who is weak, eateth herbs.

New American Standard Bible

One person has faith that he may eat all things, but he who is weak eats vegetables only.

King James Version

For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.

Holman Bible

One person believes he may eat anything, but one who is weak eats only vegetables.

International Standard Version

One person believes that he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.

A Conservative Version

One man has faith to eat all things, but he who is weak eats vegetables.

American Standard Version

One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs.

Amplified

One man’s faith permits him to eat everything, while the weak believer eats only vegetables [to avoid eating ritually unclean meat or something previously considered unclean].

An Understandable Version

One person has enough faith that allows him to eat anything [i.e., without it bothering his conscience that the food, such as animal meat, was used in an idolatrous worship ceremony]. But the weak person can eat only vegetables [conscientiously].

Anderson New Testament

One believes that he may eat all things; another, who is weak, eats herbs.

Bible in Basic English

One man has faith to take all things as food: another who is feeble in faith takes only green food.

Common New Testament

One believes he may eat anything, but the man whose faith is weak eats only vegetables.

Daniel Mace New Testament

for one makes no difficulty of eating all sorts of food: another is so scrupulous, he lives upon herbs.

Darby Translation

One man is assured that he may eat all things; but the weak eats herbs.

Godbey New Testament

One indeed believes he is to eat all things: another who is weak, vegetables.

Goodspeed New Testament

One man's faith allows him to eat anything, while the overscrupulous man eats nothing but vegetables.

Julia Smith Translation

One truly believes to eat all things: and he being weak eats vegetables.

King James 2000

For one believes that he may eat all things: another, who is weak, eats herbs.

Lexham Expanded Bible

One believes [he may] eat all [things], but the one who is weak eats [only] vegetables.

Modern King James verseion

For indeed one believes to eat all things; but being weak, another eats vegetables.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One believeth that he may eat all things. Another, which is weak, eateth herbs.

Moffatt New Testament

While one man has enough confidence to eat any food, the man of weak faith only eats vegetables.

Montgomery New Testament

One man has faith to eat anything; but he whose faith is weak, eats only vegetables.

NET Bible

One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables.

New Heart English Bible

One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.

Noyes New Testament

One man hath faith to eat every kind of food; another, who is weak, eateth herbs only.

Sawyer New Testament

For one has faith to eat all things, but he that is weak eats vegetables.

The Emphasized Bible

One, indeed, hath faith to eat all things, whereas, he that is weak, eateth herbs:

Thomas Haweis New Testament

One man indeed thinketh he may eat all meats; another, who is weak, eateth vegetables.

Twentieth Century New Testament

One man's faith permits of his eating food of all kinds, while another whose faith is weak eats only vegetable food.

Webster

For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.

Weymouth New Testament

One man's faith allows him to eat anything, while a man of weaker faith eats nothing but vegetables.

Williams New Testament

One man believes that he can eat anything; another who is overscrupulous eats nothing but vegetables.

World English Bible

One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.

Worrell New Testament

One believes that he may eat all things; but he that is weak eats herbs.

Worsley New Testament

for one believeth that he may eat any food; another, who is weak, liveth upon herbs.

Youngs Literal Translation

one doth believe that he may eat all things -- and he who is weak doth eat herbs;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

one
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

that he may eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

who is weak
ἀσθενέω 
Astheneo 
Usage: 34

ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

1 Him that is weak in the faith, receive; but not to doubtful disputations. 2 For one believeth, that he may eat all things; another who is weak, eateth herbs. 3 Let not him that eateth, despise him that eateth not: and let not him that eateth not, judge him that eateth; for God hath received him.


Cross References

Romans 14:14

I know and am assured by the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself: but to him that accounteth any thing to be unclean, it is unclean.

Romans 14:22-23

Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.

1 Corinthians 10:25

Whatever is sold in the shambles eat, asking no questions for conscience sake.

Galatians 2:12

For before certain men came from James, he ate with the Gentiles; but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing those of the circumcision.

1 Timothy 4:4

For every creature of God is good, and nothing to be rejected, being received with thanksgiving.

Titus 1:15

To the clean all things are clean; but to the defiled and unbelieving nothing is clean; but both their understanding and conscience are defiled.

Hebrews 9:10

Only with meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed till the time of reformation.

Hebrews 13:9

Be not carried about with divers and strange doctrines; for it is good, that the heart be stablished with grace, not with meats, in which they that have walked have not been profited.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain