Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
that by the will of God we may meet with joy, and rest together in peace.
New American Standard Bible
so that
King James Version
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Holman Bible
and that, by God’s will,
International Standard Version
and that if it's God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
A Conservative Version
so that I may come to you in joy through the will of God, and be rested with you.
American Standard Version
that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest.
Amplified
so that by God’s will I may come to you with joy and find rest in your company.
An Understandable Version
And pray that I will [be able to] come to you joyfully, if it is God's will, and have a refreshing visit with you.
Anderson New Testament
that I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed among you.
Bible in Basic English
So that I may come to you in joy by the good pleasure of God, and have rest with you.
Common New Testament
so that by God's will I may come to you with joy, and together with you be refreshed.
Darby Translation
in order that I may come to you in joy by God's will, and that I may be refreshed with you.
Godbey New Testament
in order that having come to you in joy through the will of God, and together with you find rest.
Goodspeed New Testament
so that, if it is God's will, I may come with a glad heart to see you and enjoy a visit with you.
John Wesley New Testament
That I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
Julia Smith Translation
That in joy I might come to you by the will of God, and rest with you.
King James 2000
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Lexham Expanded Bible
so that, coming to you with joy by the will of God, I may rest with you.
Modern King James verseion
so that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that I may come unto you with joy, by the will of God, and may with you be refreshed.
Moffatt New Testament
Then, by God's will, I shall gladly come to you and rest beside you.
Montgomery New Testament
and that I may come to you in joy, by the will of God, and find rest together with you.
NET Bible
so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New Heart English Bible
that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest.
Noyes New Testament
so that, through the will of God, I may come to you in joy, and may with you be refreshed.
Sawyer New Testament
that I may come to you with joy by the will of God, and be refreshed together with you.
The Emphasized Bible
In order that, with joy coming unto you through God's will, I may together with you find rest.
Thomas Haweis New Testament
that I may come unto you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
Twentieth Century New Testament
So that, God willing, I may be able to come to you with a joyful heart, and enjoy some rest among you.
Webster
That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Weymouth New Testament
in order that if God be willing I may come to you with a glad heart, and may enjoy a time of rest with you.
Williams New Testament
so that, if it is God's will, I may come with a happy heart to see you and have a refreshing rest while with you.
World English Bible
that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest.
Worrell New Testament
that, coming to you in joy through the will of God, I may with you be refreshed.
Worsley New Testament
that I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you.
Youngs Literal Translation
that in joy I may come unto you, through the will of God, and may be refreshed with you,
Themes
Christian ministers » Prayer for, encouraged
Communion of saints » Delight of
intercession » Solicited » By paul, of the congregations
Joy » Instances of » Of paul and titus, because of the hospitality of the corinthians
Topics
Interlinear
Humas
ὑμῖν
Humin
Usage: 293
Dia
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:32
Verse Info
Context Readings
Paul's Travel Plans
31 that I may be delivered from the unbelievers in Judea; and that the charitable service which I am employed about, for the converts at Jerusalem, may be acceptable to them: 32 that by the will of God we may meet with joy, and rest together in peace. 33 now the God of peace be with you all. Amen.
Cross References
Acts 18:21
said he, in taking his leave, I must necessarily keep the approaching feast at Jerusalem: after which I will return to you if God permit.
1 Corinthians 16:18
for they have quieted my mind as well as yours: therefore to such have a regard.
2 Corinthians 7:13
so that your comfort was no small satisfaction to me: yea, and I was the more exceedingly pleased for that cheerful tranquillity of mind which Titus received from the behaviour of you all.
Acts 27:1
When it was resolv'd, that we should sail for Italy, Paul and other prisoners were delivered to the custody of one Julius, a centurion of
Acts 27:41-43
when falling into the confluence of two currents, they ran the ship a-ground: where the fore-castle stuck fast and would not give, but her stern was shatter'd by the violence of the waves.
Acts 28:15-16
the brethren there having had news of us, came as far as Appiiforum, and the Three inns to meet us: whom when Paul saw, he gave thanks to God, and was greatly encourag'd.
Acts 28:30-31
After this, Paul staid two whole years in a house he had hired, and gave access to all that visited him,
Romans 1:10-13
if it be God's will, that I might now at length have the happiness of coming to you.
Romans 15:23-24
but now there being no further occasion for me in these parts, and having had a great desire these many years to visit you;
1 Corinthians 4:19
but if the Lord pleases, I will visit you very soon; and then I shall try, not what these boasters can say, but what they can do:
Philippians 1:12-14
Now I would have you know, my brethren, that what has happen'd to me, has only conduc'd to the progress of the gospel;
1 Thessalonians 3:6-10
but Timothy, upon his arrival here from you, brings us the agreeable news of the perseverance of your faith and charity, that you always make honourable mention of us, and that you desire to see us as ardently as we do to see you.
2 Timothy 1:16
the Lord be favourable to the family of Onesiphorus; for he often reliev'd me, and was not asham'd of my chains:
James 4:15
your language ought to be this, "if the Lord pleases to give us life, we shall do this, or that."