Parallel Verses
New American Standard Bible
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of
King James Version
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Holman Bible
Now we who are strong have an obligation to bear the weaknesses of those without strength,
International Standard Version
Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves.
A Conservative Version
Now we the strong ought to bear the weaknesses of the frail, and not to please ourselves.
American Standard Version
Now we that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Amplified
Now we who are strong [in our convictions and faith] ought to [patiently] put up with the weaknesses of those who are not strong, and not just please ourselves.
An Understandable Version
Now those of us who are strong [spiritually] should put up with [or, help] the failings of [spiritually] weak people, and not [simply] do what pleases ourselves.
Anderson New Testament
But we that are strong ought to bear the infirmities of those who are not strong, and not to please ourselves.
Bible in Basic English
We who are strong have to be a support to the feeble, and not give pleasure to ourselves.
Common New Testament
We who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
Daniel Mace New Testament
I add, we that are better inform'd ought to bear the infirmities of the weak, and not study our own pleasure.
Darby Translation
But we ought, we that are strong, to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Godbey New Testament
But we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Goodspeed New Testament
It is the duty of us who are strong to put up with the weaknesses of those who are immature, and not just suit ourselves.
John Wesley New Testament
Therefore we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Julia Smith Translation
And we the able ought to bear the weaknesses of the unable and not please ourselves.
King James 2000
We then that are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
Lexham Expanded Bible
But we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
Modern King James verseion
Then we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We which are strong ought to bear the frailness of them which are weak, and not to stand in our own conceits.
Moffatt New Testament
We who are strong ought to bear the burdens that the weak make for themselves and us. We are not to please ourselves.
Montgomery New Testament
Now we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to seek our own pleasure.
NET Bible
But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.
New Heart English Bible
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
Noyes New Testament
We then who are strong ought to hear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Sawyer New Testament
And we, the strong, ought to bear the infirmities of those who are not strong, and not to please ourselves.
The Emphasized Bible
We are bound, however, we, who are strong, the weakness of them who are not strong to be bearing, and not, unto ourselves, to give pleasure.
Thomas Haweis New Testament
WE then that are strong, ought to bear the infirmities of those who are feeble, and not to gratify ourselves.
Twentieth Century New Testament
We, the strong, ought to take on our own shoulders the weaknesses of those who are not strong, and not merely to please ourselves.
Webster
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Weymouth New Testament
As for us who are strong, our duty is to bear with the weaknesses of those who are not strong, and not seek our own pleasure.
Williams New Testament
It is the duty of us who are strong to bear with the weaknesses of those who are not strong, and not merely to please ourselves.
World English Bible
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
Worrell New Testament
Now we, the strong, ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Worsley New Testament
Now we that are strong, ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves:
Youngs Literal Translation
And we ought -- we who are strong -- to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves;
Themes
Burden » Who should bear the burdens of the weak
Duty » To brethren » To the weak
Duty » To brethren » To neighbours
Patience » What teaches patience
Scripture » The things written in scripture
Self-denial » Should be exercised in » Not pleasing ourselves
Selfishness » Exhibited in » Pleasing ourselves
Social duties » Sympathy the marks of true » Burden-bearing
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty of neighbours
Topics
Interlinear
De
Dunatos
Opheilo
me
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:1
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
1 Now we who are strong ought to bear the weaknesses of
Cross References
Romans 14:1
Now
1 Thessalonians 5:14
We urge you, brethren, admonish
Galatians 6:1-2
1 Corinthians 9:22
To the
Romans 4:20
yet, with respect to the promise of God, he did not waver in unbelief but grew strong in faith,
1 Corinthians 4:10
We are
1 Corinthians 12:22-24
On the contrary,
2 Corinthians 12:10
Therefore
Ephesians 6:10
Finally,
2 Timothy 2:1
You therefore, my
1 John 2:14
I have written to you, fathers, because you know Him