Parallel Verses
NET Bible
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother who was also a mother to me.
New American Standard Bible
Greet
King James Version
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Holman Bible
International Standard Version
Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
A Conservative Version
Salute Rufus the chosen in Lord, and his mother and mine.
American Standard Version
Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Amplified
Greet Rufus, an eminent and choice man in the Lord, also his mother [who has been] a mother to me as well.
An Understandable Version
Greetings to Rufus, an outstanding servant in [the service of] the Lord, and his mother, who has been a mother to me also.
Anderson New Testament
Salute Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Bible in Basic English
Give my love to Rufus, one of the Lord's selection, and to his mother and mine.
Common New Testament
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Daniel Mace New Testament
salute Rufus chosen by the Lord, and his mother and mine.
Darby Translation
Salute Rufus, chosen in the Lord; and his mother and mine.
Godbey New Testament
Salute Rufus the elect in the Lord, and his mother and mine.
Goodspeed New Testament
Remember me to Rufus, that eminent Christian, and to his mother, who has been a mother to me.
John Wesley New Testament
Salute Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Julia Smith Translation
Embrace Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
King James 2000
Greet Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Lexham Expanded Bible
Greet Rufus, the chosen one in the Lord, and his mother and mine.
Modern King James verseion
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Moffatt New Testament
Salute that choice Christian, Rufus; also his mother, who has been a mother to me.
Montgomery New Testament
Salute Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
New Heart English Bible
Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Noyes New Testament
Salute Rufus, the chosen in the Lord, and his mother, who is mine also.
Sawyer New Testament
Salute Rufus the elect in the Lord, and his mother and mine.
The Emphasized Bible
Salute Rufus, the chosen in the Lord; also his and my mother.
Thomas Haweis New Testament
Salute Rufus elect in the Lord, and his mother and mine.
Twentieth Century New Testament
To that eminent Christian, Rufus, and to his mother, who has been a mother to me also;
Webster
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Weymouth New Testament
Greetings to Rufus, who is one of the Lord's chosen people; and to his mother, who has also been a mother to me.
Williams New Testament
Remember me to Rufus, that choicest Christian, and to his mother, who has been a mother to me too.
World English Bible
Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Worrell New Testament
Salute Rufus, the elect in the Lord, and his mother and mine.
Worsley New Testament
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and even mine.
Youngs Literal Translation
Salute Rufus, the choice one in the Lord, and his mother and mine,
Themes
Church » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Election » Exemplified » Rufus
Family » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Predestination » Exemplified » Rufus
spiritual Relationships » Heirship with Christ entailed in
Rufus » Probably identical with the rufus in
Spiritual » Relationships the church, its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Romans 16:13
Verse Info
Context Readings
Greeting To Roman Christians
12 Greet Tryphena and Tryphosa, laborers in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked hard in the Lord. 13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother who was also a mother to me. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
Names
Cross References
Mark 15:21
The soldiers forced a passerby to carry his cross, Simon of Cyrene, who was coming in from the country (he was the father of Alexander and Rufus).
Matthew 12:49-50
And pointing toward his disciples he said, "Here are my mother and my brothers!
Matthew 20:16
So the last will be first, and the first last."
Mark 3:35
For whoever does the will of God is my brother and sister and mother."
John 15:16
You did not choose me, but I chose you and appointed you to go and bear fruit, fruit that remains, so that whatever you ask the Father in my name he will give you.
John 19:27
He then said to his disciple, "Look, here is your mother!" From that very time the disciple took her into his own home.
Ephesians 1:4
For he chose us in Christ before the foundation of the world that we may be holy and unblemished in his sight in love.
2 Thessalonians 2:13
But we ought to thank God always for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
1 Timothy 5:2
older women as mothers, and younger women as sisters -- with complete purity.
2 John 1:1
From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth),