Parallel Verses
An Understandable Version
And pray that I will [be able to] come to you joyfully, if it is God's will, and have a refreshing visit with you.
New American Standard Bible
so that
King James Version
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Holman Bible
and that, by God’s will,
International Standard Version
and that if it's God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
A Conservative Version
so that I may come to you in joy through the will of God, and be rested with you.
American Standard Version
that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest.
Amplified
so that by God’s will I may come to you with joy and find rest in your company.
Anderson New Testament
that I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed among you.
Bible in Basic English
So that I may come to you in joy by the good pleasure of God, and have rest with you.
Common New Testament
so that by God's will I may come to you with joy, and together with you be refreshed.
Daniel Mace New Testament
that by the will of God we may meet with joy, and rest together in peace.
Darby Translation
in order that I may come to you in joy by God's will, and that I may be refreshed with you.
Godbey New Testament
in order that having come to you in joy through the will of God, and together with you find rest.
Goodspeed New Testament
so that, if it is God's will, I may come with a glad heart to see you and enjoy a visit with you.
John Wesley New Testament
That I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
Julia Smith Translation
That in joy I might come to you by the will of God, and rest with you.
King James 2000
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Lexham Expanded Bible
so that, coming to you with joy by the will of God, I may rest with you.
Modern King James verseion
so that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that I may come unto you with joy, by the will of God, and may with you be refreshed.
Moffatt New Testament
Then, by God's will, I shall gladly come to you and rest beside you.
Montgomery New Testament
and that I may come to you in joy, by the will of God, and find rest together with you.
NET Bible
so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New Heart English Bible
that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest.
Noyes New Testament
so that, through the will of God, I may come to you in joy, and may with you be refreshed.
Sawyer New Testament
that I may come to you with joy by the will of God, and be refreshed together with you.
The Emphasized Bible
In order that, with joy coming unto you through God's will, I may together with you find rest.
Thomas Haweis New Testament
that I may come unto you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
Twentieth Century New Testament
So that, God willing, I may be able to come to you with a joyful heart, and enjoy some rest among you.
Webster
That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Weymouth New Testament
in order that if God be willing I may come to you with a glad heart, and may enjoy a time of rest with you.
Williams New Testament
so that, if it is God's will, I may come with a happy heart to see you and have a refreshing rest while with you.
World English Bible
that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest.
Worrell New Testament
that, coming to you in joy through the will of God, I may with you be refreshed.
Worsley New Testament
that I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you.
Youngs Literal Translation
that in joy I may come unto you, through the will of God, and may be refreshed with you,
Themes
Christian ministers » Prayer for, encouraged
Communion of saints » Delight of
intercession » Solicited » By paul, of the congregations
Joy » Instances of » Of paul and titus, because of the hospitality of the corinthians
Topics
Interlinear
Humas
ὑμῖν
Humin
Usage: 293
Dia
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:32
Verse Info
Context Readings
Paul's Travel Plans
31 to be rescued from those who are disobedient in Judea [i.e., unbelieving Jews]. And [pray] that my service for Jerusalem [i.e., the offering for poor people. See verses 25-26] will be acceptable to God's people there. 32 And pray that I will [be able to] come to you joyfully, if it is God's will, and have a refreshing visit with you. 33 Now may the God of peace be with all of you. May it be so.
Cross References
Acts 18:21
So, he left them, saying, "I will come back to you if it is God's will." Then He sailed from Ephesus.
1 Corinthians 16:18
For they cheered me up, as they have cheered [or, will cheer] you up [also]. [Note: How these three men did this for Paul and the Corinthians is not known]. You should give recognition to such men.
2 Corinthians 7:13
So, we have been encouraged, and in addition to [our] encouragement, we were very glad that Titus was so happy [also], because you had refreshed his spirit.
Acts 27:1
And when it was decided that we should sail for Italy, they transferred Paul and certain other prisoners to the custody of a military officer named Julius, of the Augustan battalion.
Acts 27:41-43
Landing where two [strong] currents met, the ship ran aground, its bow lodging [in the sand] while its stern began to break up from the driving surf.
Acts 28:15-16
[So], hearing that we were coming, the brothers [from Rome] traveled from there as far [south] as "The Market of Appius" and "The Three Inns" to meet us. When Paul saw them he thanked God and was [very] encouraged.
Acts 28:30-31
Then Paul lived for two whole years in his own rented house and welcomed everyone who visited him.
Romans 1:10-13
I am always requesting that somehow, by God's will, I may now eventually be able to visit you.
Romans 15:23-24
But now, since I do not have any more [new] places [to preach] in this area, and have been wanting to visit you for many years,
1 Corinthians 4:19
But I will come to you soon, if the Lord wants me to. Then I will determine not [only] what these arrogant people are saying, but how much power they have.
Philippians 1:12-14
Now I want you to know, brothers, that the things that happened to me have resulted in the advancement [of the influence] of the Gospel rather [than hindering it],
1 Thessalonians 3:6-10
But now Timothy has returned to us from you and brought us good news about your faith and love, and [reported] that you have good memories of us. [He told us that you are] longing to see us, just as we also long to see you.
2 Timothy 1:16
[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.
James 4:15
Instead, you should be saying, "If it is what the Lord wants, we will live and do this or that."