Parallel Verses
A Conservative Version
For because of this Christ both died and arose, and he became alive so that he might be Lord over both the dead and the living.
New American Standard Bible
For to this end
King James Version
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
Holman Bible
Christ died and came to life
International Standard Version
For this reason the Messiah died and returned to life, so that he might become the Lord of both the dead and the living.
American Standard Version
For to this end Christ died and lived again , that he might be Lord of both the dead and the living.
Amplified
For Christ died and lived again for this reason, that He might be Lord of both the dead and the living.
An Understandable Version
For this is the reason that Christ died and [now] lives again, so that He could be Lord of both those who have [already] died and those who are [still] alive.
Anderson New Testament
For this very purpose, Christ both died and rose, and lived again, that he might have dominion over the dead and the living.
Bible in Basic English
And for this purpose Christ went into death and came back again, that he might be the Lord of the dead and of the living.
Common New Testament
For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.
Daniel Mace New Testament
for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
Darby Translation
For to this end Christ has died and lived again, that he might rule over both dead and living.
Godbey New Testament
For unto this Christ died, and lives, in order that He may be Lord of the dead and of the living.
Goodspeed New Testament
For Christ died and returned to life for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.
John Wesley New Testament
For to this end Christ both died and lived again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.
Julia Smith Translation
For, for this Christ also died, and also arose, and returned again to life, that he might also reign over the dead and the living.
King James 2000
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
Lexham Expanded Bible
For Christ died and became alive again for this [reason], in order that he might be Lord of both the dead and the living.
Modern King James verseion
For this Christ both died and rose and lived again, that He might be Lord both of the dead and living.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whether we live therefore or die, we are the Lord's. For Christ therefore died and rose again, and revived, that he might be Lord both of dead and quick.
Moffatt New Testament
it was for this that Christ died and rose and came to life, to be Lord both of the dead and of the living.
Montgomery New Testament
For this purpose Christ died and became alive again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.
NET Bible
For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.
New Heart English Bible
For to this end Christ died, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.
Noyes New Testament
For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and the living.
Sawyer New Testament
For this end Christ died and lived again, that he might exercise lordship over the dead and living.
The Emphasized Bible
For, to this end, Christ died and lived, in order that, both of dead and living, he might have lordship.
Thomas Haweis New Testament
For to this end Christ both died, and rose again, and revived, that he might be the Lord both of the dead and of the living.
Twentieth Century New Testament
The very purpose for which Christ died and came back to life was this--that he might be Lord over both the dead and the living.
Webster
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and the living.
Weymouth New Testament
For this was the purpose of Christ's dying and coming to life--namely that He might be Lord both of the dead and the living.
Williams New Testament
For Christ died and lived again for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.
World English Bible
For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.
Worrell New Testament
For to this end Christ died, and lived, that He might be Lord of both dead and living.
Worsley New Testament
For to this end Christ both died, and rose, and lives again, that He might be Lord both of the dead and of the living.
Youngs Literal Translation
for because of this Christ both died and rose again, and lived again, that both of dead and of living he may be Lord.
Themes
Christ » His foreknowledge » His pre-eminence
Christ » Precious » Preeminence of
Divinity » His foreknowledge » His pre-eminence
Topics
Interlinear
Touto
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Apothnesko
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Anistemi
Kurieuo
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 14:9
Prayers for Romans 14:9
Verse Info
Context Readings
Do Not Pass Judgment On One Another
8 For both if we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord. Both if we live and if we die, therefore, we are the Lord's. 9 For because of this Christ both died and arose, and he became alive so that he might be Lord over both the dead and the living. 10 But why do thou criticize thy brother? Or also why do thou disdain thy brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ.
Cross References
Revelation 1:18
and he who lives. And I became dead, and behold, I am living into the ages of the ages. Truly. And I have the keys of death and of Hades.
Matthew 28:18
And Jesus having come, he spoke to them, saying, All authority in heaven and on earth was given to me.
Luke 24:26
Was it not necessary for the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
Acts 10:42
And he commanded us to preach to the people, and to solemnly testify that this is the man designated by God, Judge of the living and the dead.
Hebrews 12:2
Looking to Jesus the pathfinder and perfecter of the faith, who, against the joy set before him, endured a cross, having despised the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
Isaiah 53:10-12
Yet it pleased LORD to bruise him. He has put him to grief. When thou shall make his soul an offering for sin, he shall see [his] seed. He shall prolong his days, and the pleasure of LORD shall prosper in his hand.
John 5:22-23
For neither does the Father judge any man, but he has given all judgment to the Son,
John 5:27-29
And he also gave him authority to execute judgment because he is a son of man.
Acts 10:36
The word that he sent forth to the sons of Israel, preaching good-news, peace by Jesus Christ (this man is Lord of all),
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ holds us together, having judge this, that if one died for all, then all died.
Ephesians 1:20-23
which he wrought in the Christ, having raised him from the dead and seated at his right hand in the heavenly things,
Philippians 2:9-11
Therefore God also highly exalted him and gave him the name above every name,
2 Timothy 4:1
I solemnly testify therefore before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,
1 Peter 1:21
Men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God.
1 Peter 4:5
Men who will give back an accounting to him who fares readily to judge the living and the dead.
Revelation 2:8
And to the agent of the congregation in Smyrna write, These things says the first and the last, who became dead, and lived: