Parallel Verses

Common New Testament

Or do you presume upon the riches of his kindness and forbearance and patience? Do you not know that God's kindness is meant to lead you to repentance?

New American Standard Bible

Or do you think lightly of the riches of His kindness and tolerance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

King James Version

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Holman Bible

Or do you despise the riches of His kindness, restraint, and patience, not recognizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?

International Standard Version

Or are you unaware of his rich kindness, forbearance, and patience, that it is God's kindness that is leading you to repent?

A Conservative Version

Or do thou despise the wealth of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God guides thee to repentance?

American Standard Version

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Amplified

Or do you have no regard for the wealth of His kindness and tolerance and patience [in withholding His wrath]? Are you [actually] unaware or ignorant [of the fact] that God’s kindness leads you to repentance [that is, to change your inner self, your old way of thinking—seek His purpose for your life]?

An Understandable Version

Or, do you despise the abundance of God's kindness and tolerance and patience [toward you], not realizing that His kindness is intended to cause you to repent? [i.e., to change your hearts and lives].

Anderson New Testament

Or, do you despise the riches of his goodness, and his forbearance, and his long suffering, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Bible in Basic English

Or is it nothing to you that God had pity on you, waiting and putting up with you for so long, not seeing that in his pity God's desire is to give you a change of heart?

Daniel Mace New Testament

or do you despise the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering; not considering that the kindness of God invites you to repentance?

Darby Translation

or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leads thee to repentance?

Godbey New Testament

Do you look with contempt upon the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God is leading you to repentance?

Goodspeed New Testament

Do you think so lightly of his wealth of kindness, forbearance, and patience, and fail to see that God's kindness ought to induce you to repent?

John Wesley New Testament

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Julia Smith Translation

Or the abundance of his goodness and forbearance and long suffering dos thou despise; not knowing that the goodness of God brings thee to repentance?

King James 2000

Or despise you the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Lexham Expanded Bible

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Modern King James verseion

Or do you despise the riches of His kindness, and the forbearance and long-suffering, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either despisest thou the riches of his goodness and patience, and long sufferance? And rememberest not how that the kindness of God leadeth thee to repentance?

Moffatt New Testament

Or are you slighting all his wealth of kindness, forbearance, and patience? Do you not know his kindness is meant to make you repent?

Montgomery New Testament

Or do you despise the riches of his kindness and forbearance and long patience? Do you not know that the kindness of God is leading you to repentance?

NET Bible

Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know that God's kindness leads you to repentance?

New Heart English Bible

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Noyes New Testament

Or dost thou despise the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading thee to repentance?

Sawyer New Testament

or do you despise the riches of his goodness and forbearance and long suffering, not knowing that the goodness of God leads you to a change of mind?

The Emphasized Bible

Or, the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise, - not knowing that, the kindness of God, unto repentance, is leading thee?

Thomas Haweis New Testament

Or despisest thou the riches of his kindness and patience and long-suffering, ignorant that this goodness of God is leading thee to repentance?

Twentieth Century New Testament

Or do you think lightly of his abundant kindness, patience, and forbearance, not realizing that his kindness is meant to lead you to repentance?

Webster

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Weymouth New Testament

Or is it that you think slightingly of His infinite goodness, forbearance and patience, unaware that the goodness of God is gently drawing you to repentance?

Williams New Testament

Do you think so little of the riches of God's kindness, forbearance, and patience, not conscious that His kindness is meant to lead you to repentance?

World English Bible

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Worrell New Testament

Or, do you despise the riches of His kindness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading you to repentance?

Worsley New Testament

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Youngs Literal Translation

or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? -- not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

despisest thou
καταφρονέω 
Kataphroneo 
Usage: 6

the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of his

Usage: 0

χρηστότης 
Chrestotes 
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀνοχή 
Anoche 
Usage: 2

μακροθυμία 
Makrothumia 
Usage: 14

not knowing
G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the goodness
χρηστός 
Chrestos 
Usage: 4

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Romans 2:4

Images Romans 2:4

Context Readings

The Righteous And Impartial Judgment Of God

3 Do you think, O man, that when you judge those who do such things and yet do the same yourself, you will escape the judgment of God? 4 Or do you presume upon the riches of his kindness and forbearance and patience? Do you not know that God's kindness is meant to lead you to repentance? 5 But by your hardness and your impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.

Cross References

Romans 3:25

whom God put forward as an atoning sacrifice by his blood, to be received through faith. This was to demonstrate his righteousness, because in his divine forbearance he had passed over sins committed beforehand;

2 Peter 3:9

The Lord is not slow about his promise, as some count slowness, but is patient toward you, not wishing for any to perish but for all to come to repentance.

Romans 9:22-23

What if God, choosing to show his wrath and to make his power known, endured with much patience the vessels of wrath prepared for destruction,

Ephesians 1:7

In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace

Ephesians 1:18

I pray also that the eyes of your heart may be enlightened, so that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,

Ephesians 2:7

so that in the coming ages he might show the surpassing riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.

2 Peter 3:15

And regard the patience of our Lord as salvation; just as also our beloved brother Paul, according to the wisdom given him, wrote to you.

Romans 10:12

For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and bestows his riches on all who call upon him.

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and his ways past finding out!

Philippians 4:19

And my God will supply all your needs according to his riches in glory in Christ Jesus.

Colossians 1:27

To them God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

Colossians 2:2

that their hearts may be encouraged as they are knit together in love, to have all the riches of assured understanding and the knowledge of God's mystery, that is, Christ himself,

1 Timothy 1:16

But I received mercy for this reason, so that in me, as the foremost, Jesus Christ might display his perfect patience for an example to those who would believe in him for eternal life.

1 Peter 3:20

who formerly did not obey, when the patience of God waited in the days of Noah, during the building of the ark, in which a few, that is, eight persons, were saved through water.

Matthew 24:48-49

But if that servant is wicked and says to himself, 'My master is staying away a long time,'

Luke 15:17-19

But when he came to himself, he said, 'How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, and here I perish with hunger!

Luke 19:5-8

And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, "Zacchaeus, make haste and come down; for I must stay at your house today."

Romans 6:1

What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound?

Romans 6:15

What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!

Romans 11:22

Therefore consider the kindness and the severity of God: severity toward those who fell, but kindness to you, provided you continue in his kindness; otherwise you also will be cut off.

Ephesians 2:4

But God, who is rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

Ephesians 3:8

To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Ephesians 3:16

that according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner man,

1 Timothy 6:17

Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with everything to enjoy.

Titus 3:4-6

But when the kindness and love of God our Savior appeared,

2 Peter 3:3

First of all you must understand this, that scoffers will come in the last days, with scoffing, following their own lusts

Revelation 3:20

Behold, I stand at the door and knock. If any one hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain