Parallel Verses
Montgomery New Testament
You who keep saying that a man should not commit adultery, do you commit adultery? You who hold idols in abhorrence, are you plundering their temples?
New American Standard Bible
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you
King James Version
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Holman Bible
You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples?
International Standard Version
As you forbid adultery, do you commit adultery? As you abhor idols, do you rob temples?
A Conservative Version
Thou who say not to commit adultery, do thou commit adultery? Thou who abhor idols, do thou rob temples?
American Standard Version
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Amplified
You who say that one must not commit adultery,
An Understandable Version
You say that a person should not commit adultery [i.e., sexual unfaithfulness to their mate], [but] do you commit adultery? You [claim to] hate idols, [but] do you rob [their] temples? [Note: It is difficult to determine how the Jews were doing this. Perhaps they were guilty of the "spirit" of idolatry by devoting their efforts and affections to material things instead of to God].
Anderson New Testament
You who say that a man should not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples?
Bible in Basic English
You who say that a man may not be untrue to his wife, are you true to yours? you who are a hater of images, do you do wrong to the house of God?
Common New Testament
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Daniel Mace New Testament
you who preach against stealing, do you steal? you who declaim against adultery, do you commit adultery? you who abhor idols, do you commit sacrilege?
Darby Translation
thou that sayest man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Godbey New Testament
do you, who say not to commit adultery, commit adultery? do you, who abominate idolatry, rob temples?
Goodspeed New Testament
Will you warn men against adultery, and yet practice it yourself? Will you pretend to detest idols, and yet rob their temples?
John Wesley New Testament
Thou that sayst, a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? Thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Julia Smith Translation
Speaking not to commit adultery, committest thou adultery? abhorring images, committest thou sacrilege?
King James 2000
You that say a man should not commit adultery, do you commit adultery? you that abhor idols, do you commit sacrilege?
Lexham Expanded Bible
The one who says not to commit adultery, do you commit adultery? The one who abhors idols, do you rob temples?
Modern King James verseion
The one saying not to commit adultery, do you commit adultery? The one detesting idols, do you rob temples?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou sayest, a man should not commit adultery: and thou breakest wedlock.
Moffatt New Testament
You forbid adultery; do you commit adultery? You detest idols; do you rob temples?
NET Bible
You who tell others not to commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
New Heart English Bible
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Noyes New Testament
Dost thou who forbiddest to commit adultery, thyself commit adultery? Thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Sawyer New Testament
You that command not to commit adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you commit sacrilege?
The Emphasized Bible
That sayest - Do not commit adultery! Art thou, committing adultery? That abhorrest sacrilege, Art thou, robbing temples?
Thomas Haweis New Testament
thou that sayest, Do not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that holdest idols in abomination, dost thou commit sacrilege?
Twentieth Century New Testament
Do you forbid adultery, and yet commit adultery? Do you loathe idols, and yet plunder temples?
Webster
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Weymouth New Testament
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples?
Williams New Testament
You who warn men to stop committing adultery, do you practice it yourself? You who shrink in horror from idols, do you rob their temples?
World English Bible
You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Worrell New Testament
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Worsley New Testament
Thou, that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? Thou, that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Youngs Literal Translation
thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?
Topics
Interlinear
me
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Romans 2:22
Verse Info
Context Readings
God's Judgment And The Law
21 You who are preaching that a man should not steal, do you practise theft? 22 You who keep saying that a man should not commit adultery, do you commit adultery? You who hold idols in abhorrence, are you plundering their temples? 23 You who are making your boast in the Law, do you habitually dishonor God through your transgressions of the Law?
Cross References
Acts 19:37
"For you have brought these men here, who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.
Matthew 12:39
In reply Jesus told them. "An evil and faithless generation seeks a sign, and no sign will be given them except the sign of the prophet Jonah.
Matthew 16:4
A wicked and faithless generation is seeking a sign, but no sign shall be given it but the sign of Jonah." So he left them and went away.
Mark 11:17
"Is it not written," he said, "My house shall be called a house of prayer for all the nations? But you have made it a den of robbers."
James 4:4
You adulteresses, do you not know that the friendship of the world is enmity to God? Whoever, then, desires to be a friend of the world, makes himself and enemy of God.