Parallel Verses

NET Bible

But the Jerusalem above is free, and she is our mother.

New American Standard Bible

But the Jerusalem above is free; she is our mother.

King James Version

But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.

Holman Bible

But the Jerusalem above is free, and she is our mother.

International Standard Version

But the heavenly Jerusalem is the free woman, and she is our spiritual mother.

A Conservative Version

But the Jerusalem above is free, which is mother of us all.

American Standard Version

But the Jerusalem that is above is free, which is our mother.

Amplified

But the Jerusalem above [that is, the way of faith, represented by Sarah] is free; she is our mother.

An Understandable Version

But the heavenly Jerusalem [Heb. 12:22] consists of free people, and is the mother of us [Christians].

Anderson New Testament

But Jerusalem which is above is free; and she is the mother of us all.

Bible in Basic English

But the Jerusalem on high is free, which is our mother.

Common New Testament

But the Jerusalem above is free, and she is our mother.

Daniel Mace New Testament

but the heavenly Jerusalem is represented by the free-woman, who is the mother of us all.

Darby Translation

but the Jerusalem above is free, which is our mother.

Goodspeed New Testament

But the Jerusalem above is free, and she is our mother.

John Wesley New Testament

But Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.

Julia Smith Translation

But Jerusalem above is free, which is mother of us all.

King James 2000

But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.

Lexham Expanded Bible

But the Jerusalem above is free, which is our mother.

Modern King James verseion

But the Jerusalem from above is free, who is the mother of us all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jerusalem, which is above, is free: which is the mother of us all.

Moffatt New Testament

But the Jerusalem on high is free, and she is 'our' mother.

Montgomery New Testament

But the Jerusalem that is above is free, and she is our mother.

New Heart English Bible

But the Jerusalem that is above is free, and she is our mother.

Noyes New Testament

but the Jerusalem that is above is free, and she is our mother.

Sawyer New Testament

But the Jerusalem above is free, which is the mother of us;

The Emphasized Bible

But, the Jerusalem above, is free, - the which is our mother;

Thomas Haweis New Testament

But the Jerusalem above is free, which is the mother of us all.

Twentieth Century New Testament

But the Jerusalem above is free, and she it is who is our mother.

Webster

But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.

Weymouth New Testament

But the Jerusalem which is above is free, and *she* is *our* mother.

Williams New Testament

But the Jerusalem that is above is free, and she is our mother.

World English Bible

But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.

Worrell New Testament

But the Jerusalem which is above is free, which, indeed, is our mother;

Worsley New Testament

But the Jerusalem above is represented by the free-woman, which is the mother of us all.

Youngs Literal Translation

and the Jerusalem above is the free-woman, which is mother of us all,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

ἐλεύθερος 
Eleutheros 
Usage: 21

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

the mother
μήτηρ 
meter 
Usage: 55

of us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Context Readings

Hagar And Sarah Represent Two Covenants

25 Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children. 26 But the Jerusalem above is free, and she is our mother. 27 For it is written: "Rejoice, O barren woman who does not bear children; break forth and shout, you who have no birth pains, because the children of the desolate woman are more numerous than those of the woman who has a husband."


Cross References

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion, the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels, to the assembly

Revelation 3:12

The one who conquers I will make a pillar in the temple of my God, and he will never depart from it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from my God), and my new name as well.

Revelation 21:2

And I saw the holy city -- the new Jerusalem -- descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

Psalm 87:3-6

People say wonderful things about you, O city of God. (Selah)

Song of Songs 8:1-2

The Beloved to Her Lover: Oh, how I wish you were my little brother, nursing at my mother's breasts; if I saw you outside, I could kiss you -- surely no one would despise me!

Isaiah 2:2-3

In the future the mountain of the Lord's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it,

Isaiah 50:1

This is what the Lord says: "Where is your mother's divorce certificate by which I divorced her? Or to which of my creditors did I sell you? Look, you were sold because of your sins; because of your rebellious acts I divorced your mother.

Isaiah 52:9

In unison give a joyful shout, O ruins of Jerusalem! For the Lord consoles his people; he protects Jerusalem.

Isaiah 62:1-2

"For the sake of Zion I will not be silent; for the sake of Jerusalem I will not be quiet, until her vindication shines brightly and her deliverance burns like a torch."

Isaiah 65:18

But be happy and rejoice forevermore over what I am about to create! For look, I am ready to create Jerusalem to be a source of joy, and her people to be a source of happiness.

Isaiah 66:10

Be happy for Jerusalem and rejoice with her, all you who love her! Share in her great joy, all you who have mourned over her!

Hosea 2:2

Plead earnestly with your mother (for she is not my wife, and I am not her husband), so that she might put an end to her adulterous lifestyle, and turn away from her sexually immoral behavior.

Hosea 2:5

For their mother has committed adultery; she who conceived them has acted shamefully. For she said, "I will seek out my lovers; they are the ones who give me my bread and my water, my wool, my flax, my olive oil, and my wine.

Hosea 4:5

You stumble day and night, and the false prophets stumble with you; You have destroyed your own people!

Joel 3:17

You will be convinced that I the Lord am your God, dwelling on Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy -- conquering armies will no longer pass through it.

Micah 4:1-2

In the future the Lord's Temple Mount will be the most important mountain of all; it will be more prominent than other hills. People will stream to it.

John 8:36

So if the son sets you free, you will be really free.

Romans 6:14

For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.

Romans 6:18

and having been freed from sin, you became enslaved to righteousness.

Galatians 4:22

For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman.

Galatians 5:1

For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.

Philippians 3:20

But our citizenship is in heaven -- and we also await a savior from there, the Lord Jesus Christ,

Revelation 17:5

On her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the Great, the Mother of prostitutes and of the detestable things of the earth."

Revelation 21:10-27

So he took me away in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.

1 Peter 2:16

Live as free people, not using your freedom as a pretext for evil, but as God's slaves.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain