Parallel Verses
Goodspeed New Testament
For Macedonia and Greece have determined to make a contribution for the poor among God's people in Jerusalem.
New American Standard Bible
For
King James Version
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
Holman Bible
for Macedonia
International Standard Version
because the believers in Macedonia and Achaia have been eager to share their resources with the poor among the saints in Jerusalem.
A Conservative Version
For Macedonia and Achaia were pleased to make a certain participation for the poor of the sanctified at Jerusalem.
American Standard Version
For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.
Amplified
For [Gentile believers in]
An Understandable Version
For [the Christians in] Macedonia and Achaia [Note: These were provinces in Greece] thought it was a good idea to take up an offering for the poor saints at Jerusalem.
Anderson New Testament
For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor saints who are in Jerusalem:
Bible in Basic English
For it has been the good pleasure of those of Macedonia and Achaia to send a certain amount of money for the poor among the saints at Jerusalem.
Common New Testament
For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
Daniel Mace New Testament
for those of Macedonia and Achaia, have thought fit to make a contribution for the poor converts at Jerusalem.
Darby Translation
for Macedonia and Achaia have been well pleased to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem.
Godbey New Testament
For Macedonia and Achaia were pleased to make a certain contribution to the poor who are in Jerusalem.
John Wesley New Testament
pleased them of Macedonia and Achaia to make a collection for the poor of the saints that are in Jerusalem.
Julia Smith Translation
For Macedonia and Achaia were contented a certain mutual participation be made for the poor of the holy ones in Jerusalem.
King James 2000
For it has pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints who are at Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
For Macedonia and Achaia were pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
Modern King James verseion
For it has pleased those of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints in Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia, to make a certain distribution upon the poor saints which are at Jerusalem.
Moffatt New Testament
For Macedonia and Achaia have decided to make a contribution for the poor among the saints at Jerusalem.
Montgomery New Testament
For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make an offering for the poor among the saints at Jerusalem.
NET Bible
For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
New Heart English Bible
For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.
Noyes New Testament
For Macedonia and Achaia have thought it good to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
Sawyer New Testament
For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor of the saints at Jerusalem.
The Emphasized Bible
For Macedonia and Achaia have been well-pleased to make a certain fellowship for the destitute of the saints who are in Jerusalem, -
Thomas Haweis New Testament
For Macedonia and Achaia have been pleased to make a certain contribution for the poor of the saints that are at Jerusalem.
Twentieth Century New Testament
For Macedonia and Greece have been glad to make a collection for the poor among Christ's People at Jerusalem.
Webster
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor of the saints who are at Jerusalem.
Weymouth New Testament
for Macedonia and Greece have kindly contributed a certain sum in relief of the poor among God's people, in Jerusalem.
Williams New Testament
For Macedonia and Greece were delighted to make a contribution to the poor among God's people in Jerusalem.
World English Bible
For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.
Worrell New Testament
For Macedonia and Achaia were well pleased to make a certain contribution to the poor of the saints who are in Jerusalem.
Worsley New Testament
For the Macedonians and Achaians have been pleased to make a contribution for the poor saints at Jerusalem.
Youngs Literal Translation
for it pleased Macedonia and Achaia well to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem;
Themes
Achaia » Benevolence of the Christians in
Alms » Instances of giving » The early Christians
Macedonia » The congregation in, sends contributions to the poor saints in jerusalem
Poor » Kindness to » Congregations
Topics
Interlinear
Eudokeo
Poieo
Koinonia
Tis
Koinonia
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:26
Verse Info
Context Readings
Paul's Travel Plans
25 Just now I am starting for Jerusalem, to take help to God's people. 26 For Macedonia and Greece have determined to make a contribution for the poor among God's people in Jerusalem. 27 They determined to do it, and they really are indebted to them, for if the heathen have shared their spiritual blessings, they ought to do them a service in material ways.
Phrases
Cross References
Acts 11:27-30
About that time some prophets from Jerusalem came down to Antioch,
2 Corinthians 8:1-9
I must tell you, brothers, how the favor of God has been shown in the churches of Macedonia,
Matthew 25:40
The king will answer, 'I tell you, in so far as you did it to one of the humblest of these brothers of mine, you did it to me.'
Matthew 26:11
For you always have the poor among you, but you will not always have me.
Luke 6:20
Then he fixed his eyes on his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, for the Kingdom of God is yours!
Luke 14:13
But when you give an entertainment, invite people who are poor, maimed, lame, or blind.
Acts 16:9
There Paul had a vision one night; a Macedonian was standing appealing to him and saying, "Come over to Macedonia and help us."
Acts 18:12
While Gallio was governor of Greece the Jews made a concerted attack upon Paul, and brought him before the governor.
1 Corinthians 16:15
Now I urge you, brothers??ou know that the family of Stephanas was the first to be converted in Greece, and that they have devoted themselves to the service of God's people??16 I want you to enlist under such leaders, and under anyone who joins with you and works hard.
2 Corinthians 9:2
for I know how willing you are to help in it; I boast of you for it to the people in Macedonia, telling them that Greece has been ready since last year, and your enthusiasm has been a stimulus to most of them.
2 Corinthians 9:12
For the rendering of this service does more than supply the wants of God's people; it results in a wealth of thanksgiving to God.
Galatians 6:6-10
Those who are taught the message must share all their goods with their teacher.
James 2:5-6
Listen, my dear brothers. Has not God chosen the world's poor to be rich in faith, and to possess the kingdom that he promised to those who love him?