Parallel Verses

Williams New Testament

For I would venture to mention only what Christ has accomplished through me in bringing the heathen peoples to obedience, by word and by work,

New American Standard Bible

For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,

King James Version

For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

Holman Bible

For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me to make the Gentiles obedient by word and deed,

International Standard Version

For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions,

A Conservative Version

For I will not dare to speak anything of which Christ did not accomplish through me for the obedience of Gentiles, by word and work,

American Standard Version

For I will not dare to speak of any things save those which Christ wrought through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

Amplified

For I will not [even] presume to speak of anything except what Christ has done through me [as an instrument in His hands], resulting in the obedience of the Gentiles [to the gospel], by word and deed,

An Understandable Version

For I will not dare to speak about anything, except what Christ has done through me in bringing about the obedience of the Gentiles. He accomplished this by my message and my deeds,

Anderson New Testament

For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not accomplished through me, by word and deed, in order to make the Gentiles obedient,

Bible in Basic English

And I will keep myself from talking of anything but those things which Christ has done by me to put the Gentiles under his rule in word and in act,

Common New Testament

For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to win obedience from the Gentiles, by word and deed

Daniel Mace New Testament

for I will not offer to mention any thing, but what Christ has wrought by me, to make the Gentiles christians, both in profession and practice:

Darby Translation

For I will not dare to speak anything of the things which Christ has not wrought by me, for the obedience of the nations, by word and deed,

Godbey New Testament

for I will not dare to speak anything save those things which Christ has wrought through me, unto the obedience of the Gentiles, in word and deed,

Goodspeed New Testament

For I will venture to speak only of what Christ has accomplished through me in winning the heathen to obedience, by word and action,

John Wesley New Testament

For I will not dare to speak of any thing which Christ hath not done by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, Through mighty signs and wonders,

Julia Smith Translation

For I shall dare to speak nothing that Christ has not brought about by me, for the obedience of the nations, by word and by work,

King James 2000

For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not worked by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

Lexham Expanded Bible

For I will not dare to speak about anything except [that] which Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,

Modern King James verseion

For I will not dare to speak of any of those things which Christ did not work out by me for the obedience of the nations in word and deed,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I dare not speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the gentiles obedient, with word and deed,

Moffatt New Testament

I will not make free to speak of anything except what Christ has accomplished by me in the way of securing the obedience of the Gentiles, by my words and by my deeds,

Montgomery New Testament

For I will not dare to speak of any thing except that which Christ has done through me to bring the Gentiles to obedience by word and deed,

NET Bible

For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the obedience of the Gentiles, by word and deed,

New Heart English Bible

For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

Noyes New Testament

For I will not be bold to say anything hut of what Christ hath actually wrought by me to bring the gentiles to obedience by word and deed,

Sawyer New Testament

for I dare not to speak of what Christ has not performed by me for the obedience of the nations, by word and work,

The Emphasized Bible

For I wilt not dare to speak anything save of the things which Christ hath wrought out for himself through me for the obedience of nations, - -by word and deed,

Thomas Haweis New Testament

For I will not dare to say any thing of those things which Christ hath not wrought by my ministry, to engage the obedience of the Gentiles, by word and deed,

Twentieth Century New Testament

For I will not dare to speak of anything but what Christ has done through me to win the obedience of the Gentiles--

Webster

For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

Weymouth New Testament

For I will not presume to mention any of the results that Christ has brought about by other agency than mine in securing the obedience of the Gentiles by word or deed,

World English Bible

For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

Worrell New Testament

For I will venture to speak only of the things which God wrought through me for the obedience of the gentiles, by word and deed,

Worsley New Testament

For I shall not go about to speak of any thing, but what Christ hath wrought by me, (to gain the obedience of the Gentiles,) both in word and deed:

Youngs Literal Translation

for I will not dare to speak anything of the things that Christ did not work through me, to obedience of nations, by word and deed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I will
τολμάω 
Tolmao 
Usage: 16

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

τολμάω 
Tolmao 
Usage: 16

to speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

of any of those things
τίς 
Tis 
Usage: 373

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Χριστός 
christos 
Usage: 557

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

to make
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

by word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Jesus Is Mocked

17 So, as a Christian, I am proud of the things that I have done for God. 18 For I would venture to mention only what Christ has accomplished through me in bringing the heathen peoples to obedience, by word and by work, 19 by the power of signs and wonders, by the power of the Holy Spirit. So I have completed the telling of the good news of Christ all the way from Jerusalem around to Illyricum.



Cross References

Acts 15:12

By this he quieted the whole congregation, and they listened to Barnabas and Paul tell of the signs and wonders which God had done through them among the heathen.

Acts 21:19

Paul first greeted them and then gave them a detailed account of what God had done among the heathen through his service.

Romans 1:5

through whom we have received God's favor and a commission as an apostle in His name to urge upon all the heathen obedience inspired by faith,

Romans 16:26

but now has been fully brought to light by means of the prophetic Scriptures, and in accordance with the command of the eternal God has been made known to all the heathen, to win them to obedience inspired by faith --

Galatians 2:8

for He who had been at work in Peter for his apostleship to the Jews had been at work in me too for the apostleship to the heathen --

Matthew 28:18-20

Then Jesus came up to them, and said, "Full authority in heaven and on earth has been given to me.

Mark 16:20

Then they went out and preached everywhere, while the Lord kept on working with them and confirming their message by the signs that attended it.

Acts 14:27

On arriving there they called the church together, and in detail reported to them all that God had done through them as instruments, and how He had opened to the heathen the door of faith.

Acts 15:4

When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported what God had done through them as instruments.

Acts 26:20

but I began to preach first to the people of Damascus and Jerusalem, and all over Judea, and then to the heathen, to repent and turn to God, and to live lives consistent with such repentance.

Romans 6:17

But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,

1 Corinthians 3:6-9

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who kept the plants growing.

2 Corinthians 3:1-3

Am I beginning to recommend myself again? I do not, like some people, do I, need letters of recommendation to you or from you?

2 Corinthians 6:1

As God's fellow-worker I beg you too not to accept God's favor and throw it away.

2 Corinthians 10:4-5

for the weapons used in my warfare are not mere human ones, but through my God are mighty for demolishing fortresses.

2 Corinthians 10:13-18

But I shall never go too far in my boasting; no, I shall stay within the limits of the sphere which God apportioned me, so as to reach even you.

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am telling the truth.

2 Corinthians 12:6

However, if I want to boast, I will not play the fool, for it will be nothing but the truth that I will tell. But I refrain from doing so, to keep anybody, on account of the superiority of the revelations, from giving me a higher rating than my actions and teachings deserve.

Colossians 3:17

And whatever you say or do, let it all be done with reference to the Lord Jesus, and through Him continue to give thanks to God the Father.

2 Thessalonians 2:17

encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.

Hebrews 5:9

and because He was perfectly qualified for it He became the author of endless salvation for all who obey Him,

Hebrews 11:8

By faith Abraham, on being called, obeyed in starting off for a country which he was to receive as his own, and he did it in spite of the fact that he did not know where he was going.

James 1:22

Keep on obeying this message; do not merely listen to it, and so deceive yourselves.

1 John 3:18

Dear children, let us stop loving with words or lips alone, but let us love with actions and in truth.

Jude 1:9

But the archangel Michael himself, when he disputed and argued with the devil about Moses' body, did not dare to bring against him a charge of blasphemy, but merely said, "May the Lord rebuke you!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain