Parallel Verses

World English Bible

Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,

New American Standard Bible

But if you bear the name “Jew” and rely upon the Law and boast in God,

King James Version

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Holman Bible

Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God,

International Standard Version

Now if you call yourself a Jew, and rely on the Law, and boast about God,

A Conservative Version

Behold, thou are called a Jew, and rely upon the law, and boast in God,

American Standard Version

But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,

Amplified

But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,

An Understandable Version

But if you call yourselves "Jews," and [claim to] rely on the law of Moses, and brag about [belonging to] God;

Anderson New Testament

But if you are named Jew, and rest in the law, and make your boast in God.

Bible in Basic English

But as for you who have the name of Jew, and are resting on the law, and take pride in God,

Common New Testament

But if you call yourself a Jew, and rely on the law and boast of your relation to God

Daniel Mace New Testament

'Tis true, you bear the name of a Jew, you depend upon the law, and boast of your worship:

Darby Translation

But if thou art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God,

Godbey New Testament

But if you are denominated a Jew, and rest in the law, and boast in God,

Goodspeed New Testament

Suppose you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,

John Wesley New Testament

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law,

Julia Smith Translation

Behold, thou art named a Jew, and restest upon the law, and boastest thyself in God,

King James 2000

Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,

Lexham Expanded Bible

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God

Modern King James verseion

Behold, you are called a Jew, and rest in the Law, and boast in God;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, thou art called a Jew, and trustest in the law and rejoicest in God,

Moffatt New Testament

If you bear the name of 'Jew,' relying on the Law, priding yourself on God,

Montgomery New Testament

Now if you bear the name of a Jew, and rely upon law, and boast yourself in God,

NET Bible

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God

New Heart English Bible

But if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,

Noyes New Testament

But if thou art called a Jew, and restest on the Law, and makest thy boast of God,

Sawyer New Testament

But [what] if you are called a Jew and rest on the law, and boast of God,

The Emphasized Bible

If, however, thou, art taking the name of Jew, and resting thyself upon law, and boasting in God,

Thomas Haweis New Testament

Lo! thou art named a Jew, and restest on the law, and boastest in God,

Twentieth Century New Testament

But, perhaps, you bear the name of 'Jew,' and are relying upon Law, and boast of belonging to God, and understand his will,

Webster

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Weymouth New Testament

And since you claim the name of Jew, and find rest and satisfaction in the Law, and make your boast in God,

Williams New Testament

Now if you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,

Worrell New Testament

But, if you are called a Jew, and are resting upon the law, and are boasting in God,

Worsley New Testament

Behold thou art called a Jew, and restest on the law, and boastest in God,

Youngs Literal Translation

Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἐπονομάζω 
Eponomazo 
Usage: 1

a Jew
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἐπαναπαύομαι 
Epanapauomai 
rest, rest in
Usage: 1

in the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

of
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Romans 2:17

Context Readings

God's Judgment And The Law

16 in the day when God will judge the secrets of men, according to my Good News, by Jesus Christ. 17 Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God, 18 and know his will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law,

Cross References

Micah 3:11

Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on Yahweh, and say, "Isn't Yahweh in the midst of us? No disaster will come on us."

Romans 2:23

You who glory in the law, through your disobedience of the law do you dishonor God?

John 5:45

"Don't think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.

Psalm 135:4

For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.

Isaiah 45:25

In Yahweh shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

Isaiah 48:1-2

"Hear this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

Jeremiah 7:4-10

Don't trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these.

Zephaniah 3:11

In that day you will not be disappointed for all your doings, in which you have transgressed against me; for then I will take away out of the midst of you your proudly exulting ones, and you will no more be haughty in my holy mountain.

Matthew 3:9

Don't think to yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.

Matthew 8:11-12

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Luke 10:28

He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."

John 7:19

Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"

John 8:33

They answered him, "We are Abraham's seed, and have never been in bondage to anyone. How do you say, 'You will be made free?'"

John 8:41

You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."

John 9:28-29

They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.

Romans 2:28-29

For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;

Romans 9:4-7

who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;

Romans 9:32

Why? Because they didn't seek it by faith, but as it were by works of the law. They stumbled over the stumbling stone;

2 Corinthians 11:22

Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I.

Galatians 2:15

"We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,

Ephesians 2:11

Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands);

Philippians 3:3-7

For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;

Revelation 2:9

"I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.

Revelation 3:1

"And to the angel of the assembly in Sardis write: "He who has the seven Spirits of God, and the seven stars says these things: "I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead.

Revelation 3:9

Behold, I give of the synagogue of Satan, of those who say they are Jews, and they are not, but lie. Behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain