Parallel Verses

The Emphasized Bible

In order that, with one accord, with one mouth, ye maybe glorifying the God and Father of our Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible

so that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James Version

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Holman Bible

so that you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ with a united mind and voice.

International Standard Version

so that with one mind and one voice you might glorify the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah.

A Conservative Version

so that unanimously, with one mouth, ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version

that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Amplified

so that with one accord you may with one voice glorify and praise and honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.

An Understandable Version

so that in [genuine] unity and with one voice, you people may honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Anderson New Testament

that with one mind and with one voice you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English

So that with one mouth you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Common New Testament

that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

that ye may unanimously with one voice glorify God, even the father of our Lord Jesus Christ.

Darby Translation

that ye may with one accord, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Godbey New Testament

In order that you may with one accord with one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

that you may praise the God and Father of our Lord Jesus Christ with one accord and one voice.

John Wesley New Testament

That ye may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

That unanimously in one mouth ye should glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James 2000

That you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

so that with one mind you may glorify with one mouth the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Modern King James verseion

so that with one mind and one mouth you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye, all agreeing together, may with one mouth praise God the father of our Lord Jesus.

Moffatt New Testament

that you may unite in a chorus of praise and glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ!

Montgomery New Testament

so that with one heart and with one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NET Bible

so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

New Heart English Bible

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Noyes New Testament

that with one accord ye may with one mouth glorify God, the Father of our Lord Jesus Christ.

Sawyer New Testament

that being of one mind you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ with one mouth.

Thomas Haweis New Testament

that in one mind, with one mouth, ye may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

So that with one heart and one voice you may praise the God and Father of Jesus Christ, our Lord.

Webster

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament

so that with oneness both of heart and voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Williams New Testament

that with united hearts and lips you may praise the God and Father of our Lord Jesus Christ.

World English Bible

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Worrell New Testament

that with one accord ye may, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Worsley New Testament

that with one mind and one mouth ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

that with one accord -- with one mouth -- ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

with one mind
ὁμοθυμαδόν 
Homothumadon 
with one accord, with one mind
Usage: 12

and one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

στόμα 
Stoma 
Usage: 63

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Hastings

Context Readings

Accept One Another According To Christ's Example

5 Now may, the God of the endurance and of the encouragement, give you, the same thing, to be regarding amongst one another, according to Christ Jesus; 6 In order that, with one accord, with one mouth, ye maybe glorifying the God and Father of our Lord Jesus Christ. 7 Wherefore receive ye one another, even as, Christ also, hath received us unto the glory of God: -



Cross References

Ephesians 1:3

Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing, in the heavenlies, in Christ,

John 20:17

Jesus saith unto her - Be not detaining me, for, not yet, have I ascended unto the Father; but be going unto my disciples, and say unto them - I am ascending unto my Father and your Father, and my God and your God.

2 Corinthians 1:3

Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement,

2 Corinthians 11:31

The God and Father of our Lord Jesus, knoweth - He who is blessed unto the ages - that I am not speaking falsely:

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

Revelation 1:6

and he hath made us to be a kingdom - priests unto his God and Father, Unto him, be the glory, and the dominion, unto the ages. Amen.

Zephaniah 3:9

Surely, then, will I turn unto the peoples a lip made pure, - that they all may call on the name of Yahweh, may serve him with one consent.

Zechariah 13:9

And I will bring the third into the fire, and will smelt them as one smelteth silver, and will try them, as one trieth gold, - It, will call upon my name, and, I, will answer it, and will say, My people, it is! and, it, will say, Yahweh, is my God!

John 10:29-30

What, my Father, hath given me, is, something greater than all, and, no one, can carry off out of the hand of my Father: -

Acts 4:24

And, they, having heard, with one accord, uplifted voice unto God, and said - O Sovereign! Thou, art he that made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are herein:

Acts 4:32

And, the throng of them that believed, had one heart and soul, and not so much as one was saying that, aught of his goods, was, his own, but they had all things common.

Romans 15:9-11

And that, the nations, for mercy should glorify God: - even as it is written - For this cause, will I openly confess unto thee among nations, and, unto thy name, will strike the strings;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain